Übersetzung für "Eben alles" in Englisch
Es
geht
eben
nicht
alles
in
Tourismus
und
Werbung.
Not
everything
is
acceptable
in
tourism
and
advertising.
Europarl v8
Weil
eben
alles
nur
Heuchelei
war,
jawohl,
Heuchelei,
Heuchelei
...«
Because
it
is
all
pretence,
pretence
and
pretence!...'
Books v1
Und
diese
unbarmherzige
Uhr
hat
mir
eben
angezeigt,
dass
alles
vorüber
ist.
And
that
uncompassionate
clock
has
just
showed
me
that
it's
all
over.
TED2013 v1.1
Nein,
aber
hier
hört
man
eben
alles.
Of
course
not,
but
I
heard.
You
hear
everything
here.
OpenSubtitles v2018
Du
findest
eben
für
alles,
was
Elisabeth
tut,
eine
Entschuldigung.
You
always
find
excuses
for
everything
that
Elisabeth
does.
OpenSubtitles v2018
Sie
gaben
eben
durch,
dass
alles
abgeblasen
wurde.
We've
just
heard,
we're
canceled
out.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
eben
nicht
alles
haben.
You
can't
have
everything.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
mir
eben
alles
Mögliche
im
Kopf
rumgehen.
I
have
a
lot
to
think
about
in
my
head.
OpenSubtitles v2018
Das
habe
ich
alles
eben
erst
ausgebuddelt.
I
just
dug
all
this
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
hängen
dann
eben
alles
in
den
Schrank.
We
then
hang
up
everything
in
the
closet.
OpenSubtitles v2018
Nein,
aber
nichts
für
ungut,
ich
vergesse
eben
alles.
No,
but
it's
nothing
personal.
I
forget
everything.
OpenSubtitles v2018
Aber
man
kann
eben
nicht
alles
gewinnen.
I
mean,
you
can't
win
everything,
though.
You
know?
Mmm...
OpenSubtitles v2018
Tja,
das
gehört
eben
alles
dazu.
Yeah,
it's
all
part
of
the
process.
OpenSubtitles v2018
Ach,
es
war
eben
alles
ein
bisschen
zu
viel.
Just
things
went
a
little
too
far,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eben
alles
mit
Ivan
durchgegangen.
I've
just
been
over
all
the
details
with
Ivan.
OpenSubtitles v2018
Okay,
hör
zu,
das
eben
war
alles
sehr
seltsam.
Okay,
listen,
it
was
all
weird
back
then.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
eben
nicht
alles
haben,
so
ist
das
Leben.
You
can't
get
everything
you
want.
That's
just
life.
OpenSubtitles v2018
Kinder
machen
sich
eben
über
alles
lustig.
Kids
make
fun
of
everything,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
kamen
eben
zurück,
alles
ist
ziemlich
kaputt.
We
just
got
back
and
the
whole
place
is
pretty
much
destroyed.
OpenSubtitles v2018
Ich
tu
eben
alles
für
George.
But
I
did
it
all
for
George.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
weint,
eben
alles.
Yeah,
crying
and
everything.
OpenSubtitles v2018