Übersetzung für "Durch schriftliche erklärung" in Englisch
Jede
Vertragspartei
kann
das
Protokoll
durch
schriftliche
Erklärung
an
den
Verwahrer
kündigen.
Each
Contracting
Party
may
terminate
this
Protocol
by
written
declaration
to
the
depositary.
JRC-Acquis v3.0
Die
Ausschlagung
der
Erbschaft
erfolgt
durch
eine
schriftliche
Erklärung
gegenüber
dem
Amtsgericht.
The
waiver
of
the
succession
is
carried
out
by
a
written
declaration
to
the
district
court.
WikiMatrix v1
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
durch
eine
schriftliche
Erklärung
an
den
Verwahrer
kündigen.
Each
Contracting
Party
may
terminate
this
Agreement
by
sending
a
declaration
in
writing
to
the
depositary.
TildeMODEL v2018
Der
Auftraggeber
hat
das
Recht
durch
schriftliche
Erklärung
vom
Auftrag
zurückzutreten.
The
client
shall
have
the
right
to
rescind
the
contract
in
writing.
ParaCrawl v7.1
2.Der
Austritt
erfolgt
durch
schriftliche
Erklärung
gegenüber
dem
Vorstand.
2.
Resignation
requires
the
form
of
a
statement
in
writing
to
the
board.
ParaCrawl v7.1
Der
Austritt
erfolgt
zum
Ablauf
des
Geschäftsjahres
durch
schriftliche
Erklärung.
Resignation
must
be
tendered
in
writing
and
is
effective
at
the
expiry
of
the
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Austritt
erfolgt
durch
schriftliche
Erklärung
gegenüber
dem
Vorstand.
A
termination
requires
a
written
notice
to
the
Board.
ParaCrawl v7.1
Die
Stornierung
soll
vorzugsweise
durch
schriftliche
Erklärung
oder
E-Mail
erfolgen.
Cancellation
preferably
has
to
be
in
writing
or
e-mail
message.
CCAligned v1
Auf
das
Schriftformerfordernis
kann
nur
durch
schriftliche
Erklärung
verzichtet
werden.
The
written
form
requirement
may
not
be
waived
save
by
way
of
written
agreement.
ParaCrawl v7.1
Der
Versicherungsnehmer
kann
im
Einzelfall
auf
eine
Beratung
durch
schriftliche
Erklärung
verzichten.
The
policyholder
may
in
individual
cases
waive
the
right
to
advice
by
written
declaration.
ParaCrawl v7.1
Das
Entsendungsrecht
ist
durch
schriftliche
Erklärung
an
den
Vorstand
der
Gesellschaft
auszuüben.
The
right
of
delegation
shall
be
exercised
by
written
declaration
to
the
Executive
Board
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Stornierung
muss
durch
einseitige
schriftliche
Erklärung
(Email)
erfolgen.
Cancellation
has
to
occur
in
writing
(e-mail).
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolglosem
Ablauf
der
Nachfrist
ist
der
Kunde
berechtigt,
durch
schriftliche
Erklärung
vom
Kaufvertrag
zurückzutreten.
After
the
unsuccessful
expiry
of
the
extension
period,
the
customer
is
entitled
to
withdraw
from
the
purchase
contract
by
means
of
a
written
declaration.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mitglied
kann
jederzeit
durch
schriftliche
Erklärung
gegenüber
einem
Mitglied
des
Vorstandes
aus
dem
Verein
austreten.
A
member
may
declare
the
withdrawal
from
the
Association
to
a
Member
of
the
Board
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Der
Mieter
kann
vor
Beginn
der
Mietzeit
durch
schriftliche
Erklärung
gegenüber
dem
Vermieter
vom
Mietvertrag
zurücktreten.
3rd
trip
cancellation
The
tenant
can
before
the
start
of
the
rental
period
by
giving
written
notice
to
the
ParaCrawl v7.1
Nimmt
er
dieses
Angebot
durch
schriftliche
Erklärung
an
sind
allein
die
geänderten
Leistungsangaben
verbindlich.
If
he
accepts
this
offer
through
a
written
declaration
the
changed
performance
information
shall
be
solely
binding.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolglosem
Ablauf
der
Nachfrist
ist
der
Besteller
berechtigt,
durch
schriftliche
Erklärung
vom
Kaufvertrag
zurückzutreten.
After
the
unsuccessful
expiry
of
the
extension
period,
the
purchaser
is
entitled
to
withdraw
from
the
purchase
contract
by
means
of
a
written
declaration.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Mitglied
kann
sein
Amt
durch
schriftliche
Erklärung
gegenüber
dem/der
Vorsitzenden
des
Stiftungsrates
niederlegen.
Any
member
may
resign
his/her
office
by
making
a
written
declaration
to
this
effect
to
the
Chair
of
the
Board
of
Trustees.
ParaCrawl v7.1
Der
Mieter
kann
vor
Beginn
der
Mietzeit
durch
schriftliche
Erklärung
gegenüber
demVermieter
vom
Mietvertrag
zurücktreten.
The
tenant
can
before
the
start
of
the
rental
period
by
giving
written
notice
to
the
Landlord
withdraw
from
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Derjenige,
demgegenüber
ein
Anspruch
erhoben
worden
ist,
kann
jederzeit
während
der
Frist
diese
durch
eine
schriftliche
Erklärung
gegenüber
dem
Geschädigten
verlängern.
The
person
against
whom
an
action
is
instituted
may
at
any
time
during
the
limitation
period
extend
that
period
by
a
declaration
in
writing
to
the
injured
party.
DGT v2019
Das
Europäische
Parlament
hat
seine
Unterstützung
bereits
im
Verlaufe
der
vergangenen
Legislaturperiode
durch
eine
schriftliche
Erklärung,
die
mit
voller
Mehrheit
angenommen
wurde,
und
in
der
gegenwärtigen
Legislaturperiode
mit
einer
Stimmabgabe
über
eine
Entschließung,
die
von
593
abgegebenen
Stimmen
529
Stimmen
erzielte,
zum
Ausdruck
gegeben.
The
European
Parliament
has
already
expressed
its
support
during
the
last
legislature
with
a
written
declaration
voted
through
with
a
full
majority
and,
in
the
current
legislature,
with
a
vote
on
a
resolution
which
obtained
529
votes
in
favour
out
of
593
votes
cast.
Europarl v8
Ich
muss
meine
Genugtuung
darüber
bekunden,
denn
dies
verändert
die
durch
schriftliche
Erklärung
im
September
1999
angenommene
Entschließung,
bei
der
ich
-
obwohl
ich
sie
unterzeichnete
-
meinen
Vorbehalt
dagegen
geltend
machte,
dass
der
Begriff
"demokratischer
Dialog
"
gestrichen
worden
war.
I
must
mention
my
satisfaction
with
these
changes,
because
they
change
the
resolution,
approved
by
written
declaration
in
September
1999
and
in
which
I
expressed
my
disagreement
-
even
though
I
signed
it
-
with
the
removal
of
the
expression
'democratic
dialogue'
.
Europarl v8
Der
Antragsteller
hat
durch
eine
schriftliche
Erklärung
zu
bestätigen,
daß
er
in
dem
festgelegten
Zeitraum
keinen
Umsatz
bewirkt
hat,
der
nicht
den
in
Artikel
1
Nummer
1
der
vorliegenden
Richtlinie
genannten
Bedingungen
entspricht.
The
applicant
must
certify,
in
a
written
declaration,
that,
during
the
period
prescribed,
he
has
not
carried
out
any
transaction
which
does
not
fulfil
the
conditions
laid
down
in
point
1
of
Article
1
of
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Die
Verantwortlichkeit
der
anderen
Aktionäre
oder
Gesellschafter
muß
-
gegebenenfalls
durch
eine
schriftliche
Erklärung
-
ausdrücklich
festgelegt
werden.
The
liability
of
the
other
shareholders
and
members
must
be
clearly
established,
if
necessary
by
means
of
formal
signed
commitments.
JRC-Acquis v3.0
Die
FE
kann
ex
nihilo
gegründet
werden
(durch
Verfügung
von
Todes
wegen,
durch
notarielle
Urkunde
oder
durch
schriftliche
Erklärung
einer
natürlichen
oder
juristischen
Person
oder
öffentlichen
Einrichtung
nach
Maßgabe
des
anwendbaren
einzelstaatlichen
Rechts),
durch
die
Verschmelzung
gemeinnütziger
Einrichtungen,
die
dem
Recht
desselben
Mitgliedstaats
oder
dem
Recht
verschiedener
Mitgliedstaaten
unterliegen,
oder
durch
die
Umwandlung
einer
nach
dem
Recht
eines
Mitgliedstaats
gegründeten
gemeinnützigen
Einrichtung
in
eine
FE.
With
regard
to
its
formation,
the
FE
can
be
formed
ex
nihilo
(by
a
testamentary
disposition,
by
notarial
deed
or
by
means
of
a
written
declaration
by
any
natural
and/or
legal
person(s)
or
public
body(ies)
in
accordance
with
the
applicable
national
law),
by
the
merger
of
public
benefit
purpose
entities
legally
established
in
one
or
more
Member
States
or
by
the
conversion
of
a
national
public
benefit
purpose
entity
legally
established
in
a
Member
State
into
the
FE.
TildeMODEL v2018
Nimmt
der
Kläger
durch
schriftliche
Erklärung
oder
in
der
mündlichen
Verhandlung
gegenüber
dem
Gericht
die
Klage
zurück,
so
beschließt
der
Präsident
die
Streichung
der
Rechtssache
im
Register
und
entscheidet
gemäß
Artikel
89
Absatz
5
über
die
Kosten.
If
the
applicant
informs
the
Tribunal,
in
writing
or
at
the
hearing,
that
he
wishes
to
discontinue
the
proceedings,
the
President
shall
order
the
case
to
be
removed
from
the
register
and
shall
give
a
decision
as
to
costs
in
accordance
with
Article
89(5).
DGT v2019
Soll
die
Einwilligung
durch
eine
schriftliche
Erklärung
erfolgen,
die
noch
einen
anderen
Sachverhalt
betrifft,
muss
das
Erfordernis
der
Einwilligung
äußerlich
erkennbar
von
dem
anderen
Sachverhalt
getrennt
werden.
If
the
data
subject's
consent
is
to
be
given
in
the
context
of
a
written
declaration
which
also
concerns
another
matter,
the
requirement
to
give
consent
must
be
presented
distinguishable
in
its
appearance
from
this
other
matter.
TildeMODEL v2018
Die
Verantwortlichkeit
der
anderen
Aktionäre
oder
Gesellschafter
wird
—
gegebenenfalls
durch
eine
schriftliche
Erklärung
—
ausdrücklich
festgelegt.
The
liability
of
the
other
shareholders
and
members
shall
be
clearly
established,
if
necessary
by
means
of
formal
signed
commitments.
DGT v2019