Übersetzung für "Dummer zufall" in Englisch
Das
ist
schon
ein
dummer
Zufall
-
dieser
Prozess
ist
schief
gelaufen.
This
is
a
very
bad
coincidence
-
this
process
has
gone
very
badly.
Europarl v8
Das
ist
wohl
nur
ein
dummer
Zufall.
Just
coincidence,
I
reckon.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
ein
dummer
Zufall.
This
is
just
some
crazy
coincidence.
OpenSubtitles v2018
Dann
war
es
also
nur
ein
dummer
Zufall?
So
it's
just
a
coincidence
then.
OpenSubtitles v2018
Der
Blitz
war
nur
ein
dummer
Zufall.
The
lightening
was
an
unfortunate
coincidence.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
das
Ganze
war
nur
ein
dummer
Zufall.
I
guess...
this
was
just
one
of
those
coincidences.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
dummer
Zufall
oder
so
etwas.
It's
just
some
freak
coincidence
or
something.
OpenSubtitles v2018
Ein
dummer
Zufall,
das
ist
alles.
A
stupid
coincidence,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
muss
ein
dummer
Zufall
sein.
No,
it
must
just
be
a
weird
coincidence.
OpenSubtitles v2018
Ein
dummer
Zufall
wollte,
dass
ich
über
die
Unregelmäßigkeiten
gestolpert
bin.
Just
by
lucky
chance
did
I
discover
these
irregularities.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
dummer
Zufall.
It
was
just
a
coincidence.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
dummer
Zufall.
Okay,
that's,
uh,
that's
a
coincidence.
OpenSubtitles v2018
Im
Gegensatz
zum
Herrn
Kommissar
glaube
ich,
dass
es
nicht
etwa
ein
Zwischenfall
oder
ein
dummer
Zufall
war.
In
contrast
to
the
Commissioner,
I
do
not
believe
that
it
was
an
accident
or
mere
chance.
Europarl v8
Ist
es
dummer
Zufall
oder
Gehässigkeit
wenn
im
Hallenbad
“
Get
freaky
”
von
Music
Instructor
läuft
und
eine
Gruppe
älterer
Damen
dazu
Wassersport
macht?
Is
it
unfortunate
accident
or
malice
when
in
the
pool
“Get
freaky”
von
Music
Instructor
and
runs
a
group
of
elderly
ladies
to
make
water?
ParaCrawl v7.1
Ist
es
dummer
Zufall
oder
Gehässigkeit
wenn
im
Hallenbad
„Get
freaky“
von
Music
Instructor
läuft
und
eine
Gruppe
älterer
Damen
dazu
Wassersport
macht?
Is
it
unfortunate
accident
or
malice
when
in
the
pool
“Get
freaky”
von
Music
Instructor
and
runs
a
group
of
elderly
ladies
to
make
water?
ParaCrawl v7.1
Wenn
z.B.
nachher
Ihr
CPC-Druckerport
defekt
ist,
dann
ist
das
schade
und
wohl
eher
ein
dummer
Zufall.
If
your
CPC
printer-port
is
damaged
afterwards,
it
is
a
pity
and
rather
an
unfortunate
accident.
ParaCrawl v7.1
Wenn
also
durch
einen
dummen
Zufall
dein
Menü
danebengeht,
wird
es
mir
nicht
auffallen.
Meaning
that
if,
by
some
chance,
your
meal
winds
up
sucking...
I
might
not
even
notice.
OpenSubtitles v2018
Lieber
Gott,
eine
Katastrophe,
wenn
durch
irgendeinen
dummen
Zufall
alles
im
Klartext
herauskäme!
God,
what
a
calamity
if
by
some
freak
chance
it
came
out
in
clear!
ParaCrawl v7.1
Durch
einen
dummen
Zufall
habe
ich
aber
später
eine
Nachricht
von
ihr
auf
seinem
Handy
gelesen.
By
a
silly
accident
I
later
read
a
message
from
her
on
his
mobile.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
denken,
dass
wir
das
hier
alles
nur
für
einen
dummen
Zufall
halten,
dann
sitzen
wir
hier
noch
sehr,
sehr
lange.
Listen,
if
you
think
we're
gonna
believe
that
this
is
all
just
a
big
coincidence
we're
gonna
be
here
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018