Übersetzung für "Digitale terrestrische fernsehen" in Englisch

Für das digitale terrestrische Fernsehen wird in Europa die DVB-Technik verwendet.
The technology used for digital terrestrial TV transmission in Europe is DVB-T.
TildeMODEL v2018

Das terrestrische digitale Fernsehen setzt auf den terrestrischen Radiosender.
Terrestrial digital television relies on the terrestrial radio channel.
ParaCrawl v7.1

Das digitale terrestrische Fernsehen (DVB-T) nahm am Folgetag die flächendeckende Versorgung auf.
Digital terrestrial broadcasting (DVB-T) took over broadcasting over the area the next day.
Wikipedia v1.0

Die Umstellung vom analogen auf das digitale terrestrische Fernsehen wird in Italien 2012 abgeschlossen sein.
The switch from analogue to digital terrestrial TV will be completed in 2012 in Italy.
TildeMODEL v2018

Gemäß ihrer Analyse der Beihilfen für das digitale terrestrische Fernsehen in Berlin-Brandenburg (siehe ),
In line with the analysis of subsidy for digital terrestrial TV in Berlin-Brandenburg (see ),
TildeMODEL v2018

Es ist durchaus möglich, dass einige dieser Kunden mit MPEG-2-Schalter auf das digitale terrestrische Fernsehen.
It is quite possible, that part of such subscribers with MPEG-2 will switch to digital terrestrial TV.
ParaCrawl v7.1

Dieses Frequenzband wird derzeit in der gesamten Union für das digitale terrestrische Fernsehen (DTT) und für drahtlose Audio-PMSE-Ausrüstungen genutzt.
This frequency band is currently used across the Union for digital terrestrial television (DTT) and wireless audio PMSE equipment.
DGT v2019

Die Regierung von Kastilien-La Mancha gelangte zu dem Schluss, sie würde nicht genügend Zeit haben, um innerhalb der Frist des nationalen Plans für den Umstieg auf das digitale terrestrische Fernsehen eine öffentliche Ausschreibung durchzuführen.
The Commission finds that the Kingdom of Spain has unlawfully implemented the aid for the operators of the terrestrial television platform for the extension of coverage of digital terrestrial television in remote and less urbanised areas of Castilla-La Mancha in breach of Article 108(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union.
DGT v2019

Das digitale terrestrische Fernsehen hat in Europa bereits mehrere Fehlstarts hinter sich, nun aber entstehen tragfähige Geschäftsmodelle, und die Umstellung gewinnt an Schwung.
Digital terrestrial TV in Europe suffered from a number of false starts, but sustainable business models are now emerging and switchover is gaining pace.
TildeMODEL v2018

Das digitale terrestrische Fernsehen ist nur in wenigen Mitgliedstaaten operationell (Vereinigtes Königreich, Deutschland, Spanien, Schweden und Finnland).
Digital terrestrial television is operational only in a few Member States (UK, Germany, Spain, Sweden and Finland).
TildeMODEL v2018

Das erste Modell beruht auf der direkten oder indirekten Ausweitung der bestehenden Vorschriften für das digitale terrestrische Fernsehen auf neue Dienste (z. B. Italien, Vereinigtes Königreich).
One model is based on the extension of existing Digital Terrestrial Television (DTT) rules to new services, in an explicit or in an implicit manner (e.g. Italy, UK).
TildeMODEL v2018

Die Maßnahme I bestand aus Zuschüssen für Bewohner von Mehrfamilienhäusern, die, um weiterhin Zugang zu den frei empfangbaren Fernsehprogrammen zu genießen [2], die bis dahin im Frequenzbereich von 790-862 MHz ausgestrahlt wurden (im Folgenden „800-MHz-Band“ genannt), entweder ihre hausinterne Fernsehanlage für das terrestrische digitale Fernsehen (DVB-T) modernisieren oder auf eine andere Plattform ihrer Wahl umsteigen mussten.
Measure I concerned subsidies for dwellers of collective buildings who, in order to ensure the continuity of the reception of the Free-to-air (‘FTA’) [2] channels so far broadcasted on the 790-862 MHz (‘800 MHz’) band, needed to upgrade the existing Digital Terrestrial Television (‘DTT’) infrastructure or switch to another platform of their choice.
DGT v2019

Diese Frequenzen werden derzeit in der gesamten Union für das digitale terrestrische Fernsehen (DVB-T) und für drahtlose Audio-PMSE-Ausrüstungen genutzt.
That spectrum is currently used across the Union for digital terrestrial television (‘DTT’) and wireless audio PMSE.
DGT v2019

Das digitale terrestrische Fernsehen und die Umstellung des traditionellen Rundfunk­übertragungssystems müssen im Rahmen der Politik der Medieninhalte als Ziele von öffentlichem Interesse betrachtet werden.
Digital terrestrial television and conversion of the terrestrial radio and television system must be matters of public interest in accordance with content policy.
TildeMODEL v2018

Das digitale terrestrische Fernsehen (DVB-T) ist die wichtigste Plattform für die frei empfangbaren öffentlichen und privaten spanischen Programme [12].
The relocation of DTT multiplexes assigned to broadcasters led to additional costs and additional State aid, which the Commission is currently examining in a formal investigation procedure [11].
DGT v2019

Es wird für das digitale terrestrische Fernsehen (DTT) und für die Audio-Programmproduktion und Sonderveranstaltungen (Audio-PMSE), vor allem für Funkmikrofone, genutzt.
This band is used for digital terrestrial television (DTT) and audio programme making and special events (‘audio PMSE’) equipment, essentially wireless microphones.
TildeMODEL v2018

Auf Grundlage einer Regierungsvorlage beschloss der Reichstag 1997, dass das digitale terrestrische Fernsehen in mehreren Teilen des Landes eingeleitet werden und der Staat sukzessiv darüber entscheiden solle, ob und wie das Netz im Weiteren auszubauen sei.
On the basis of a proposal from the Government, Parliament decided in 1997 that the development of a digital terrestrial network should start in several parts of the country and that the State should gradually decide whether, and if so how, the build-out of the network should continue.
DGT v2019

Das digitale terrestrische Fernsehen (DVB-T) ist die wichtigste Plattform für die frei empfangbaren öffentlichen und privaten spanischen Programme [14].
This digital dividend, and especially the frequency of 790-862MHz (‘800 MHz band’), can boost the electronic communications industry, have a major impact on competitiveness and growth and provide a wide range of social and cultural benefits [11].
DGT v2019

Des Weiteren wurden unter anderem folgende Rechtsakte in Zusammenhang mit dem Umstieg auf das digitale terrestrische Fernsehen angenommen:
Further legislation adopted with respect to the digital terrestrial transition television process includes, among others, Royal Decree 944/2005 of July 29, 2005 approving the National Technical Plan for Digital Terrestrial Television [3] (hereinafter ‘NTP’);
DGT v2019

Im Jahr 2001 wiesen die Solvenzprognosen für Teracom keinen besonders günstigen Trend auf, was hauptsächlich mit den Investitionen der Teracom in das digitale terrestrische Fernsehen im Zusammenhang stand, und es war zu erwarten, dass sich die Solvenz weiterhin verschlechtern könnte.
During 2001, for reasons mainly related to Teracom's investments in digital terrestrial television, the predictions concerning Teracom's solvency were not very optimistic and it was expected that its solvency would continue to fall.
DGT v2019

Das digitale terrestrische Fernsehen erreichte 10 % der Haushalte, und über ein Drittel davon (0,8 Mio.) empfingen auch Fernsehinhalte, die per Bezahlfernsehen angeboten werden.
10 % of households were digital terrestrial TV viewers and more than one third of them (0,8 million) were also viewers of pay-per-view TV content.
DGT v2019