Übersetzung für "Dies führte zu" in Englisch
Dies
führte
zu
Verzögerungen
bei
der
Fertigstellung
dieses
Berichts.
This
has
delayed
the
completion
of
the
report.
Europarl v8
Dies
führte
zu
einer
Verschlechterung
der
Geschäftsergebnisse.
This
resulted
in
negative
financial
results.
DGT v2019
An
diesen
Berichten
wurden
Änderungen
vorgenommen,
aber
dies
führte
nicht
zu
Verbesserungen.
These
reports
have
been
modified,
but
not
for
the
better.
Europarl v8
All
dies
führte
zu
einem
Verlust
des
Vertrauens
in
Russland
als
europäischer
Partner.
All
of
this
has
led
to
an
erosion
of
trust
in
Russia
as
a
European
partner.
Europarl v8
Dies
führte
zu
immenser
Wirtschaftsmigration
und
zu
steigender
Arbeitslosigkeit.
This
has
caused
huge
economic
migration
and
has
increased
unemployment.
Europarl v8
Dies
führte
wiederum
zu
einer
falschen
Kostenrechnung
bei
den
Aufträgen.
This
led
in
turn
to
contracts
being
wrongly
costed.
DGT v2019
Dies
führte
zu
einer
absoluten
Mehrheit
bei
nur
drei
Gegenstimmen.
This
led
to
an
absolute
majority
with
only
three
votes
against.
Europarl v8
Dies
führte
zwar
zu
einigen
Treffen
in
Helsinki,
die
jedoch
ergebnislos
verliefen.
There
was
a
serious
diplomatic
effort
to
unblock
economic
and
trade
relations
in
and
around
Cyprus,
which
culminated
in
some
meetings
in
Helsinki,
which,
however,
did
not
lead
to
results.
Europarl v8
In
zahlreichen
Fällen
führte
dies
zu
Unklarheiten
und
zu
schleppenden
Verfahren.
In
a
number
of
cases,
this
has
led
to
ambiguity
and
to
long
drawn-out
procedures.
Europarl v8
All
dies
führte
zu
der
Erwartung,
dass
wir
diesen
Weg
fortsetzen
würden.
All
of
this
led
to
the
expectation
that
we
would
continue
along
this
path.
Europarl v8
Dies
führte
zu
zahlreichen
Misshandlungen
dieser
Tiere.
This
led
to
a
number
of
instances
of
negative
treatment
of
the
latter.
Europarl v8
Dies
führte
zu
erheblichen
Problemen,
bisweilen
auch
zur
Gewalt.
This
led
to
immense
problems,
even
sometimes
to
violence.
Europarl v8
Dies
führte
auch
zu
der
umfassenden
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten.
This
has
also
attracted
the
broad
support
of
Member
States.
Europarl v8
All
dies
führte
zu
der
Situation,
in
der
wir
uns
heute
befinden.
All
this
led
to
the
situation
in
which
we
find
ourselves
today.
Europarl v8
Dies
führte
zu
einem
erheblichen
Verlust
des
Vertrauens
in
die
Regierung.
This
severely
damaged
the
government’s
credibility.
News-Commentary v14
Dies
führte
zu
einem
wahren
Konflikt
für
diese
Menschen.
Well,
this
created
a
real
problem
for
these
people,
right?
TED2013 v1.1
Dies
führte
zu
unglaublichen
Vorträgen
wie
diesen
zwei.
It
was
resulting
in
incredible
new
talks
like
these
two.
TED2013 v1.1
Dies
führte
zu
abrupten
Verschiebungen
der
Wettbewerbsfähigkeit
zwischen
einzelnen
Ländern
.
This
led
to
abrupt
shifts
in
competitiveness
between
individual
countries
.
ECB v1
Dies
führte
zu
einigen
spektakulären
neuen
Medikamenten
gegen
Krebs.
In
fact,
it's
led
to
the
some
of
the
most
spectacular
new
medicines
in
cancer.
TED2020 v1
Dies
führte
zu
einer
kurzzeitigen
Annäherung
zwischen
König
und
Parlament.
First
and
foremost,
to
avoid
Parliament,
the
King
needed
to
avoid
war.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
zu
seinem
ersten
Buch
"Die
griechisch-orientalische
Romanliteratur
in
religionsgeschichtlicher
Beleuchtung.
This
led
to
his
first
book
"Die
griechisch-orientalische
Romanliteratur
in
religionsgeschichtlicher
Beleuchtung.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
zu
ihrem
Niedergang
als
bewohntes
Kloster.
This
led
to
its
decline
as
a
working
monastery.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
zu
einer
Revolte
mit
Todesopfern
auf
beiden
Seiten.
This
led
to
a
revolt,
with
casualties
on
both
sides.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
schnell
zu
Auftritten
in
vielen
ähnlichen
Filmen.
This
resulted
in
his
appearance
in
many
similar
films
made
in
a
quick
succession.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
aber
nicht
zu
einem
formellen
Zusammenschluss
beider
Parteien.
However,
it
did
not
result
in
a
formal
merger
between
the
two
parties.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
zu
einer
Großfahndung
in
Kalifornien.
They
turned
it
in
to
the
police.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
zu
Entlassungen
bei
Metro
Cammell
Weymann
(MCW).
This
led
to
layoffs
at
Metro
Cammell
Weymann.
Wikipedia v1.0