Übersetzung für "Die inbetriebnahme" in Englisch
Die
bestehenden
Richtlinien
regeln
lediglich
die
Inbetriebnahme
neuer
Schienenfahrzeuge.
The
current
directives
regulate
only
new
rolling
stock
placed
in
service.
Europarl v8
Mithin
wird
dies
die
für
die
Inbetriebnahme
des
SIS-II-Systems
benötigte
Frist
etwas
verlängern.
Consequently,
that
will
somewhat
prolong
the
period
needed
to
bring
the
SIS
II
system
into
operation.
Europarl v8
Die
Inbetriebnahme
des
Systems
wird
schrittweise
zwischen
2008
und
2010
erfolgen.
The
system
will
be
brought
into
operation
progressively
between
2008
and
2010.
Europarl v8
Insgesamt
benötigte
die
Inbetriebnahme
der
Elektrifizierung
der
gesamten
Strecke
also
nur
45
Tage.
The
commissioning
of
electrification
between
Murnau
and
Munich
therefore
only
required
45
days
in
total.
Wikipedia v1.0
Ab
Mitte
1983
begann
die
Inbetriebnahme
der
Anlage.
In
2007,
the
remaining
parts
of
the
facility
were
dismantled.
Wikipedia v1.0
Aber
die
Inbetriebnahme
der
neuen
Trenntechnik
wurde
durch
den
Ersten
Weltkrieg
verzögert.
But
the
need
for
new
separation
technology
to
start
operations
delayed
the
opening
because
of
the
First
World
War.
Wikipedia v1.0
Die
Inbetriebnahme
von
Salamonde
II
ist
für
den
August
2015
geplant.
The
new
power
plant
is
expected
to
go
operational
in
August
2015.
Wikipedia v1.0
März
2015
bei
Kars,
die
Inbetriebnahme
ist
für
2018
vorgesehen.
The
construction
is
planned
to
start
in
2015
and
to
be
completed
by
2018.
Wikipedia v1.0
Baubeginn
wäre
erst
2017,
die
Inbetriebnahme
dann
für
2019
geplant.
Construction
would
start
in
2017
with
commissioning
planned
for
2019.
Wikipedia v1.0
Ferner
gestatten
sie
für
weitere
zwei
Jahre
die
Inbetriebnahme
dieser
Produkte.
For
a
further
period
of
two
years,
the
said
devices
may
be
put
into
service.
JRC-Acquis v3.0
Die
Inbetriebnahme
Ihres
Pens
ist
nun
abgeschlossen.
Figure
L
The
setup
of
your
pen
is
complete.
ELRC_2682 v1
Ferner
gestatten
sie
für
einen
Zeitraum
von
zwei
Jahren
die
Inbetriebnahme
dieser
Produkte.
For
an
additional
period
of
two
years,
the
said
devices
may
be
put
into
service.
JRC-Acquis v3.0
Die
Inbetriebnahme
des
234-Millionen-Euro-Vorhabens
war
für
Dezember
2004
geplant.
The
commissioning
of
the
234-million-euro
project
was
planned
for
December
2004.
Wikipedia v1.0
Eine
hauchdünne
Mehrheit
von
50,47
%
stimmte
gegen
die
Inbetriebnahme.
In
a
referendum
on
5
November
1978,
a
narrow
majority
of
50.5%
voted
against
putting
the
Zwentendorf
nuclear
plant
into
operation.
Wikipedia v1.0
Die
Inbetriebnahme
der
Neubaustrecke
ist
für
2016
geplant.
The
commissioning
of
the
new
line
is
planned
for
2016.
Wikipedia v1.0
Die
Inbetriebnahme
der
ersten
Züge
war
für
Ende
2010
vorgesehen.
At
first,
not
all
trains
in
service
were
numbered
CRH3C.
Wikipedia v1.0
Die
vollständige
Inbetriebnahme
des
Windparks
soll
im
Herbst
2015
stattfinden.
The
full
commissioning
of
the
wind
farm
is
planned
for
autumn
2015.
Wikipedia v1.0
Die
Inbetriebnahme
der
ersten
Linien
wurde
damals
für
2002
geplant.
The
commissioning
of
the
first
lines
was
then
planned
for
2002.
Wikipedia v1.0
Anhand
dieser
Erklärung
genehmigt
der
betreffenden
Mitgliedstaat
die
Inbetriebnahme
des
jeweiligen
Teilsystems.
It
is
on
the
basis
of
that
declaration
that
the
Member
State
concerned
authorises
the
placing
in
service
of
the
subsystem
in
question.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Inbetriebnahme
und
die
Zulassung
von
Fahrzeugen
werden
behandelt.
Appropriate
provisions
cover
the
putting
into
service
and
registration
of
vehicles.
TildeMODEL v2018
Die
Genehmigung
zur
Inbetriebnahme
wird
von
den
zuständigen
Behörden
oder
Stellen
erteilt.
Authorisation
for
entry
into
service
is
granted
by
the
competent
authorities
or
bodies.
DGT v2019
Unternehmen,
das
den
Bau
und
die
Inbetriebnahme
von
Kernkraftwerken
durchführt.
Company
for
Construction
and
Commissioning
of
Nuclear
Power
Plants.
DGT v2019
Was
ist
die
Genehmigung
der
Inbetriebnahme?
What
is
authorisation
for
placing
in
service?
DGT v2019
Die
Inbetriebnahme
der
Stromverbundleitung
ist
für
2014
vorgesehen.
The
interconnection
is
scheduled
to
be
brought
into
service
in
2014.
TildeMODEL v2018
Die
kommerzielle
Inbetriebnahme
dieser
neuen
Stromleitung
ist
für
2014
vorgesehen.
The
commercial
launch
of
this
new
power
line
is
scheduled
for
2014.
TildeMODEL v2018