Übersetzung für "Die inbetriebnahme" in Englisch

Die bestehenden Richtlinien regeln lediglich die Inbetriebnahme neuer Schienenfahrzeuge.
The current directives regulate only new rolling stock placed in service.
Europarl v8

Mithin wird dies die für die Inbetriebnahme des SIS-II-Systems benötigte Frist etwas verlängern.
Consequently, that will somewhat prolong the period needed to bring the SIS II system into operation.
Europarl v8

Die Inbetriebnahme des Systems wird schrittweise zwischen 2008 und 2010 erfolgen.
The system will be brought into operation progressively between 2008 and 2010.
Europarl v8

Insgesamt benötigte die Inbetriebnahme der Elektrifizierung der gesamten Strecke also nur 45 Tage.
The commissioning of electrification between Murnau and Munich therefore only required 45 days in total.
Wikipedia v1.0

Ab Mitte 1983 begann die Inbetriebnahme der Anlage.
In 2007, the remaining parts of the facility were dismantled.
Wikipedia v1.0

Aber die Inbetriebnahme der neuen Trenntechnik wurde durch den Ersten Weltkrieg verzögert.
But the need for new separation technology to start operations delayed the opening because of the First World War.
Wikipedia v1.0

Die Inbetriebnahme von Salamonde II ist für den August 2015 geplant.
The new power plant is expected to go operational in August 2015.
Wikipedia v1.0

März 2015 bei Kars, die Inbetriebnahme ist für 2018 vorgesehen.
The construction is planned to start in 2015 and to be completed by 2018.
Wikipedia v1.0

Baubeginn wäre erst 2017, die Inbetriebnahme dann für 2019 geplant.
Construction would start in 2017 with commissioning planned for 2019.
Wikipedia v1.0

Ferner gestatten sie für weitere zwei Jahre die Inbetriebnahme dieser Produkte.
For a further period of two years, the said devices may be put into service.
JRC-Acquis v3.0

Die Inbetriebnahme Ihres Pens ist nun abgeschlossen.
Figure L The setup of your pen is complete.
ELRC_2682 v1

Ferner gestatten sie für einen Zeitraum von zwei Jahren die Inbetriebnahme dieser Produkte.
For an additional period of two years, the said devices may be put into service.
JRC-Acquis v3.0

Die Inbetriebnahme des 234-Millionen-Euro-Vorhabens war für Dezember 2004 geplant.
The commissioning of the 234-million-euro project was planned for December 2004.
Wikipedia v1.0

Eine hauchdünne Mehrheit von 50,47 % stimmte gegen die Inbetriebnahme.
In a referendum on 5 November 1978, a narrow majority of 50.5% voted against putting the Zwentendorf nuclear plant into operation.
Wikipedia v1.0

Die Inbetriebnahme der Neubaustrecke ist für 2016 geplant.
The commissioning of the new line is planned for 2016.
Wikipedia v1.0

Die Inbetriebnahme der ersten Züge war für Ende 2010 vorgesehen.
At first, not all trains in service were numbered CRH3C.
Wikipedia v1.0

Die vollständige Inbetriebnahme des Windparks soll im Herbst 2015 stattfinden.
The full commissioning of the wind farm is planned for autumn 2015.
Wikipedia v1.0

Die Inbetriebnahme der ersten Linien wurde damals für 2002 geplant.
The commissioning of the first lines was then planned for 2002.
Wikipedia v1.0

Anhand dieser Erklärung genehmigt der betreffenden Mitgliedstaat die Inbetriebnahme des jeweiligen Teilsystems.
It is on the basis of that declaration that the Member State concerned authorises the placing in service of the subsystem in question.
TildeMODEL v2018

Auch die Inbetriebnahme und die Zulassung von Fahrzeugen werden behandelt.
Appropriate provisions cover the putting into service and registration of vehicles.
TildeMODEL v2018

Die Genehmigung zur Inbetriebnahme wird von den zuständigen Behörden oder Stellen erteilt.
Authorisation for entry into service is granted by the competent authorities or bodies.
DGT v2019

Unternehmen, das den Bau und die Inbetriebnahme von Kernkraftwerken durchführt.
Company for Construction and Commissioning of Nuclear Power Plants.
DGT v2019

Was ist die Genehmigung der Inbetriebnahme?
What is authorisation for placing in service?
DGT v2019

Die Inbetriebnahme der Stromverbundleitung ist für 2014 vorgesehen.
The interconnection is scheduled to be brought into service in 2014.
TildeMODEL v2018

Die kommerzielle Inbetriebnahme dieser neuen Stromleitung ist für 2014 vorgesehen.
The commercial launch of this new power line is scheduled for 2014.
TildeMODEL v2018