Übersetzung für "Die ersten jahre" in Englisch

Für die ersten drei Jahre sind 26 Mrd. EUR vorgesehen.
EUR 26 billion has been programmed for the first three years.
Europarl v8

Außerdem wurde dem Staat Miete für die ersten Jahre der Geschäftstätigkeit geschuldet.
Secondly, rent was due to the State for the first years of operation.
DGT v2019

Das betrifft immerhin die ersten drei Jahre des Programms Erasmus Welt.
That will, in any case, affect the first three years of the Erasmus World programme.
Europarl v8

Vor einigen Wochen feierten wir die ersten zehn Jahre des Europäischen Bürgerbeauftragten.
A few weeks ago, we celebrated the first ten years of the European Ombudsman.
Europarl v8

Die ersten 10 Jahre des Euro zeigen , dass diese Sorgen unbegründet waren .
The first ten years have shown that these fears were unfounded .
ECB v1

Über die ersten Jahre als Pfarrer äußerte sich Menno Simons später kritisch.
Later, some of the Münsterite disciples came there as well.
Wikipedia v1.0

Die ersten Jahre seiner Regierung führte sein Vater die Geschäfte.
He was the first Norwegian king to be crowned.
Wikipedia v1.0

Whitney wurde in Japan geboren und wuchs dort auch die ersten Jahre auf.
She was born in Japan to American parents and spent her early years in Asia.
Wikipedia v1.0

Daher lebt er die ersten 12 Jahre seines Lebens versteckt.
It is the first of seven novels in the Shadow Children series.
Wikipedia v1.0

Die ersten zehn Jahre seiner Profikarriere verbrachte er bei den Vancouver Canucks.
Selected in the first round, 23rd overall by the Vancouver Canucks in the 2003 NHL Entry Draft, Kesler had spent the first ten-years of his NHL career with the Canucks.
Wikipedia v1.0

Zumeist aufgrund von Krankheiten überlebten nur 89 von ihnen die ersten zwei Jahre.
He brought 1,000 men to defend it from the French, but after two years, only 89 survived, mostly due to disease.
Wikipedia v1.0

Die ersten zehn Jahre waren durch zahlreiche personelle Änderungen geprägt.
As the years went by, the band made numerous changes in personnel.
Wikipedia v1.0

Nena verbrachte die ersten fünf Jahre ihrer Kindheit in Breckerfeld.
She spent the earliest part of her childhood in Breckerfeld and later lived in Hagen.
Wikipedia v1.0

Die ersten vierzig Jahre der Kindheit sind die schwierigsten.
The first 40 years of childhood are the most difficult.
Tatoeba v2021-03-10

Die Kontingentsmenge wird für die ersten beiden Jahre wie folgt festgelegt:
Its volume for the first two years shall be fixed as follows:
JRC-Acquis v3.0

Die ersten vier Jahre fuhr er für Williams.
The same year he also participated in the U.S.
Wikipedia v1.0

Die ersten Jahre der neuen Stadt waren problematisch.
The early years of the new town were problematic.
Wikipedia v1.0

Die ersten 99 Jahre war die Universität gleichbedeutend mit dem Campus in Lincoln.
For the first 99 years of its existence, the University was synonymous with the Lincoln campus.
Wikipedia v1.0

Wenig weiß man über die ersten vier Jahre in Wien.
Little is known about the first four years in Vienna.
Wikipedia v1.0

Wir wussten nicht, wie entscheidend die ersten drei Jahre sind.
We didn't know how critical those first three years were.
TED2020 v1

Die ersten 2 Jahre leben wir in New York.
The first two years, we're going to live in New York.
OpenSubtitles v2018

Ja, und wir waren so glücklich verheiratet die ersten paar Jahre.
Yes, and it was such a jolly marriage, those first few years.
OpenSubtitles v2018

Die Bewertung wird auf die ersten beiden Jahre der Programmdurchführung gerichtet sein.
The evaluation will focus on the first two years of implementation of the programme.
TildeMODEL v2018

Ich dachte, nur am Anfang, vielleicht die ersten paar Jahre.
I was thinking just in the beginning, maybe the first few years. - Years?
OpenSubtitles v2018

Ich habe die ersten 10 Jahre deines Lebens verpasst.
Look, I missed the first ten years of your life.
OpenSubtitles v2018

Und für die ersten paar Jahre kann das sogar funktionieren.
And for the first few years, it may work.
OpenSubtitles v2018

Die ersten zehn Jahre sind wie Russland nach dem Kommunismus.
Any new industry, the first 10 years, it's like Russia after Communism.
OpenSubtitles v2018