Übersetzung für "Dichter zeitplan" in Englisch
Dazu
kann
man
immer
die
Zeit
sogar
im
dichten
täglichen
Zeitplan
finden.
For
this
purpose
it
is
always
possible
to
find
time
even
in
busy
daily
schedule.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
in
dem
bereits
dicht
gepackten
Zeitplan
des
Europäischen
Semesters
einen
greifbaren
Zusatznutzen
bringen.
It
must
have
demonstrable
added
value
in
what
is
an
already
crowded
European
Semester
timetable.
TildeMODEL v2018
Nach
acht
Runden,
in
denen
sie
3,5
Punkte
erzielt
hatte,
spielte
Finn
nicht
mehr
weiter,
weil
ihr
das
warme
Wetter
und
der
dicht
gedrängte
Zeitplan
des
Turniers
(19
Runden
in
elf
Tagen)
allzu
sehr
zusetzten.
After
eight
rounds
in
which
she
scored
3.5
points,
Finn
did
not
continue
playing,
because
warm
weather
and
the
tight
schedule
of
19
rounds
in
11
days
proved
to
be
too
exhausting
for
her.
WikiMatrix v1
Kunden
ganzheitlich
zu
begleiten
-
von
der
ersten
Idee
über
den
Evaluierungs-
und
Entscheidungsfindungsprozess
bis
zur
Umsetzung,
dem
Prototypenbau
und
der
Produktion
-
führt
zu
einem
dicht
gepackten
Zeitplan,
Tag
für
Tag.
Being
there
with
customers
from
the
very
first
idea,
through
evaluation
and
decision-making
process,
till
implementation,
prototyping
and
production
means
a
fully
packed
schedule
every
day.
ParaCrawl v7.1
Sogar
hat
bei
verhältnismäßig
bolschej
der
Dauer,
die
Pariser
Woche
den
so
dichten
Zeitplan,
dass
wünschend,
alle
Vorführungen
wahrscheinlich
zu
besuchen
unter
dem
Podium
zu
übernachten
sollte.
Even
with
rather
bigger
duration,
the
Parisian
Week
has
so
busy
schedule
that
the
person
interested
to
visit
all
displays
would
have
to
spend
the
night,
probably,
under
a
podium.
ParaCrawl v7.1
Eine
Prioritätenliste
gibt
es
nicht
für
die
einzelnen
Teilprojekte
und
Bauten,
alles
müsse
gemeinsam
entstehen,
dafür
sorge
allein
schon
der
dichte
Zeitplan.
According
to
Mittner
there
is
no
list
of
priorities
for
the
individual
projects
and
buildings,
everything
has
to
take
shape
at
the
same
time,
also
due
to
the
tight
schedule.
ParaCrawl v7.1
Seit
Verabschiedung
der
Millenniumserklärung
gab
es
eine
Reihe
von
wichtigen
UN-Gipfeln
und
Großkonferenzen,
ich
denke
etwa
an
den
Weltgipfel
über
nachhaltige
Entwicklung
aber
auch
die
UN-Konferenz
über
Entwicklungsfinanzierung
in
Monterrey
und
einen
dichten
Zeitplan
der
Welthandelsorganisation.
Since
the
Millennium
Declaration
was
adopted
there
have
been
a
series
of
important
UN
summits
and
major
conferences:
I
am
thinking,
for
example,
of
the
World
Summit
on
Sustainable
Development
or
the
UN
Conference
on
Development
Finance
in
Monterrey
and
the
World
Trade
Organisation's
busy
timetable.
ParaCrawl v7.1