Übersetzung für "Des werkes" in Englisch

Die Schwierigkeiten des Werkes sind also nicht ganz neu.
The plant’s difficulties, in other words, are not entirely new.
Europarl v8

Die Niederschrift des enormen Werkes geschah im Sommer 1906 in höchster Arbeitsgeschwindigkeit.
The work was composed in a single inspired burst, at Maiernigg in southern Austria in the summer of 1906.
Wikipedia v1.0

Eine persische Übersetzung des Werkes befindet sich in der Bibliothek von Paris.
The correct spelling of the names of the animals is given with an explanation of their meanings.
Wikipedia v1.0

Die hohe Qualität des Werkes löste in der Forschung eine umfangreiche Diskussion aus.
The high quality of the work sparked an extensive debate in the research of Parthian art.
Wikipedia v1.0

Die hohe Qualität des Werkes löste eine lebhafte Diskussion über den Herstellungsort aus.
The high quality of the work sparked a lively debate about the place of manufacture.
Wikipedia v1.0

Sein Sohn Dimitrij Andrusov bemühte sich um den anerkennenden Abschluss des väterlichen Werkes.
His son Dimitrij Andrusov became a notable geologist and a member of the Slovak Academy of Sciences.
Wikipedia v1.0

Der Autor ist in der Regel der Verfasser des Werkes.
The author is usually the author of the work.
Wikipedia v1.0

Zur Errichtung des Werkes wurde eine Gesamtinvestition von 2.482 Millionen Renminbi aufgebracht.
On building the plant for a total investment of 2,482 million RMB.
Wikipedia v1.0

Als Spitzenmodell hingegen rangierte der Nissan Laurel in der Modellpalette des Werkes.
One of Nissan's more controversial demands during the talks was that the plant be single-union.
Wikipedia v1.0

In der Tat haben dies einige Rezensenten des Werkes ausdrücklich bedauert.
In fact, this was an explicit regret of some reviewers of the work.
Wikipedia v1.0

Teile des Werkes wurden 1860 von Cayley auf Englisch veröffentlicht.
Portions of the work were published by Cayley in English in 1860.
Wikipedia v1.0

Das ist der Kern des Balzacschen Werkes.
For me that is the heart of Balzac's oeuvre...
OpenSubtitles v2018

Die einzelnen Erweiterungsrunden der EU könnten dabei den roten Faden des Werkes bilden.
The theme running through the publication could be the successive EU enlargements.
TildeMODEL v2018

Ich dachte, das wäre eine Unterabteilung des Werkes.
I thought it was a subsection of Supreme.
OpenSubtitles v2018

Je nach Nachfrage können die Produktionsanlagen des Werkes modellvariabel genutzt werden.
Depending on demand, the production lines of the plant can be used model variable.
Wikipedia v1.0

Jedoch wird innerhalb des Werkes relativ wenig Strom verbraucht.
However, relatively little electricity is consumed in the plant.
EUbookshop v2

Die Geschäftsführung des Werkes sah sich drei möglichen Methoden gegenüber:
The management of the firm considered three possible courses :
EUbookshop v2

Organisation in der Arbeit des gesamten Werkes verankert sein sollte.
It is, of course, too early to assess how far experiences in a greenfield site project can enable individuals and institutions to contribute to societal changes.
EUbookshop v2

Kommunikation darüber bestand, wie die einzelnen die Arbeiter des neuen Werkes unterrichteten.
In all projects, training processes were initiated to "transform" traditional one-job-operators and staff personnel into multiple skilled plant workers for semiautonomous and selfmanaging work group systems.
EUbookshop v2

Die originale Klangsubstanz des imposanten Werkes überdauerte fast unbeschadet mehr als zwei Jahrhunderte.
The work's original sound-producing hardware remained unchanged for more than two centuries.
WikiMatrix v1