Übersetzung für "Abnahme des werkes" in Englisch

Von praktische Bedeutung ist auch die Neuregelung im Bereich der Abnahme des Werkes.
The change in the area of the acceptance of work is of practical importance as well.
ParaCrawl v7.1

Die Verjährung beginnt mit der Abnahme des Werkes.
The limitation period shall commence with the acceptance of the work.
ParaCrawl v7.1

Rechte des Auftraggebers wegen Mängeln, die nicht ein Bauwerk bzw. ein Werk, das in der Erbringung von Planungs- und Überwachungsleistungen hierfür besteht, betreffen, verjähren in einem Jahr ab Abnahme des Werkes.
The rights of the buyer regarding defects, which do not apply to a building or an installation included in the engineering or supervision performance, become barred by the statute of limitations in one year starting from the release and acceptance of the installation.
ParaCrawl v7.1

Ich habe kein Feedback im Vergleich zur Abnahme des Werkes erhalten, Poesie im Feld veröffentlicht, ob im Wettbewerb oder nicht.
I have not received feedback compared to the acceptance of the work, poetry published in field, whether in competition or not.
CCAligned v1

Aus Gründen der Koordination und der Kohärenz ist die Verjährungsfrist der Klagen gestützt auf Mängel beweglicher Werke auf zwei Jahre nach Abnahme des Werkes verlängert worden (Art. 371 Abs. 1 OR).
For reasons of coherence and coordination, the time limitations for work contract on movable goods are equally extended to two years from acceptance of the work (Article371 paragraph1 CO).
ParaCrawl v7.1

Soweit Gegenstand des Vertrages nicht der Verkauf von Waren, sondern die Erbringung von Leistungen ist, tritt an die Stelle der Übergabe der Ware die Abnahme des Werkes.
Insofar as the contract refers to the provision of services instead of the sale of goods, acceptance of the service will take place instead of handover of goods.
ParaCrawl v7.1

Schuldet die Auftragnehmerin einen bestimmten Arbeitserfolg im Sinne des § 631 BGB, ist der Auftraggeber zur Abnahme des Werkes verpflichtet.
If the Contractor is guilty of a certain work success in the sense of § 631 BGB, the client is obliged to accept the work.
ParaCrawl v7.1

Was unbewegliche Sachen betrifft, so bleibt die Frist für die Mängelrüge und somit die Verjährungsfrist fünf Jahre ab Übergang des Eigentums am Gebäude (Art. 219 Abs. 3 OR) oder ab Abnahme des unbeweglichen Werkes (Art. 371 Abs. 2 OR).
Notice and time-limitation periods in respect of defects in a building remains unchanged to five years after ownership is acquired (Article 219 paragraph 3 CO) or from the reception of the immovable property (Article 371 paragraph 2 CO).
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist zur Abnahme des ordnungsgemäß hergestellten Werks verpflichtet.
The customer is obliged to accept the correctly produced work.
ParaCrawl v7.1

Liegt dem Geschäft ein Werkvertrag zu Grunde, so kommt der Kunde mit der Abnahme des Werks in Verzug, wenn er nicht innerhalb einer Woche nach Übergabe, Fertigstellungsanzeige oder Rechnungsstellung die Abnahme vornimmt.
Is the transaction based on a service contract, the customer shall be in default of acceptance of the service if he does not accept the service within one week of handover, notification of completion or invoicing.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe leitet den gesamten Ablauf, vom ersten Kontakt bis hin zur Abnahme im Werk des Kunden.
The group manages the entire project, from initial contact to on-site acceptance inspection.
ParaCrawl v7.1

Samuel Gerber berät Microsoft Schweiz GmbH bei der Neugestaltung seiner Büros in Wallisellen bezüglich Organisation, Verträge, Kostenkontrolle, Terminplanung, Überwachung sowie Abnahme des Werks.
Samuel Gerber advised Microsoft Schweiz GmbH on the organization, contracting, cost control, scheduling, supervision and acceptance aspects of the work to redesign its offices in Wallisellen.
ParaCrawl v7.1