Übersetzung für "Der sache nach" in Englisch

Der Dienst geht der Sache nach, Herr Dell'Alba.
The relevant department is seeing to the matter, Mr Dell'Alba.
Europarl v8

Herr Schnellhardt hat dazu der Sache nach schon einiges Bedenkenswerte gesagt.
Mr Schnellhardt made a few comments on this question that are worth considering.
Europarl v8

Martin, ich gehe der Sache nach und wenn es das Letzte ist...
Now, Martin, my pet I'm going to get to the bottom of this Sonya matter if it's the last...
OpenSubtitles v2018

Er ging der Sache nicht nach.
Yeah, but he ain't follow up.
OpenSubtitles v2018

Das CDC hingegen geht der Sache nach.
The CDC is, however, looking into the matter.
OpenSubtitles v2018

Na schön, ich gehe der Sache mal nach.
All right, I'll look into it personally.
OpenSubtitles v2018

Also, wir gehen der Sache dann morgen nach, ja?
So, we'll... We'll chase that tomorrow, yeah?
OpenSubtitles v2018

Ich gehe der Sache nach, danke.
I'll look into that, thanks.
OpenSubtitles v2018

Das klingt genau nach der Sache, nach der wir suchen.
That sounds like exactly the sort of thing we're looking for.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen der Sache nach und finden eine Lösung.
We're gonna find out what happened here, and we will figure a way out.
OpenSubtitles v2018

Und ich gehe der Sache nach.
And I will look into the matter.
OpenSubtitles v2018

Gehen wir der Sache mal nach.
We'll check things out down there.
OpenSubtitles v2018

Die Regierung in Honduras geht der Sache nach.
The Honduran government is looking into it.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie der Sache nach und helfen Sie, wo Sie können.
I'd like you to check this out. Give them any assistance they need.
OpenSubtitles v2018

Ich geh der Sache nach und sag dir Bescheid.
I'll look into it, tell you if I find something.
OpenSubtitles v2018

Colonel, gehen Sie mit Teal'c der Sache nach.
Colonel, you and Teal'c follow up on that.
OpenSubtitles v2018

Darum gehe ich der Sache nach.
That's why I want to check things out.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir gehen der Sache besser mal nach.
I think we'd better check this out.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen der Sache lieber nach.
We better look into it.
OpenSubtitles v2018

Jimmy, Sie gehen der Sache nach.
Jimmy, go follow the case
OpenSubtitles v2018

Aber wir gehen der Sache nach.
That is all I can say for the moment.
EUbookshop v2