Übersetzung für "Der personenverkehr" in Englisch

Der freie Personenverkehr ist eine der fundamentalsten Freiheiten im europäischen Binnenmarkt.
The free movement of persons is one of the most fundamental freedoms of the European internal market.
Europarl v8

Thema unserer heutigen Debatte ist der freie Personenverkehr.
The subject of our discussion today is people's ability to move about freely.
Europarl v8

Sehr oft ist der grenzüberschreitende Personenverkehr integrierter Bestandteil des nationalen Fahrplansystems.
Cross-frontier passenger transport is very often an integral component of the national timetable system.
Europarl v8

Der Güter- und Personenverkehr auf unseren Straßen nimmt immer mehr zu.
The transport of both goods and people on the roads is ever increasing.
Europarl v8

Der freie Personenverkehr zählt zu den vom Gemeinschaftsrecht garantierten Grundfreiheiten.
The free movement of persons is one of the fundamental freedoms guaranteed by Community law.
Europarl v8

Der freie Personenverkehr ist eine der vier Freiheiten der Union.
The free movement of people is one of the four freedoms of the Union.
Europarl v8

Der freie Personenverkehr in der Europäischen Union ist nämlich noch völlig unzulänglich geregelt.
As for the rapporteur, I would like to say that perhaps it would have been better for her to occupy a seat in the Council section rather than our section as far as the defence of Parliament' s interests is concerned.
Europarl v8

Der eine betrifft den Güterverkehr und der andere den Personenverkehr.
One concerns freight transport and the other passenger transport.
Europarl v8

Der freie Personenverkehr ist ein grundlegender Wert der Europäischen Gemeinschaft.
A person's freedom of movement is the cornerstone value of the European Community.
Europarl v8

Damit würde der freie Personenverkehr im Binnenmarkt an Attraktivität gewinnen.
Such an approach will make the free movement of people within the internal market more attractive.
Europarl v8

Heute wird der Personenverkehr auf der Murgtalbahn von der AVG betrieben.
Today, all passenger services on the Murg Valley Railway are operated by AVG.
Wikipedia v1.0

Der durchgehende Personenverkehr wurde jedoch erst im Mai 1946 aufgenommen.
The non-stop passenger service, however, did not run until May 1946.
Wikipedia v1.0

Die restlichen 50 % sind im Besitz der ÖBB-Personenverkehr AG.
The remaining 49% is held by ÖBB-Personenverkehr AG.
Wikipedia v1.0

Dezember 2006 wurde der Personenverkehr auf dem Abschnitt Werneuchen–Tiefensee ebenfalls eingestellt.
Passenger services were abandoned between Werneuchen and Tiefensee at the beginning of the 2006/2007 timetable on 10 December 2006.
Wikipedia v1.0

Der Personenverkehr war in Rotenburg geteilt.
Passenger trains were divided in Rotenburg.
Wikipedia v1.0

März 1849 wurde auch der Personenverkehr auf der Strecke aufgenommen.
On 9 March 1849, passenger services began running on the line.
Wikipedia v1.0

Der zivile Personenverkehr musste wegen der Kriegsnutzung der Bahn eingeschränkt werden.
The use of the line by civilian passengers had to be restricted because of the war.
Wikipedia v1.0

September 1970 wurde auch auf dem Abschnitt Neumarkt-Sankt Veit–Frontenhausen-Marklkofen der Personenverkehr eingestellt.
Passenger services were closed on the Neumarkt-Sankt Veit–Frontenhausen-Marklkofen section on 27 September 1970.
Wikipedia v1.0

Bereits 1978 wurde der Personenverkehr von Eilenburg nach Wurzen eingestellt.
Passenger services were abandoned from Eilenburg to Wurzen in 1978.
Wikipedia v1.0

Der gesamte Personenverkehr ist in den Verkehrsverbund Ost-Region (VOR) eingebunden.
The whole passenger transportation division is integrated with the Verkehrsverbund Ost-Region (VOR).
Wikipedia v1.0

Der Personenverkehr wurde dort in dieser Zeit mit vier Triebwagen abgewickelt.
The passenger traffic was handled with four DMUs during this time.
Wikipedia v1.0

Der Personenverkehr auf dieser Stichbahn wurde 1986 eingestellt.
Passenger services on this branch were withdrawn in 1986.
Wikipedia v1.0

Auf ihr wurde 1956 der Personenverkehr eingestellt.
Passenger services on this line ended in 1956.
Wikipedia v1.0

September 1985 wurde der Personenverkehr zwischen Neumünster und Ascheberg eingestellt.
On 29 September 1985 passenger rail transport were abandoned between Neumünster and Ascheberg.
Wikipedia v1.0

Mai 1976, fand der letzte reguläre Personenverkehr auf der Wuppertalbahn Radevormwald-Krebsöge statt.
A year later, on 28 May 1976 regular passenger traffic on the railway to Radevormwald ended.
Wikipedia v1.0

Mai 1982 wurde jedoch der Personenverkehr eingestellt.
On 22 May 1982, passenger services were closed on the line.
Wikipedia v1.0

Der Personenverkehr spielte von Anfang an nur eine zweitrangige Rolle.
Passenger played only a secondary role from the beginning.
Wikipedia v1.0