Übersetzung für "Den verfuegbaren" in Englisch

Die Kommission konnte mit den verfuegbaren Mitteln nur 10 % der eingegangenen Vorschlaege unterstuetzen.
The Commission was able to support only 10% of the proposals submitted with the available resources.
TildeMODEL v2018

Von den rechtlichen Voraussetzungen fuer Investitionen bis zu moeglichen Anreizen, den verfuegbaren Arbeitskraeften und Dienstleistungen werden anlaesslich dieser Konferenzen alle Themen behandelt.
The conferences will cover everything from the legal framework for investment to potential incentives, and the availability of manpower and services.
TildeMODEL v2018

Das wichtigste Ergebnis ist der nach den verfuegbaren monatlichen Angaben (10-11 Monate des Wirtschaftsjahres 1989/90) festzustellende deutliche Verbrauchsanstieg.
The most important factor to be noted, according to the available monthly figures (10 to 11 months for 1989/90), is the sharp rise in consumption.
TildeMODEL v2018

Die Energiekomponente dieser Steuer soll die privaten Haushalte und die Unternehmen durch ihre Auswirkungen auf die Preise dazu anhalten, mit den verfuegbaren Energiequellen rationeller umzugehen.
As a result of its impact on prices, the energy component of the tax is intended to encourage households and companies to use the energy sources available more efficiently.
TildeMODEL v2018

Unter den verschiedenen verfuegbaren Dienstleistungen, ist die Vintage -Cabrio in der Lage, die Kabrios, in Nord- und Mittelitalien zu vermieten, den Transport für Zustellung und Abholung an den wichtigsten Hotels und den wichtigsten Flughäfen anzubieten:
Among other available services, Vintage Cabrio can rent out vintage sports cars all over the North and the Centre of Italy, dealing with the displacements for delivery and pickup at the main hotels and airports of:
ParaCrawl v7.1

Das Thema und die Dauer des Trainings sind abhaengig von den Beduerfnissen der Gruppe, den verfuegbaren Mitteln, der Dringlichkeit des Themas und der Art des Trainings – ist es ein Grundlagentraining oder ein Aufbautraining, ein Training zur Strategieplanung oder ein Kampagnentraining?
The theme and the length of the training may depend on the need of the group, the available resources, how urgent the issue is, the nature of the training – is it a basic training or an advanced level of training, a strategy planning training or a campaigning training?
ParaCrawl v7.1