Übersetzung für "Den restbetrag" in Englisch
Zwischenzeitlich
wurden
für
den
Restbetrag
bereits
Projekte
ausgewählt.
In
the
meantime,
plans
have
been
worked
out
for
the
remaining
amount.
Europarl v8
Wenn
die
vereinbarte
Gesamtsumme
nicht
zusammenkam,
musste
er
den
Restbetrag
selbst
aufbringen.
He
then
had
the
remainder
prepared
and
invited
the
Muhajirun
and
the
Ansar
to
eat
it.
Wikipedia v1.0
Ich
bringe
dir
den
Restbetrag
deiner
ersten
Miete.
I
came
to
drop
off
the
balance
of
your
first
month's
rent.
OpenSubtitles v2018
Den
Restbetrag
übernahm
die
Stadt
Erbendorf.
The
contract
was
let
by
the
town
of
Erbendorf.
WikiMatrix v1
In
jedem
Fall
muß
über
die
Finanzierungsquellen
für
den
Restbetrag
diskutiert
werden.
In
any
event
the
sources
of
the
balance
of
funds
must
be
discussed.
EUbookshop v2
Bitte
machen
Sie
den
Restbetrag
am
Abend
vor
der
Abreise.
We
please
to
make
the
balance
of
the
stay
the
evening
before
departure.
CCAligned v1
Wann
muss
ich
den
Restbetrag
meiner
Reservierung
bezahlen?
When
do
I
have
to
pay
the
balance
of
my
reservation?
CCAligned v1
Sie
müssen
den
Restbetrag
3
-
4
Wochen
vor
Kursbeginn
bezahlen.
The
balance
must
be
paid
3
-
4
weeks
before
the
course
starts.
CCAligned v1
Den
tatsächlichen
Restbetrag
erfahren
Sie
von
Ihrer
finanzierenden
Bank.
You
can
find
out
the
actual
figure
from
your
lender.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
den
Restbetrag
per
Kreditkarte
bezahlen?
Can
I
pay
the
remaining
amount
by
credit
card?
ParaCrawl v7.1
Den
Restbetrag
müssen
Sie
beim
Check-in
in
bar
begleichen.
The
remaining
amount
will
be
charged
in
cash
at
check-in.
ParaCrawl v7.1
Den
eventuellen
Restbetrag
erhalten
Ihre
Erben.
Any
remaining
balance
will
go
to
your
heirs.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
den
Restbetrag
bezahlen,
bevor
ich
im
Apartment
ankomme?
Can
I
pay
the
open
balance
before
I
arrive
at
the
apartment?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Betrag
nicht
mitteilen,
bekommen
Sie
den
Restbetrag
zurück.
If
you
say
nothing,
you
will
receive
the
exact
change.
ParaCrawl v7.1
Unterschreiten
diese
die
Vorauszahlung,
erstatten
wir
den
Restbetrag
unmittelbar
zurück.
If
they
are
less
than
the
advance
payment,
we
will
reimburse
the
balance
immediately.
ParaCrawl v7.1
Den
Restbetrag
bitten
wir
bei
der
Ankunft
zu
zahlen.
The
remaining
balance
to
be
paid
on
arrival
before
occupancy.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
den
Restbetrag
beim
Check-in
begleichen
müssen.
Please
note
that
guests
are
required
to
pay
the
outstanding
balance
upon
check-in.
ParaCrawl v7.1
Den
Restbetrag
müssen
Sie
vor
Ort
am
Anreisetag
in
bar
begleichen.
The
balance
should
be
paid
upon
arrival
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
zahlt
dann
den
Restbetrag.
The
buyer
then
pays
the
outstanding
balance.
ParaCrawl v7.1
Den
Restbetrag
können
Sie
am
Tag
des
Eingriffs
bezahlen.
You
can
pay
the
remaining
amount
due
on
the
day
of
your
procedure.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Ankunft
zahlt
der
Kunde
den
Restbetrag
auf
den
Gesamtpreis.
Upon
arrival,
the
customer
pays
the
remaining
amount
to
the
total
price.
ParaCrawl v7.1
Den
Restbetrag
und
100,00
Euro
Kaution
bezahlen
Sie
bei
Ankunft
und
Schlüsselübergabe.
Remainder
of
the
amount
+
100€
deposit,
you
pay
at
the
key
transfer.
CCAligned v1