Übersetzung für "Den optimalen" in Englisch
Ziehen
wir
aber
den
optimalen
Nutzen
aus
diesen
Mitteln?
But
are
we
getting
the
most
from
this
money?
TildeMODEL v2018
Sie
kennen
die
örtlichen
Gegebenheiten
und
können
den
optimalen
Technologiemix
bestimmen.
They
know
the
local
topography
and
may
determine
the
optimal
technology
mix.
TildeMODEL v2018
Er
wird
auf
den
optimalen
Schuß
warten.
He´ll
wait
for
the
prime
shot.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
optimalen
Abflugpunkt
erreicht.
We
have
reached
the
optimal
departure
point.
OpenSubtitles v2018
Bei
Chiropraktikern
ist
'ne
Diskussion
entbrannt
über
den
optimalen
Härtegrad
von
Matratzen.
There's
debate
among
chiropractors
about
the
optimum
level
of
tension.
OpenSubtitles v2018
Durch
diese
Technik
kann
man
aber
den
optimalen
Abstandsbereich
genauer
ermitteln.
However,
the
optimum
spacing
can
be
more
precisely
established
using
this
technique.
EuroPat v2
Stichprobenplans
muss
ein
Kompromiss
zwischen
den
optimalen
Plänen
für
beide
Variablen
gefunden
werden.
This
means
that
the
standard
errors
of
both
estimates
have
to
be
calculated
and,
for
an
efficient
sample
design,
a
compromise
made
between
the
optimal
designs
for
both
variables.
EUbookshop v2
Der
Hub
ist
jedoch
durch
den
optimalen
Fußweg
begrenzt.
The
stroke,
however,
is
limited
by
the
optimum
pedal
travel.
EuroPat v2
Die
vier
Lagen
wurden
gewählt,
da
man
hierdurch
den
optimalen
Meßbereich
ausnutzt.
The
four
layers
were
selected
since
the
optimum
measuring
range
is
thereby
utilized.
EuroPat v2
Ihre
streifenförmige
Silhouette
bietet
den
Motten
von
allen
Seiten
den
optimalen
optischen
Anreiz.
Their
strip-like
silhouette
offers
optimum
optical
attraction
to
the
moth
from
all
sides.
EuroPat v2
Dieser
Ausgleichspul
kt
bestimmt
außerdem
den
optimalen
Arbeitsverlauf.
This
equilibrium
also
determines
the
optimal
work
pattern.
EUbookshop v2
Jedoch
haben
diese
Näherungen
zu
schlechteren
als
den
optimalen
Bildresultaten
geführt.
However,
these
approximations
have
resulted
in
less
than
optimum
imaging
results.
EuroPat v2
Vielmehr
kann
jeder
Betrachter
über
einen
einfachen
Verstellmechanismus
den
optimalen
Pupillenabstand
einstellen.
On
the
contrary,
each
viewer
can
set
the
otimum
pupil
spacing,
by
way
of
a
simple
adjusting
mechanism.
EuroPat v2
Den
optimalen
Durchmesser
der
Blenden
erhält
man
durch
Simulation
oder
experimentelle
Tests.
The
optimal
diameter
of
the
apertures
is
obtained
by
simulation
or
experimental
tests.
EuroPat v2
Die
Symbolkomponenten
Is,
Qs
sind
eigentlich
den
optimalen
Sybolabtastzeitpunkten
ts0
usw.
zugeordnet.
The
symbol
components
Is,
Qs
are
actually
assigned
to
the
optimum
symbol
sampling
instants
ts
0,
etc.
EuroPat v2
In
der
Praxis
wird
man
daher
durch
einfache
Versuche
den
optimalen
Anstelldruck
ermitteln.
Therefore,
in
practice,
the
optimum
application
pressure
will
be
determined
by
simple
experiments.
EuroPat v2
Erreicht
die
Akkumulatorklemmenspannung
den
optimalen
Wert,
wird
der
Ladestrom
abgeschaltet.
Once
the
accumulator
terminal
voltage
reaches
the
ideal
value,
the
charging
current
is
switched
off.
EuroPat v2
Die
Speicherwerte
werden
dann
mit
den
Meßwerten
einer
optimalen
Kopfposition
verglichen.
The
stored
values
are
then
compared
with
the
measured
values
of
an
optimal
head
position.
EuroPat v2
In
logisch
mit
den
optimalen
Winkeln
verknüpften
Listen
sind
die
Ausgangsspannungen
abgelegt.
In
lists
which
are
logically
linked
with
the
optimal
angles,
the
output
voltages
are
stored.
EuroPat v2