Übersetzung für "Den letzteren" in Englisch
Um
den
letzteren
Punkt
ging
es
auch
bei
den
Debatten
betreffend
die
Richtlinie.
It
is
the
latter
point
that
formed
the
subject
of
the
debates
concerning
the
directive.
Europarl v8
Den
letzteren
drei
Divisionen
war
je
eine
portugiesische
Brigade
angeschlossen.
The
latter
three
divisions
each
had
a
Portuguese
brigade
attached.
Wikipedia v1.0
Die
Burg
gehörte
fortan
den
letzteren,
den
Earls
of
Angus.
Angus
instead
retreated
to
Tantallon,
and
then
to
England.
Wikipedia v1.0
Bei
den
von
letzteren
verursachten
Kosten
handelt
es
sich
um
Verwaltungslasten.
The
costs
induced
by
the
latter
are
called
administrative
burdens.
TildeMODEL v2018
Dieses
Datum
ist
für
den
letzteren
Träger
maßgeblich.
This
date
shall
be
binding
on
the
latter
institution.
TildeMODEL v2018
Unter
den
letzteren
Bedingungen
ist
der
resorbierte
Prozentsatz
nicht
relevant.
Under
the
latter
conditions,
the
percentage
absorbed
is
not
relevant.
DGT v2019
Den
letzteren
Betrag
sollte
die
Eesti
Pank
in
drei
gleichen
Teilbeträgen
zahlen.
Eesti
Pank
should
pay
the
latter
amount
in
three
equal
instalments.
DGT v2019
Die
weitaus
meisten
Mitgliedstaaten
haben
den
letzteren
Ansatz
gewählt.
The
large
majority
of
Member
States
has
adopted
this
latter
approach.
TildeMODEL v2018
Zu
den
letzteren
Anforderungen
liegen
derzeit
jedoch
noch
keine
verlässlichen
Zahlen
vor.
On
these
latter
elements,
however,
no
reliable
figures
are
available
at
this
stage.
TildeMODEL v2018
Von
den
letzteren
dürften
fast
alle
auch
Mastvieh
halten.
Of
the
latter,
almost
all
probably
also
keep
fattening
cattle.
EUbookshop v2
Den
letzteren
will
sie
nicht
und
den
ersteren
bekommt
sie
nicht.
Yet,
it
is
the
latter
who
is
captured
and
not
the
former.
WikiMatrix v1
Benutzer
der
Ebene
2
können
nur
den
letzteren
Befehl
verwenden.
A
level
two
user
is
limited
to
the
use
of
EUbookshop v2
An
den
letzteren
schliesst
sich
eine
aus
dem
Mangelaufstellungsraum
herausführende
Abluftleitung
14
an.
An
exhaust
air
pipe
14,
exiting
from
the
mangle
apparatus
chamber,
is
attached
to
the
latter.
EuroPat v2
Bei
den
letzteren
werden
ungleichmäßige
Magnetpole
einander
angenähert.
In
the
latter
case,
unidentical
magnet
poles
are
brought
close
to
each
other.
EuroPat v2
Für
den
letzteren
Fall
wird
z.B.
eine
Vektorquantisierung
verwendet.
In
the
latter
case,
vector
quantization
is
used,
for
example.
EuroPat v2
Den
letzteren
ist
mindestens
eine
einstellbare
Drossel
oder
Blende
zugeordnet.
Associated
to
the
latter
is
at
least
one
adjustable
throttle
or
shutter.
EuroPat v2
Bei
den
letzteren
ist
der
Quarz
hauptsächlich
an
Tonminerale
gebunden.
In
the
latter
case,
the
quartz
is
mainly
associated
with
clay.
EUbookshop v2
Alavanos
stere
nach
den
Regeln
der
letzteren
zu
behandeln.
Ryan
sion
to
the
Council
for
effective
Community
action
on
various
matters
relating
to
waste
control.
EUbookshop v2
Gomes
essenlage
zwischen
den
ersteren
und
letzteren
zu
ver
danken
ist.
Gomes
effort
in
the
field
of
regional
policy.
EUbookshop v2
Die
Lernmöglichkeiten
sind
daher
in
den
letzteren
Ländern
sehr
groß.
Whether
substantial
migration
to
the
EC
will
materialize
after
1993
is
not
clear.
EUbookshop v2
Wir
wenden
uns
letzteren,
den
weniger
Privilegierten,
zuerst
zu.
35)
between
their
aspirations
and
a
number
of
guestions
concerning
job
opportunities,
accommodation,
living
conditions,
wage,
social
security,
i.e.
self
realization.
EUbookshop v2