Übersetzung für "Den letzteren" in Englisch

Um den letzteren Punkt ging es auch bei den Debatten betreffend die Richtlinie.
It is the latter point that formed the subject of the debates concerning the directive.
Europarl v8

Den letzteren drei Divisionen war je eine portugiesische Brigade angeschlossen.
The latter three divisions each had a Portuguese brigade attached.
Wikipedia v1.0

Die Burg gehörte fortan den letzteren, den Earls of Angus.
Angus instead retreated to Tantallon, and then to England.
Wikipedia v1.0

Bei den von letzteren verursachten Kosten handelt es sich um Verwaltungslasten.
The costs induced by the latter are called administrative burdens.
TildeMODEL v2018

Dieses Datum ist für den letzteren Träger maßgeblich.
This date shall be binding on the latter institution.
TildeMODEL v2018

Unter den letzteren Bedingungen ist der resorbierte Prozentsatz nicht relevant.
Under the latter conditions, the percentage absorbed is not relevant.
DGT v2019

Den letzteren Betrag sollte die Eesti Pank in drei gleichen Teilbeträgen zahlen.
Eesti Pank should pay the latter amount in three equal instalments.
DGT v2019

Die weitaus meisten Mitgliedstaaten haben den letzteren Ansatz gewählt.
The large majority of Member States has adopted this latter approach.
TildeMODEL v2018

Zu den letzteren Anforderungen liegen derzeit jedoch noch keine verlässlichen Zahlen vor.
On these latter elements, however, no reliable figures are available at this stage.
TildeMODEL v2018

Von den letzteren dürften fast alle auch Mastvieh halten.
Of the latter, almost all probably also keep fattening cattle.
EUbookshop v2

Den letzteren will sie nicht und den ersteren bekommt sie nicht.
Yet, it is the latter who is captured and not the former.
WikiMatrix v1

Benutzer der Ebene 2 können nur den letzteren Befehl verwenden.
A level two user is limited to the use of
EUbookshop v2

An den letzteren schliesst sich eine aus dem Mangelaufstellungsraum herausführende Abluftleitung 14 an.
An exhaust air pipe 14, exiting from the mangle apparatus chamber, is attached to the latter.
EuroPat v2

Bei den letzteren werden ungleichmäßige Magnetpole einander angenähert.
In the latter case, unidentical magnet poles are brought close to each other.
EuroPat v2

Für den letzteren Fall wird z.B. eine Vektorquantisierung verwendet.
In the latter case, vector quantization is used, for example.
EuroPat v2

Den letzteren ist mindestens eine einstellbare Drossel oder Blende zugeordnet.
Associated to the latter is at least one adjustable throttle or shutter.
EuroPat v2

Bei den letzteren ist der Quarz hauptsächlich an Tonminerale gebunden.
In the latter case, the quartz is mainly associated with clay.
EUbookshop v2

Alavanos stere nach den Regeln der letzteren zu behandeln.
Ryan sion to the Council for effective Community action on various matters relating to waste control.
EUbookshop v2

Gomes essenlage zwischen den ersteren und letzteren zu ver danken ist.
Gomes effort in the field of regional policy.
EUbookshop v2

Die Lernmöglichkeiten sind daher in den letzteren Ländern sehr groß.
Whether substantial migration to the EC will materialize after 1993 is not clear.
EUbookshop v2

Wir wenden uns letzteren, den weniger Privilegierten, zuerst zu.
35) between their aspirations and a number of guestions concerning job opportunities, accommodation, living conditions, wage, social security, i.e. self realization.
EUbookshop v2