Übersetzung für "Dem jugendamt" in Englisch

Wenn man uns dem Jugendamt gemeldet hätte, hätten wir sie verlieren können.
If we got reported to Family Services, we could lose her.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eben mit dem Jugendamt telefoniert.
I just got off the phone with Social Services.
OpenSubtitles v2018

Laut dem Jugendamt war Peter bei verschiedenen Pflegefamilien.
According to child services, Peter was in and out of foster homes.
OpenSubtitles v2018

Als Nächstes gehen wir mit dem Jugendamt sprechen.
Next, we go and talk to Child Services.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde mit vier Jahren vor dem Jugendamt in Tulsa, Oklahoma ausgesetzt.
She was left at the Tulsa, Oklahoma Child Welfare Services when she was four years old.
OpenSubtitles v2018

Danach werde ich sofort mit dem Jugendamt telefonieren.
A second later I'm gonna be on the phone with CPS.
OpenSubtitles v2018

Den Nachmittag haben wir mit dem Jugendamt verbracht.
We spent the afternoon with Child Services.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen dich dem Jugendamt übergeben.
It means we're obliged to hand you over to social services.
OpenSubtitles v2018

Wir können ihn ja nicht dem Jugendamt übergeben.
It's not like we can hand him over to social services.
OpenSubtitles v2018

Ich übergebe Sie der Polizei und Harrison dem Jugendamt.
I'm gonna turn you in, and I'm gonna hand Harrison over to Child Protective Services.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde dem Jugendamt gemeldet... und hatte dann eine Sorgerechtsanhörung.
She was brought into child protective services, and she had a custody hearing.
OpenSubtitles v2018

Suchen Sie nach jemandem der dem Jugendamt bekannt, oder im Pflegeheim war.
Look for someone who's been in the juvenile system or in foster care.
OpenSubtitles v2018

Marc, die Vorladung der Henrys hat nichts mit dem Jugendamt zu tun?
The Henry notice. is just for the care package?
OpenSubtitles v2018

Und ich erzähle dem Jugendamt von deinen Kinderpornos.
And I'll tell Child Protective Services about your little kiddie porn endeavours.
OpenSubtitles v2018

Dann musst du die Sache dem Jugendamt melden.
Well, then you need to report this to Social Services.
OpenSubtitles v2018

Sheriff Barlow sagte, sie würde auf dem Jugendamt warten.
Sheriff Barlow said he'd have her waiting at the Welfare Office.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen das mit dem Jugendamt klären.
You'll have to take this up with Child Protective Services.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie das nicht dem Jugendamt gemeldet oder der Polizei?
Well, why didn't you tell Social Services or call the police?
OpenSubtitles v2018

Die Beistandschaft tritt ein, sobald der Antrag dem Jugendamt zugeht.
The legal advisership begins as soon as the application is received by the youth welfare office.
ParaCrawl v7.1

Wer mich mit der Zauberer-von-Oz-Fliege rausgelassen hat, hätte eigentlich dem Jugendamt gemeldet werden sollen.
I mean, whoever let me walk out of the house wearing that Wizard of Oz bowtie should have been reported to child protection services, but that's another story.
OpenSubtitles v2018

Nein, Sie dürfen Sie nicht sehen, aber wir können zusammen mit dem Jugendamt sprechen.
No, you can't see her, but you can come talk to Child Protective Services with me.
OpenSubtitles v2018

Ich sprach mit dem Jugendamt.
I spoke to CPS.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte mir nicht erklären, warum sie es dem Berater oder dem Jugendamt sagen sollte.
I couldn't explain why she would tell The school counselor or go to DCFS.
OpenSubtitles v2018

Warum kann ich dem Jugendamt nicht sagen, dass ich bei euch bleiben will?
Why can't I just tell the social worker I wanna stay with you?
OpenSubtitles v2018

Sie befürchtete Ärger mit dem Jugendamt, wenn sie ihrem minderjährigen Filius solch frivoles Tun erlaube.
She feared trouble with the Youth Welfare Office if she allowed her minor Filius to do such frivolous things.
ParaCrawl v7.1

Wenn du den Job annimmst, den Alexanya dir anbietet, könntest du dem Jugendamt beweisen, dass du wieder ein produktives Mitglied unserer Gesellschaft bist.
If you take this job that Alexanya's offering you, you could prove to Child Services that you're a productive member of society again.
OpenSubtitles v2018

Wenn Mads nicht zur Schule geht, muss ich dem Jugendamt Bescheid geben und letztlich das Sozialamt einschalten.
Look, if Mads doesn't go to school, I'll have to contact the welfare officer and ultimately the social services will be involved.
OpenSubtitles v2018

Gestern habe ich mit dem Jugendamt und dem G.C.P.D. telefoniert, zur Initiierung einer humanen, aber streng geführten Initiative, um diese Kinder von den Straßen zu holen, hinein in die liebevollen Arme der städtischen Jugendämter.
Yesterday, I made a phone call to juvenile services and the G.C.P.D. to initiate a humane but tough love program to get these kids off the streets and into the loving arms of juvenile services.
OpenSubtitles v2018