Übersetzung für "Das ziel wird sein" in Englisch
Das
Ziel
wird
jemand
sein,
der
mir
nahe
steht.
The
target
is
going
to
be
somebody
close
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
Ziel
wird
im
Konferenzzimmer
sein
und
wird
auf
dem
ersten
Stuhl
sitzen.
The
target
will
be
in
the
conference
room,
sitting
at
the
head
chair.
OpenSubtitles v2018
Das
nächste
Ziel
wird
Spanien
sein.
The
next
target
will
bw
Spain.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
wird
die
Besatzung
sein.
The
target
will
be
the
occupation.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
wird
sein,
die
finale
Aufgabe
der
khazarischen
Mafia
zu
erzwingen.
The
aim
will
be
to
force
a
final
surrender
of
the
Khazarian
mafia.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
wird
dann
erreicht
sein,
wenn
das
Parlament
diesem
Text
zugestimmt
hat.
The
objective
will
have
been
achieved
if
this
text
is
widely
approved
by
Parliament.
Europarl v8
Nur
der,
der
als
erstes
über
das
Ziel
geht,
wird
sein
Elternteil
retten.
Only
the
one
who
goes
first
over
the
target,
will
save
his
parents.
OpenSubtitles v2018
Eine
6-bis-10-Sekunden
Flugzeit,
man
muss
also
schießen,
wo
das
Ziel
sein
wird.
There's
a
6-
to10-second
flight
time
so
you
have
to
shoot
at
where
the
target's
going
to
be.
OpenSubtitles v2018
Das
Ziel
wird
es
sein,
festzustellen,
ob
eine
mögliche
Beziehung
zwischen
Ihnen.
The
objective
will
be
to
determine
whether
there
is
a
possible
relationship
between
them.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
solchen
Ereignisses,
das
Ziel
wird
erfahren,
dass
sein
Konto
kompromittiert.
In
the
event
of
such
an
event,
the
target
will
get
to
know
that
his
or
her
account
is
compromised.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
wird
sein,
einen
Basketballschuh
zu
finden,
der
wie
angegossen
passt.
The
ambition
will
be
to
ascertain
a
basketball
sneaker
that
fits
like
a
glove.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
der
Gangrän
-
zunächst
das
Ziel
wird
es
sein,
verbessern
die
Durchblutung
zu...
Treatment
of
Gangrene
-
Initially
the
aim
will
be
to
improve
the
circulation
to...
ParaCrawl v7.1
Nehmt
alles
fort,
was
zum
Karma
gehört,
und
das
Ziel
wird
wirklich
schön
sein.
Take
away
everything
pertaining
to
Karma
and
the
goal
will
be
really
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
wird
sein,
gemeinsam
im
Interesse
unserer
Jugend
zu
handeln,
im
Interesse
eines
sportlichen
Fairplay,
im
Interesse
der
Verpflichtungen
des
Sports
gegenüber
der
Gesellschaft,
im
Interesse
seines
Eintretens
gegen
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit.
We
must
work
together
in
the
interests
of
our
young
people,
fair
play
and
the
commitment
of
sport
to
society
in
its
fight
against
racism
and
xenophobia.
Sport
must
be
positive
and
accessible.
Europarl v8
Das
Ziel
wird
sein,
die
Anpassung
des
Sektors
zu
fördern
und
seine
Widerstandsfähigkeit
gegenüber
den
Kraftstoffpreisen
zu
erhöhen.
The
objective
will
be
to
encourage
the
adjustment
of
the
sector
and
to
increase
its
resilience
to
fuel
prices.
Europarl v8
Das
Ziel
wird
sein
–
oder
ist
es
vielleicht
schon
jetzt
–
alle
EU-
und
nationalen
Datenbanken
mit
Einträgen
zu
persönlichen
Angewohnheiten,
biometrischen
Informationen
und
wahrscheinlich
–
letztendlich
–
zur
DNA
miteinander
zu
vernetzen.
The
ultimate
goal
will
become
–
or
is
already
–
the
linking-up
of
the
whole
series
of
EU
and
national
databases
on
personal
habits,
biometric
information
and
probably,
eventually,
DNA.
Europarl v8
Das
Ziel
dieser
Studie
wird
sein,
das
Wissen
über
die
neurologischen
Aspekte
des
Morbus
Gaucher
Typ
1
zu
vermehren.
This
study
will
aim
to
enhance
the
knowledge
of
the
neurological
aspects
of
type
1
Gaucher
disease.
EMEA v3
Das
endgültige
Ziel
wird
sein
verwundbar
zu
werden,
die
Anwesenheit
unserer
Verbindung
zueinander
zu
realisieren,
anstatt
sicher
zu
werden,
in
Kontrolle
zu
sein,
und
allein.
The
end
goal
will
[be]
becoming
vulnerable,
realizing
the
place
of
our
connection
to
one
another,
rather
than
becoming
secure,
in
control
and
alone.
TED2013 v1.1
Das
allgemeine
Ziel
wird
sein,
mit
den
Partnerländern
zusammenzuarbeiten,
um
den
Prozess
der
politischen
und
wirtschaftlichen
Reformen
zu
unterstützen,
eine
engere
wirtschaftliche
Integration
und
eine
nachhaltige
Entwicklung
zu
fördern
und
politische
Unterstützung
und
Hilfe
zu
leisten.
The
overall
goal
will
be
to
work
with
partner
countries
to
foster
the
political
and
economic
reform
process,
promote
closer
economic
integration
and
sustainable
development
and
provide
political
support
and
assistance.
TildeMODEL v2018
Das
Ziel
wird
sein,
selektive
Wettbewerbsanalysen
zu
implementieren
und
den
Wettbewerb
in
den
Märkten
für
gewisse
Privatkundenfinanzdienstleistungen
zu
stärken.
The
objective
will
be
to
implement
selective
competition
screening,
and
in
particular
to
enhance
competition
in
certain
European
retail
financial
services
markets.
TildeMODEL v2018
Das
erste
Ziel
wird
sein,
den
Beamten
während
eines
Zeitraums
von
sechs
Monaten
durch
Gespräche
und
Maßnahmen
wie
Beratung,
Schulung,
Festlegung
eines
speziellen
Leistungsplans,
Beurlaubung
zur
Lösung
persönlicher
oder
gesundheitlicher
Probleme
oder
durch
die
Neueinweisung
in
eine
Stelle,
die
seinen
Qualifikationen
besser
entspricht,
zu
unterstützen.
The
first
objective
would
be
to
help
the
official,
over
a
six
month
period,
through
dialogue
and
remedial
measures
such
as
counselling,
training,
setting
a
special
performance
plan,
taking
leave
to
remedy
personal
or
medical
problems,
or
reassignment
to
a
post
better
matched
to
the
official's
skills.
TildeMODEL v2018
Man
trage
das
richtige
Outfit,
nehme
die
richtige,
menschenleere
Bar,
und
das
Ziel
wird
bereit
sein,
sich
auf
gute
alte
Spionagearbeit
einzulassen.
Wear
the
right
outfit,
pick
the
right
deserted
bar,
And
your
target
will
be
ready
to
engage
In
some
good,
old-fashioned
espionage.
OpenSubtitles v2018
Das
Ziel
wird
es
sein,
sowohl
gemeinschaftspolitische
Richtlinien
als
auch
einen
europäischen
Mechanismus
für
die
Annahme
und
Überwachung
von
Normen
zu
er
stellen.
The
latter
have,
for
various
reasons,
become
primarily
spe
cialization
and
further
training
pro
grammes
and
presuppose
basic
professional
competence
and
a
definite
motivation
in
the
chosen
profession.
EUbookshop v2
Wenn
das
Telefon
besetzt
ist
oder
eine
Taste
gedrückt
wird,
der
Spion
Anruf
wird
getrennt,
und
das
Ziel
wird
keine
sein
klüger.
If
the
phone
is
busy
or
a
key
is
pressed,
the
spy
call
will
be
disconnected,
and
the
target
will
be
none
the
wiser.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
diese
positive
Rennerfahrung
für
die
unmittelbare
Vorbereitung
auf
den
"Ironman
St.
George"
(USA)
am
1.
Mai
mitnehmen,
wo
der
Slot
für
die
WM
in
Kona/Hawaii
das
klare
Ziel
sein
wird.
He
will
use
this
positive
race
experience
in
preparation
for
Ironman
St.
George
on
May
1st
where
hopes
are
high
for
a
2010
Kona
slot.
ParaCrawl v7.1
In
Pula
werden
die
Fahrer
die
Straße
Starih
statuta
drei
Mal
befahren,
wo
am
Kai
vor
Karolina
das
Ziel
aufgestellt
sein
wird.
In
Pula,
where
the
finish
will
be
set
on
the
Riva,
riders
will
pass
along
Starih
Statuta
Street
three
times.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
wird
sein
Ihre
Fitness
zu
verbessern
sowie
Ihnen
gute
Ratschläge
in
allen
Aspekten
des
Triathlons
zu
geben.
We
will
be
aiming
to
increase
your
fitness,
while
also
providing
advice
on
all
aspects
of
triathlon.
ParaCrawl v7.1