Übersetzung für "Daraus herstellen" in Englisch

Wir müssen es abbauen und daraus Waffen herstellen.
We need to mine it and turn it into weapons.
OpenSubtitles v2018

Man kann wunderbar Bekleidung daraus herstellen oder viele andere Dinge.
You can made of it different cloths or other things in a soft qualtiy.
ParaCrawl v7.1

Natürlich kann man daraus auch Möbelbezüge herstellen.
Naturally, they can also be used for furniture covers.
ParaCrawl v7.1

Wie kann man Gold aus Elektronikschrott recyceln und daraus farbenprächtige Goldnanopartikel herstellen?
How can you recycle gold from electronic scrap and make colorful gold nanoparticles from it?
ParaCrawl v7.1

Wie sollen wir Sinn daraus herstellen?
How are we to make sense of it all?
ParaCrawl v7.1

Ihr Arzt wird daraus eine Suspension herstellen, die bei Ihnen als Injektion angewendet wird.
Your doctor will make it into a suspension that will be given as an injection.
ELRC_2682 v1

Wir waren erst 10 Jahre alt, wussten aber, dass man daraus Schießpulver herstellen konnte.
Man, we were only 10, but we knew that made gunpowder.
TED2013 v1.1

Allerdings ist die Menge an Biodiesel, die sich daraus herstellen lässt, natürlich begrenzt.
However, the quantity of biodiesel produced from that source is of course limited.
TildeMODEL v2018

Zusammen mit geeigneten, in der Agrarchemie üblichen Trägerstoffen lassen sich daraus wirksame Schädlingsbekämpfungsmittel herstellen.
Together with suitable carriers which are customary in agrochemistry, they can be used for preparing effective pesticides.
EuroPat v2

Man kann Amulette daraus herstellen.
Amulets can be made from this.
ParaCrawl v7.1

Tim G., 11 Jahre „Wir pflanzen Kautschukbäume und können daraus Reifen herstellen“
Tim G., 11 years „We plant rubber trees and produce tires“
ParaCrawl v7.1

Man kann Ringe daraus herstellen.
Rings can be made from this.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie schon ein bestehendes Giesswerkzeug haben, können wir Ihnen daraus Solidcore Kerne herstellen.
If you already have an existing casting tool, we can use it for the production of Solidcore mandrels.
ParaCrawl v7.1

Es lassen sich aber auch Taschen, Schmuck und Accessoires sowie interessante Dekorationen daraus herstellen.
It can, however, also be used to make bags, adornments and accessories as well as interesting decorations.
ParaCrawl v7.1

Atome eines Metalls können von speziellen Proteinen festgehalten werden, die daraus Enzyme herstellen.
Atoms of the metal can be tightly held by special proteins to make enzymes.
ParaCrawl v7.1

Um andererseits unverhältnismässig hohen Verwaltungsaufwand zu vermeiden, ist es angezeigt, den in Artikel 4 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1822/77 genannten Fällen den Fall der Molkereien gleichzusetzen, die eine begrenzte Milchmenge pro Tag sammeln und daraus lagerfähige Käsesorten herstellen.
Whereas, furthermore, in order to avoid disproportionate administrative burdens, cases where dairies collect a limited daily quantity of milk to make long-skeeping cheeses should be treated in the same way as the cases referred to in Article 4 (1) and (2) of Regulation (EEC) No 1822/77;
JRC-Acquis v3.0

Unternehmen, die keinen reinen Biodiesel herstellen, sondern vielmehr kaufen und daraus eine Biodieselmischung herstellen, können die Steuervergünstigung ebenfalls beanspruchen.
Companies that do not produce but rather purchase pure biodiesel and blend it into a biodiesel mixture are also entitled to the tax credit.
DGT v2019

Unternehmen, die kein unvermischtes Bioethanol herstellen, sondern vielmehr kaufen und daraus ein Bioethanolgemisch herstellen, können die Steuergutschrift für Kraftstoffgemische ebenfalls beanspruchen.
Companies that do not produce but rather purchase unmixed bioethanol and blend it into a bioethanol mixture are also entitled to the mixture tax credit.
DGT v2019

Wenn Sie nicht so eine Legende auf beiden Seiten des südlichen Wendekreises wären,... würde ich denken, Sie veräppeln mich, wenn Sie daraus Sprengstoff herstellen.
Well, if you weren't such a legend on both sides of the Tropic of Capricorn, I'd think you was pulling my leg making explosives out of this stuff.
OpenSubtitles v2018

Hierzu wird man die formgepreßten und gesinterten Filterplatten im allgemeinen aus grobkörnigen oder noch besser, späneartigen oder faserartigen Metallfäden oder einem Gemisch daraus herstellen.
To this end, the compression moulded, sintered filter plates are generally produced from sintered coarse-grained, metal powder or better still, sintered chip-like or fibrous metal filaments or a mixture thereof.
EuroPat v2