Übersetzung für "Danach gehen" in Englisch

Die beiden gehen danach in den Laden und suchen dort ein Buch.
The two then go to the store and search a book.
Wikipedia v1.0

Danach gehen die Rechte an den Urheber zurück.
Thereafter the rights are returned to the originator.
TildeMODEL v2018

Sie haben zwei Stunden, danach werden Sie gehen.
You have two hours, at the end of which time, you will leave.
OpenSubtitles v2018

Dann können wir bald essen und danach ins Kino gehen.
We could eat early then go to the movies.
OpenSubtitles v2018

Nur eine kleine Pokerpartie und danach wollten wir gehen.
Just a little poker, and we were going.
OpenSubtitles v2018

Doch kurz danach gehen die Erträge der Flotten deutlich zurück.
But soon after catches decline significantly for the fleets.
TildeMODEL v2018

Es wird Ihnen danach besser gehen.
You'll be better off than you ever were.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen essen, ins Kino und danach gehen wir wieder aus.
Drive-in dinner, drive-in movie, and afterwards we go for a drive.
OpenSubtitles v2018

Und danach gehen wir in ein Haus.
And afterwards we'll go on to a house.
OpenSubtitles v2018

Aber danach gehen wir nach Hause.
But after that we're going home.
OpenSubtitles v2018

Danach gehen wir ins Hinterzimmer und sehen nach Frau Fortuna.
Afterwards we'll drop into the back and have a whirl at lady luck.
OpenSubtitles v2018

Wir werden dir nur einige Fragen stellen, und danach kannst du gehen.
Just gonna ask you a few questions, then you're free to go.
OpenSubtitles v2018

Ich kann im Auto warten und danach gehen wir Abendessen.
I'll wait in the car, and then we can go for dinner.
OpenSubtitles v2018

Danach gehen wir zu Liz und T.J.?
And then we'll go to Liz and T.J.'s after?
OpenSubtitles v2018

Danach gehen Sie zur Vernissage, und ich schicke Ihnen dorthin Anweisungen.
After you go to the opening like nothing happened, then I will send you instructions there.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn du danach gehen willst, halte ich dir die Tür auf.
You understand? But if you want to leave after, I will hold open the door.
OpenSubtitles v2018

Und ich dachte mir, wir könnten vielleicht danach ins Kino gehen.
And I'm thinking maybe after that go to the art house theater.
OpenSubtitles v2018

Gib mir sechs Monate, danach kannst du gehen.
Just give me six months and then you can go.
OpenSubtitles v2018

Danach gehen wir im Norden auf Tour, um die Minenarbeiter zu unterstützen.
Then, and I don't know if you're up for this, we're going to be heading up north to tour to support the miners.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Weihnachten in Downton sein und danach gehen.
I'm planning to spend Christmas at Downton and leave in the new year.
OpenSubtitles v2018

Und danach gehen wir mit den Schneemobilen auf den Gipfel.
And afterwards we're going up on the mountain on snowmobiles.
OpenSubtitles v2018

Und danach gehen wir zum Kindergarten.
And then we'll go to the kindergarten meeting.
OpenSubtitles v2018

Und wenn wir danach gehen, Tom Brady,
Am I wrong? And if we go by that measure, Tom Brady,
OpenSubtitles v2018

Ich war nur dort, um danach shoppen zu gehen.
I only went so I could go shopping.
OpenSubtitles v2018

Sabri lass uns gemeinsam fotografieren, danach kannst du gehen.
Dear Sabri, let's have a group shot and then you can leave.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die Labor-Szenen beenden und danach gehen wir.
We finish the laboratory scenes and then we'll leave.
OpenSubtitles v2018