Übersetzung für "Bunte lichter" in Englisch

Bunte Lichter und Pailletten sind hübscher als all das hier.
Bright lights and sequins are prettier than anything here.
OpenSubtitles v2018

Bunte Lichter, die über dem Gipfel tanzen.
Strange multicolored lights are seen to dance above the peak of the mountain.
OpenSubtitles v2018

Bunte Lichter prasselten im Rhythmus des Akkordeons auf das Ufer nieder.
Bright lights showered down onto the shore in rhythm with the accordion.
ParaCrawl v7.1

Eine Aura sieht Blinken, bunte Lichter Ausbreiten von Gesichtsfeldes.
An aura is seeing flashing, brightly colored lights spreading out from visual field.
ParaCrawl v7.1

Im Advent leuchten bunte Lichter und überall ist alles wunderschön geschmückt.
In Advent colorful lights are lit and everything is beautifully decorated.
ParaCrawl v7.1

Ungeduldig blinken bunte Lichter, aus den Boxen dröhnt Musik.
Impatiently multicolored lights blink, music blasts out of the speakers.
ParaCrawl v7.1

Bunte Lichter, die in der Luft schweben wie verkleidete Glühwürmchen.
Colourful lights that float in the air like disguised fireflies.
ParaCrawl v7.1

Bunte LED-Lichter sind herum für Jahre gewesen.
Colorful LED lights have been around for years.
ParaCrawl v7.1

Das Cluster-Derby-Licht-paar sind bunte Lichter mit vielseitigen Spielmodi und mehrere Farboptionen.
The Cluster Derby Light pair are multi-coloured lights with versatile modes and multiple colour options.
ParaCrawl v7.1

Am nächsten Abend gab es ein Galadinner mit Musik und bunte Lichter in unsere Fenster.
The next night there was a Gala with music and coloured lights shining in our window.
ParaCrawl v7.1

In diesem Game geht es darum, mit einer Kugel möglichst viele bunte Lichter auszuschalten.
In this game you have to turn off all lights with a ball.
CCAligned v1

Bunte LED-Lichter im Dunkeln fliegen.
Colorful LED lights to fly in the dark.
ParaCrawl v7.1

Bunte Lichter und echte Weihnachtsromantik erfahren die Besucher von The Market jedes Jahr wieder im Täubchenthal.
Visitors can delight in the colourful lights and real Christmas romance of "The Market" at Täubchenthal every year.
ParaCrawl v7.1

Ein paar bunte Lichter, zum Beispiel rot, können die Atmosphäre des gesamten Raums.
A couple of coloured light bulbs, like red, can adjust the atmosphere of the entire room.
ParaCrawl v7.1

Es wurde berichtet, sie sei erheblich weniger hell als gewöhnlich gewesen und habe bunte Lichter auf Landschaft, Anwesende, Wolken und Schatten geworfen.
It was said to be significantly duller than normal, and to cast multicolored lights across the landscape, the people, and the surrounding clouds.
Wikipedia v1.0

Britische Artzeichnungen, verschiedene Karten können mit Kundendienstberatung, energiesparender LED in Verbindung treten, die bunte Lichter nach Belieben geändert werden können, verwendet worden, um die Atmosphäre zu aktivieren.
British style drawings, different maps can contact customer service consultation, energy-saving LED colorful lights can be changed at will, used to activate the atmosphere.
CCAligned v1

In dieser Zeit leuchten in der Hausumgebung mehrere tausenden bunte Lichter die zu einer hellen und idyllischen Atmosphäre führen.
In their garden alight with thousands of multicolored lights that make lavish light atmosphere and idyllic.
ParaCrawl v7.1

Mir persönlich hat diese Stadt überhaupt nicht gefallen– man muss wohl bunte Lichter und Automaten-Gebimmel lieben, um sich in dieser (zugegebenermaßen wohl einmaligen) Kunstwelt (im Sinne von "künstlicher Welt") wohl zu fühlen.
Personally, I did not really like this city– possibly, you have to be fond of colorful lights and slot machines ringing all the time in order to feel at home in this artificial world. However, I have to admit that this artificiality is quite probably unique to Las Vegas.
ParaCrawl v7.1

Dekorieren unsere Häuser innen und außen mit allen Attributen - Bänder, Spielzeug, Weihnachts-Kränze, bunte Lichter, Tannenzweige und natürlich der Weihnachtsbaum, der Zierde Winterurlaub.
Decorating our homes inside and out with all the attributes - ribbons, toys, Christmas wreaths, colored lights, fir branches and, of course, the Christmas tree, the chief ornament winter holidays.
ParaCrawl v7.1

Optisch kaum von herkömmlichen Pistolen zu unterscheiden, sorgen viele bunte Lichter und täuschend echte Schussgeräusche für jede Menge Spaß auf den anstehenden Faschingspartys und SciFi-Mottofeiern!
Visually almost indistinguishable from conventional guns provide various bunte Lichter and realistic shot sounds a lot of fun at the upcoming carnival celebrations and sci-fi themed parties!
ParaCrawl v7.1

Der Duft von Gewürzen, bunte Lichter und Life-Musik erwarten Sie in einer stimmungsvollen Atmosphäre, um den magischsten Tag des Jahres gemeinsam mit Ihren Liebsten in der Toskana zu verbringen.
Enjoy the magic atmosphere made of spice scentes, lights and live music that will warm the winter and have fun with the people you love in the authentic Tuscan countryside.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns die kreative Idee zu unterstützen, den Abendhimmel Berlins sowie historische Gebäude der Hauptstadt in bunte Lichter zu tauchen und so Menschen zusammenzubringen und Freude zu bereiten.
We are glad to support the creative idea to illuminate the night sky as well as historical buildings of the capital with colorful lights and to bring people together and to give pleasure to them.
ParaCrawl v7.1

Es ist ausgestattet mit abnehmbarer Schutzbleche und Metall-Stangen auf beiden Seiten, von denen die letztere einem Benutzer ermöglicht, es leicht zu tragen und bunte Lichter auf es zu installieren.
It is equipped with removable mudguards and metal bars on both sides, the latter of which allows a user to carry it easily and install colorful lights on it.
ParaCrawl v7.1

Es wurde berichtet, sie sei erheblich weniger hell als gewöhnlich gewesen und habe bunte Lichter auf Landschaft, Anwesende und Wolken sowie Schatten geworfen.
It was said to be significantly duller than normal, and to cast multicolored lights across the landscape, the people, and the surrounding clouds.
WikiMatrix v1

Optisch kaum von gebräuchlichen Pistolen zu unterscheiden, sorgen diverse bunte Lichter und realistische Schussgeräusche für jede Menge Spaß auf den kommenden Faschingsfeiern und SciFi-Mottopartys!
Visually almost indistinguishable from conventional guns provide various bunte Lichter and realistic shot sounds a lot of fun at the upcoming carnival celebrations and sci-fi themed parties!
ParaCrawl v7.1

Schöner Auftritt: Europäische Auftritt-, Edelstahl- und Jalousienbretter für die Seitenkonsole, bunte Lichter, unvergesslich sein.
Beautiful appearance: European appearance, stainless steel and louver boards for the side panel, colorful lights, to be unforgettable.
ParaCrawl v7.1

Der Königs Manor war ein wichtiges soziales Zentrum, und Mitarbeiter und Studenten versammelten sich in den dunklen Höhlen des Kellerclubs,, mit seinen rauen Ziegelmauern, niedrige gewölbte Decken und bunte Lichter in den Boden gebaut.
The King’s Manor was an important social centre, and staff and students gathered in the dim caverns of the Cellar Club which, with its rough brick walls, low vaulted ceilings and coloured lights built into the floor.
ParaCrawl v7.1