Übersetzung für "Blauen augen" in Englisch
Ja,
das
gewellte
Haar,
die
blauen
Augen
–
das
hatte
was.
Yeah,
the
wavy
hair,
the
blue
eyes
--
it
was
really
something.
TED2013 v1.1
Die
blauen
Augen
hat
Tom
von
seiner
Mutter.
Tom
inherited
his
mother's
blue
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
An
jenem
Tag
versammeln
Wir
die
Übeltäter
wie
Leute
mit
blauen
Augen.
On
that
Day,
We
shall
assemble
all
the
sinners
with
blued
eyes,
Tanzil v1
Maria
ist
ein
schönes
Mädchen
mit
blonden
Haaren
und
blauen
Augen.
Mary
is
a
beautiful
girl
with
blonde
hair
and
blue
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
eine
große,
wohlproportionierte
Blondine
mit
blauen
Augen.
She's
a
tall,
statuesque
blonde
with
blue
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hat
ihre
blauen
Augen
von
der
Mutter
geerbt.
She
inherited
her
mother's
blue
eyes.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
nichts
von
ihren
unglaublich
blauen
Augen
erzählt.
You
didn't
even
tell
me
she
had
blue
eyes.
And
deep
blue
eyes
at
that.!
OpenSubtitles v2018
Es
sind
die
kalten
blauen
Augen.
It's
those
icy
blue
eyes.
OpenSubtitles v2018
Hab
ich
da
auf
dem
Balkon
eine
Blondine
mit
blauen
Augen
erspäht?
Did
I
not
just
spy
a
golden
head
with
sky-blue
eyes
on
yon
balcony?
OpenSubtitles v2018
Du
mit
den
blauen
Augen,
kennst
du
mich
denn
nicht?
Stop.
You
with
the
blue
eyes,
haven't
you
heard
of
me?
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
tief
in
meine
ehrlichen
blauen
Augen.
Look
deep
into
my
honest
blue
eyes.
OpenSubtitles v2018
Woher
hast
du
diese
blauen,
blauen
Augen?
Where
did
you
get
those
blue,
blue
eyes?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
doch
meistens
blond,
die
Menschen
mit
blauen
Augen.
They
usually
are
blond,
with
eyes
that
blue.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
wird
ein
Mann
mit
blauen
Augen
kommen
und
sagen:
A
man
with
blue
eyes
will
come
and
he
will
say,
"We
know
that
justice
is
progressive,
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gesehen,
wie
sie
ihn
mit
ihren
großen
blauen
Augen
verschlingt?
Did
you
see
the
way
she
feasts
those
big
blue
eyes
on
him?
OpenSubtitles v2018
Moore
sah
unschuldig
aus,
mit
seinen
blauen
Augen
und
rosa
Wangen.
Moore
looked
innocent,
with
blue
eyes
and
pink
cheeks
OpenSubtitles v2018
Er
will
die
mit
den
blauen
Augen.
He
wants
the
one
with
baby-blue
eyes.
OpenSubtitles v2018
Woher
haben
Sie
diese
blauen
blauen
Augen?
Where
did
you
get
those
blue,
blue
eyes?
OpenSubtitles v2018
Einer
schlank
mit
Schnurrbart
und
blauen
Augen.
One
slender,
with
a
mustache
and
blue
eyes.
OpenSubtitles v2018
Und
in
ihren
blauen
Augen
strahlt
eine
gefährliche
Intelligenz.
In
her
blue
eyes
burns
formidable
intelligence.
OpenSubtitles v2018
Ich
verliere
mich
in
diesen
großen
blauen
Augen.
I
just
get
lost
in
those
big
old
crazy
eyes.
OpenSubtitles v2018
Und
dieses
hat
die
Farbe
Eurer
blauen
Augen!
And
this
is
blue,
like
your
eyes.
OpenSubtitles v2018
Sie
blinzeln
einfach
mit
Ihren
blauen
Augen
und
schon
kann's
losgehen.
You
just
flash
those
pretty
blue
eyes,
it
just
knocks
them
right
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
wissen,
ob
du
auf
Brünette
mit
blauen
Augen
stehst.
No.
I
was
just
wondering
if
you
had
a
thing
for
brunettes
with
blue
eyes.
OpenSubtitles v2018
Immer
schön
auf
den
Boden
mit
den
blauen
Augen,
chica.
Keep
them
blue
eyes
on
the
floor,
chica.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
Frauen
mit
schwarzen
Haaren
und
blauen
Augen.
I
like
women
that
have
black
hair,
blue
eyes.
OpenSubtitles v2018