Übersetzung für "Bewusst entscheiden" in Englisch

Sie müssen dazu befähigt werden, sich bewusst zu entscheiden.
They need to be able to take informed decisions.
Europarl v8

Sie müssen befähigt werden, sich bewusst zu entscheiden.
They need to be enabled to take informed decisions.
TildeMODEL v2018

Was die Menschen bewusst entscheiden, zu tun, ist wegen ihres Verhaltens.
What people consciously decide to do is a cause of their behavior.
ParaCrawl v7.1

Jeder kann sich bewusst entscheiden sein Leben zu genießen.
Everyone can make the conscious decision to enjoy his or her own life.
ParaCrawl v7.1

Es geht darum, sich bewusst zu entscheiden.
It’s about making a conscious decision.
ParaCrawl v7.1

Es muss sich also bewusst entscheiden, welche Artikel wo gelagert werden sollen.
It must specifically decide which goods are to be stored where.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Onorabewusst Leben, bewusst entscheiden, auch seinen letzten Zug....
We Are OnoraLive Consciously, Choose consciously, also for your last move .... Read More
CCAligned v1

Supervision Bewusst wahrnehmen, sicher entscheiden,
Conscious awareness, confident decisions,
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt also bewusst entscheiden, dass ihr dort Bewegung verspüren werdet.
So you can consciously decide that you're going to perceive motion there.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr geht es darum, bewusst zu entscheiden, was einem wichtig ist und was nicht.
It actually means consciously deciding what is important and what isn't.
ParaCrawl v7.1

Egal für welchen Beruf man sich entscheidet, man sollte sich dafür bewusst entscheiden.
No matter what they will choose to be when they grow up, people should make informed decisions.
ParaCrawl v7.1

Im Augenblick dreht sich alles darum ganz bewusst zu entscheiden im unserem EINEN WESEN zu stehen.
Right now, it's all about consciously choosing to stand in our One Being.
ParaCrawl v7.1

Lebensmitteletiketten informieren über alle Zusätze, so dass die Verbraucher sich bewusst entscheiden können.
Food labels give information about the additives present so that consumers can make informed choices.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen dringend eine praktikable, verpflichtende Herkunftskennzeichnung, damit der Konsument/die Konsumentin ganz bewusst entscheiden kann, welche Lebensmittel er oder sie aus welcher Region kauft.
We urgently need feasible, mandatory country of origin labelling so that consumers can make an informed decision as to which foods they buy from which region.
Europarl v8

Darum haben wir die Richtlinie 18/2001/EG überarbeitet und eine bessere Risikobewertung und bessere Informationen aufgenommen, damit der Verbraucher sich bewusst entscheiden kann.
That is why we have revised Directive 18/2001/EC to include better risk assessment and better information, so that consumers can make an informed choice.
Europarl v8

Als Politiker und Gesetzgeber ist es unsere vordringliche Aufgabe, ein hohes Niveau an Sicherheit für die europäischen Bürger zu gewährleisten und ihnen die Möglichkeit zu geben, sich bewusst zu entscheiden.
As policy-makers and legislators we have a clear responsibility to provide a high level of safety for European citizens and to enable them to exercise choice.
Europarl v8

Es bedarf einer ordnungsgemäßen Etikettierung von Lebensmitteln, die eindeutig sein muss, damit sich Verbraucher beim Einkauf immer bewusst entscheiden können, was sie kaufen möchten.
We must have proper food labelling; it must be clear, so that wherever consumers shop they can make a clear choice about what they wish to buy.
Europarl v8

Auch im Hinblick auf die eigentlichen Fernsehprogramme halte ich es für unabdingbar, dass die Kinder bewusst entscheiden und ihre Eltern ihnen dabei zur Seite stehen können.
In fact, with regard to television programmes too, it is important for children to be able to make informed choices and for their parents to be able to help them in this.
Europarl v8

Die Spieler entscheiden bewusst für ihre Charaktere Handlungen durchzuführen, die der Menschlichkeit entweder nützen oder schaden, wobei sie diese häufig dadurch riskieren, dass sie dämonische Kräfte erhalten oder benutzen.
Players make conscious decisions throughout play to commit their characters towards actions that support or negate Humanity, often risking it in the process of acquiring or utilizing the power of demons.
Wikipedia v1.0

Angesichts der freien Rechtswahl als dem Fundament dieses Rechtsakts empfiehlt es sich, die bei unterlassener Rechtswahl anwendbaren Vorschriften so präzise und berechenbar wie möglich zu fassen, damit die Parteien sich bewusst entscheiden können, ob sie von der freien Rechtswahl Gebrauch machen wollen oder nicht.
Since the cornerstone of the instrument is freedom of choice, the rules applicable in the absence of a choice should be as precise and foreseeable as possible so that the parties can decide whether or not to exercise their choice.
TildeMODEL v2018

Auch die unterschiedlichen nationalen Transparenzvorschriften bei Zugaben (siehe Bericht, Abschnitt 3.2) rechtfertigen eine Harmonisierung, damit Rechtssicherheit geschaffen wird und die Verbraucher in die Lage versetzt werden, bewusst zu entscheiden.
The differing national transparency provisions relating to premiums (See Analytical report, Section 3.2) also justify harmonisation in order to ensure legal security and to allow consumers to make informed decisions.
TildeMODEL v2018

In der Verbraucherpolitischen Strategie der EU (2007-2013) wird betont, dass es für einen wirksamen Wettbewerb und das Wohlergehen der Verbraucher wichtig ist, dass die Verbraucher sich bewusst entscheiden können.
The EU consumer policy strategy 2007 - 2013 underlined that allowing consumers to make informed choice is essential both to effective competition and consumer welfare.
TildeMODEL v2018

Es steht aber ebenso all denjenigen als Möglichkeit offen, die sich zwar den herkömmlichen Zugang zum Güter- und Dienstleistungsmarkt leisten können, sich jedoch aufgrund ihrer persönlichen Wertvorstellungen bewusst dagegen entscheiden.
It is also an option, however, for those who are able to access the goods and services market in the normal way, but who consciously choose not to do so, out of commitment to their personal values.
TildeMODEL v2018

Zum Schutz des Verbrauchers soll der Rabatt in allen Fällen „echt“ sein und so angeboten werden, dass der Verbraucher bewusst entscheiden kann, ob der Rabatt den Kauf der beworbenen Waren oder Dienstleistungen lohnenswert macht oder nicht.
All these rules seek to protect the consumer by ensuring that the discount is “real” and presented in such a manner that the consumer can take an informed decision as to whether or not the relevant discount makes it worthwhile to purchase the promoted product or service.
TildeMODEL v2018

Die Angabe des garantierten Schallleistungspegels auf Geräten und Maschinen gibt den Verbrauchern und Benutzern die Möglichkeit, bei der Auswahl von Geräten bewusst zu entscheiden.
It is clear that marking equipment with its guaranteed sound power level will enable consumers and users to make an informed choice of equipment.
EUbookshop v2