Übersetzung für "Bevölkert von" in Englisch

Es gibt gewaltige Flüsse und Plätze die bevölkert sind von allen möglichen Lebewesen.
There are mighty rivers and places where the land is covered with living things.
OpenSubtitles v2018

Und die Erde wurde bevölkert von ihren Nachkommen.
And of them was the whole Earth overspread.
OpenSubtitles v2018

Hier hätte man vor zehntausend Jahren einen Wald bevölkert von wilden Tieren gefunden.
Here, ten thousand years ago, we would have found a forest populated by wild animals.
OpenSubtitles v2018

Bevölkert von allen Leuten der Welt.
Populated with all the people in the world.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wird sie bevölkert von Pädophilen und Sextätern.
Now it's crawling with pedophiles and sex offenders.
OpenSubtitles v2018

Mein Reich der Nacht war ein Reich der Träume, bevölkert von Traumfrauen.
My empire of the night was a dream kingdom, inhabited by dream girls.
OpenSubtitles v2018

Er wird bevölkert von Paschtunen, Tadschiken und Hazara.
The district is populated by Tajiks, Pashtuns, and Hazara.
WikiMatrix v1

Kalt, ungastlich, bevölkert von lebenden Toten.
Cold, unaccommodating, a population of walking dead.
OpenSubtitles v2018

Formosa ist von zwei verschiedenen Menschenracen bevölkert: von Chinesen und Malayen.
Formosa is inhabited by two different peoples: by Chinese and Melanesian people.
ParaCrawl v7.1

Es ist verarmt und bevölkert von Mischlingen und Halbbluten.
It is impoverished, and populated by mongrels and half-castes.
ParaCrawl v7.1

Julia Kissinas Fotografien sind oft bevölkert von Figuren, die uns unheimlich sind.
Julia Kissina’s photographs often are populated with figures, which scare us.
ParaCrawl v7.1

Demonis, das Land der Dämonen, ist bevölkert von Dämonen aller Art.
Demonis, the Demons' Lands, are inhabited by demons of all sorts.
ParaCrawl v7.1

Der allgemeine Eindruck ist eine Jugendherberge, aber bevölkert von LKW-Fahrer.
The general effect is youth hostel, but populated by truck drivers.
CCAligned v1

Der Fluss Swat ist bevölkert von Forellen.
The Swat river is populated by trouts.
CCAligned v1

Seine bruchstückhafte Welt ist bevölkert von Figuren, die eher Antihelden sind.
His fragmentary world is populated by figures who are more anti- than hero.
ParaCrawl v7.1

Unsere Großstädte sind bevölkert von anonymen schwarzen Schatten.
Our big cities are populated by anonymous black shadows.
ParaCrawl v7.1

Denn trotz des knappen Nahrungsangebots bevölkert eine Vielzahl von Organismen die Phyllosphäre.
That's because despite the scarce food supply, the phyllosphere is populated by a large number of organisms.
ParaCrawl v7.1

Es ist stark bevölkert von Seebarschen, Goldbrassen, Aalen und Wasservögeln.
It is densely populated by sea bass, sea bream, grey mullet, eel and water-fowl.
ParaCrawl v7.1

Julia Kissinas Fotografien sind bevölkert von Figuren, die uns unheimlich sind.
Julia Kissina's photographs are populated with figures, which scare us.
ParaCrawl v7.1

Die Piazza San Marco war bevölkert von Geschäftsleuten.
The Piazza San Marco was crowded with business people.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie farbenfrohe Gemälde voller Emotionen, bevölkert von lebensfrohen, abstrakten Figuren.
Discover Manuel's colorful paintings full of emotions, populated by life-affirming, abstract figures.
ParaCrawl v7.1

Sie war bevölkert von vollbewussten Wesen.
It is peopled by fully conscious Beings.
ParaCrawl v7.1

Der Name eines Bergviertels östlich der Arabah, bevölkert von den Edomiten.
The name of a mountainous district east of the Arabah, peopled by the Edomites.
ParaCrawl v7.1

Ein Dutzend unbekannter Strände wartete, unendlich weit entfernt, bevölkert von Fremden.
A dozen unknown lands waited, immeasurably far away, populated by strangers.
ParaCrawl v7.1

Die dichten Arbeiten sind bevölkert von einer Vielzahl von Figuren.
His dense images are populated by a variety of figures.
ParaCrawl v7.1

Ein Saal mit Girlanden geschmückt, bevölkert von Malerinnen und Modellen.
A room adorned with festoons, full of paintresses and models.
ParaCrawl v7.1

Sein Theater ist bevölkert von Unglücklichen, Verfolgten, Opfern.
His theatre is peopled by the unhappy, the persecuted and victims.
ParaCrawl v7.1

Gemälde bis ins 19. Jahrhundert stellen Stadtlandschaften dar, deren Straßen bevölkert sind von Menschen.
Paintings up to the end of the 19th century depict cityscapes with people all about the street.
News-Commentary v14