Übersetzung für "Betriebszustand befindet" in Englisch

3A dargestellten Betriebszustand befindet sich die Transfereinrichtung 51 in der ersten Stellung 51a.
3A, the transfer device 51 is positioned in the first position 51 a .
EuroPat v2

In einem Betriebszustand befindet sich in dem Behälter 64 ein abrasives Medium.
In an operating state an abrasive media is located in the container 64 .
EuroPat v2

Während sich das Fahrzeug im normalen Betriebszustand befindet, wird ein Ausfall des Notlaufwarnsystems simuliert.
With the vehicle in the normal use condition, simulate a run-flat warning system failure.
DGT v2019

Der Zuführungssensor erzeugt ein Betriebssignal, wenn die zugehörige Produkt-Zuführeinrichtung sich in einem vorbestimmten Betriebszustand befindet.
The feeder sensor provides an operating signal when the associated article feeder assembly is in a predetermined operating condition.
EuroPat v2

Bei dem betrachteten Betriebszustand befindet sich die Regelstange beispielsweise in einem Stopanschlag oder in einem Startanschlag.
In the operating state under consideration, the control rod is, for example, in a stop limit position or in a start limit position.
EuroPat v2

Mechanismen, die prüfen, ob der FirstSpirit-Server läuft und sich in einem aktiven Betriebszustand befindet.
Mechanisms that check whether the FirstSpirit server is running and is currently in an active status.
ParaCrawl v7.1

Im Betriebszustand befindet sich die Austragungsöffnung an der Unterseite der Dosiereinheit und somit unterhalb des Entnahmegefässes.
In the operating state, the discharge orifice is at the bottom of the dosage-dispensing unit and thus below the source container.
EuroPat v2

In diesem Fall würde signalisiert, dass die Pumpe sich nicht im Betriebszustand befindet.
In this case it would be signaled that the pump is not in the operating state.
EuroPat v2

In diesem Fall wird zunächst überprüft, ob sich der Sensor im ersten Betriebszustand befindet.
In this case, it is, first of all, checked, whether the sensor is located in the first operating state.
EuroPat v2

In diesem ausgeschalteten Betriebszustand befindet sich das Beleuchtungsmittel 2 beispielsweise tagsüber, bei Sonneneinstrahlung.
The luminaire 2 is in this switched-off operating state for example during the day, upon insulation.
EuroPat v2

In diesem Betriebszustand befindet sich der Variator in der Nähe der maximalen Drehzahl in einer Richtung.
In this operating state, the variator is close to the maximum speed in one direction.
EuroPat v2

Die geprüfte EUB muss eingeschaltet sein und muss so manipuliert werden, dass sie sich in normalem Betriebszustand befindet.
The ESA under test shall be switched on and must be stimulated to be in normal operation condition.
DGT v2019

Die Hersteller können die Überwachungseinrichtung außer Betrieb setzen oder mit einem Verzug in Betrieb setzen, bis die Temperatur erreicht ist, falls der Motor sich in einem Betriebszustand befindet, der zu Fehldiagnosen führen könnte (z. B. Fahrzeug während mehr als 50 bis 75 % der Warmlaufzeit im Leerlauf).
Manufacturers may suspend or delay the monitor for the time to reach close loop to enable temperature if the engine is subjected to conditions that could lead to false diagnosis (e.g. vehicle operation at idle for more than 50 to 75 per cent of the warm-up time).
DGT v2019

Bei Fahrzeugen der Klassen M und N muss der Antragsteller gegenüber dem für die Typgenehmigungsprüfung zuständigen Technischen Dienst nachweisen, dass die Bedingungen für die Stromversorgung der in den Absätzen 2.7.9, 2.7.10, 2.7.12, 2.7.14 und 2.7.15 genannten Einrichtungen mit den folgenden Vorschriften übereinstimmen, wenn sich die elektrische Anlage des Fahrzeugs in einem Betriebszustand konstanter Spannung befindet, der repräsentativ für die jeweilige, vom Antragsteller angegebene Kraftfahrzeugklasse ist:
For vehicles of M and N categories the applicant shall demonstrate to the technical service responsible for type approval testing that the electric power supply conditions for the devices indicated in 2.7.9, 2.7.10, 2.7.12, 2.7.14 and 2.7.15 above comply, when the electrical system of the vehicle is in a constant voltage operating condition, representative for the relevant category of powered vehicle as specified by the applicant, with the following provisions:
DGT v2019

Die geprüfte EUB muss eingeschaltet sein und muss so stimuliert werden, dass sie sich in normalem Betriebszustand befindet.
The ESA under test shall be switched on and must be stimulated to be in normal operation condition.
DGT v2019

Die maximale Neigung der Stufe darf in keiner Richtung größer als 5 % sein, wenn das unbeladene Fahrzeug auf einer ebenen, waagerechten Fläche steht und sich in seinem normalen Betriebszustand befindet (dabei ist vor allem zu beachten, dass eine Absenkvorrichtung nicht in Betrieb sein darf).
The maximum slope of the step in any direction shall not exceed 5 percent when the unladen vehicle is standing on a smooth and horizontal surface in its normal condition of travel (in particular any kneeling device shall not be engaged).
DGT v2019

Wie bereits beschrieben, durchläuft jeder der drei Adsorber A, B und C nacheinander die gleichen Betriebszustände, wobei sich'zu einem bestimmten Zeitpunkt jeder Adsorber in einem anderen Betriebszustand befindet.
As has been described hereinbefore, each of the three adsorbers A, B and C is operated to perform said steps in succession and all three adsorbers are in different states at any given time.
EuroPat v2

Wichtig ist hierbei nur, daß sich der Freilauftransistor 13 in seinem leitenden Betriebszustand befindet, wenn der Schalttransistor 11 sperrt.
What is important and should be borne in mind in this connection, however, is that the relief transistor 13 must be in its conductive state when the switching transistor 11 is in its nonconductive state.
EuroPat v2

Dies ist gleichbedeutend damit, dass die Augenauflage 1 von keinem Benutzer betätigt wurde bzw. dass sich das Gerät im Betriebszustand BEREIT befindet, bei dem nur die eine längere Anlaufzeit beanspruchenden Gerätefunktionen unter Strom stehen.
This means that the eye rest 1 is not being actuated by a user, that is, the apparatus is in the operating state READY, in which only those apparatus portions which require a longer start-up time are energized.
EuroPat v2

Im Betriebszustand des Thermodruckers befindet sich somit der Aufzeichnungsträger und das Farbband zwischen der Schreibleiste 6 und dem Träger 5 für den Thermodruckkopf, wobei das Farbband dem Thermodruckkopf und der Aufzeichnungsträger der Schreibleiste 6 benachbart ist.
In the operating condition of the printer, the record carrier and the colour strip are therefore located between the print bar 6 and the carrier 5 for the print head, the colour strip being adjacent to the print head and the record carrier being adjacent to the print bar 6.
EuroPat v2

Hiermit ist die Gefahr verbunden, daß, wenn der Schrittmacher sich längere Zeit ununterbrochen in einem relativ inaktivem Betriebszustand befindet noch nichts auf die bevorstehende Erschöpfung der Batterie hinweist, so daß, wenn - bedingt durch das Herzverhalten - eine längere Betriebsphase mit größerer Schrittmacheraktivität erforderlich ist, zwar ein entsprechendes Warnsignal ausgegeben wird, das Ende der Betriebszeit der Batterie aber bedrohlich schnell erreicht wird, da sie sich im vorhergehenden Betriebszustand unbemerkt bereits zu sehr erschöpft hatte.
This presents the danger that if the pacemaker continues to operate for a longer period of time in a relatively inactive mode, nothing indicates the approaching exhaustion of the battery so that if, as a result of cardiac behavior, a longer phase of operation with greater pacemaker activity is required, the end of the operating life of the battery, although an appropriate warning signal is emitted, may be reached dangerously quickly since during the preceding mode of operation the battery charge had already been depleted to too great an extent without this having been noticed.
EuroPat v2

Nach Abschluss des Anspinnvorganges wird über den Schalter 56 gefragt, ob sich der Fadenwächter 40 in seinem geschlossenen Betriebszustand befindet, d.h. ob der Fadenbruch behoben werden konnte oder nicht.
After the thread-joining operation has been concluded, an interrogation is made via the switch 56 as to whether the thread regulator 40 is in its closed operation state, that is to say whether it has been possible to eliminate the thread break or not.
EuroPat v2

Im Betriebszustand des Rußbläsers befindet sich der die Düsen 2 und die Drosseleinrichtung aufnehmende Teil des Lanzenrohres 1 innerhalb des Wärmetauschers.
When the soot-removal blower is in operation, the section of the lance 1 that accommodates nozzles 2 and the choke is inside the heat exchanger.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird das die Rauchabsaugung einschaltende Steuersignal dann unterdrückt, wenn sich das HF-chirurgische Gerät in einem Betriebszustand befindet, in welchem kein Rauch entstehen kann, insbesondere dann, wenn dem Behandlungsbereich ein Inertgas oder Edelgas, insbesondere Ar oder He zugeführt wird.
Preferably, the control signal that initiates smoke extraction is suppressed when the device for HF surgery is in an operating mode in which no smoke can be produced, in particular when an inert or noble gas, especially Ar or He, is being applied to the treated region.
EuroPat v2

Dann, wenn die Betriebszustandserkennungseinrichtung 37 feststellt, daß das HF-chirurgische Gerät 10 sich in einem Betriebszustand befindet, in welchem keine kontaminierenden Stoffe (insbesondere Rauch) entstehen, z. B. in der Betriebsart "APC", sendet sie ein Unterdrückungssignal zu einer Unterdrückungseinrichtung 38, die im vorliegenden Fall als UND-Gatter mit einem invertierenden Eingang ausgebildet ist.
Whenever the operating-mode detector 37 determines that the HF-surgery device 10 is in an operating mode such that no contaminants, in particular smoke, are produced, for instance in the operating mode “APC”, it sends a suppression signal to a suppression means 38, which in the present case is constructed as an AND gate with one inverting input.
EuroPat v2