Übersetzung für "Bestimmt den" in Englisch
Das
betrifft
bestimmt
Unternehmen,
den
öffentlichen
Sektor
und
die
Verbraucher.
This
will
certainly
be
something
that
companies,
the
public
sector
and
educators
will
have
to
deal
with.
Europarl v8
Jede
Vertragspartei
bestimmt
den
Inhalt
und
die
Geschwindigkeit
dieses
Prozesses
selbst.
Each
Party
shall
determine
the
content
and
pace
of
this
process.
DGT v2019
Dieser
Preis
ist
für
all
jene
bestimmt,
die
den
Kampf
fortsetzen.
This
prize
is
for
all
of
those
who
are
carrying
on
with
the
fight.
Europarl v8
Sie
haben
bestimmt
von
den
Vorräten
an
Impfstoff
gehört.
You've
heard
about
the
vaccine
we're
stockpiling.
TED2013 v1.1
Bestimmt
den
Definitionsbereich,
für
den
die
Funktion
angezeigt
wird.
Sets
the
domain
for
which
the
function
will
be
displayed.
KDE4 v2
Die
Farbraumanpassung
bestimmt
den
Bias
der
Farbumwandlung.
Rendering
intent
determines
the
bias
in
the
color
conversion.
KDE4 v2
Die
Punktzahl
bestimmt
dann
den
Grad
des
Tumors.
Astrocytomas
are
a
type
of
cancer
of
the
brain.
Wikipedia v1.0
Die
Form
allein
bestimmt
hier
den
Inhalt.
This
is
the
longest
poem
in
the
book.
Wikipedia v1.0
Glaubst
du,
dass
unser
Schicksal
bestimmt
wird
von
den
Sternen?
Do
you
believe
our
destinies
are
controlled
by
the
stars?
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Mittel
sind
bestimmt
für
den
Ankauf
von
Mobiliar.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
purchase
of
furniture
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Posten
ist
bestimmt
für
den
Erwerb
von
Immobilien.
This
article
is
intended
to
cover
the
acquisition
costs
for
immovable
property.
JRC-Acquis v3.0
Wird
dieser
Aufforderung
nicht
entsprochen,
so
bestimmt
das
Amt
den
gemeinsamen
Vertreter.
If
this
request
is
not
complied
with,
the
Office
shall
appoint
the
common
representative.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Posten
ist
bestimmt
für
den
Kauf
von
Fahrzeugen.
This
item
is
intended
to
cover
new
purchases
of
vehicles.
JRC-Acquis v3.0