Übersetzung für "Bestens gerüstet" in Englisch
Sicher
gehen
in
Brooklyn
viele
Lampen
aus,
aber
wir
sind
bestens
gerüstet.
We
may
dim
half
the
lights
in
Brooklyn,
but
we
are
ready
as
we'll
ever
be.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
bin
bestens
gerüstet
für
ein
weiteres
Abenteuer.
I
think
I'm
quite
ready
for
another
adventure.
OpenSubtitles v2018
Nach
meiner
Überzeugung
ist
die
Agentur
für
die
Aufgaben
bestens
gerüstet.
I
believe
that
the
Agency
is
well
prepared
for
these
challenges.
EUbookshop v2
Wir
fühlen
uns
für
die
Zukunft
bestens
gerüstet",
so
Gemeinhardt.
We
feel
well
equipped
for
the
future,"
says
Gemeinhardt.
ParaCrawl v7.1
Die
Security
Appliances
von
Thomas-Krenn
sind
dafür
bestens
gerüstet.
The
security
appliances
from
Thomas-Krenn
are
well
prepared
for
this.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Standort
ist
FRIWO
auch
für
zukünftiges
Wachstum
bestens
gerüstet.
With
the
new
factory,
FRIWO
is
well
prepared
for
future
growth.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Produktspektrum
ist
MINOX
für
die
Zukunft
bestens
gerüstet.
With
this
product
range,
MINOX
is
perfectly
equipped
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Pöttinger
Immobiliengruppe
–
bestens
gerüstet
für
die
Anforderungen
des
heutigen
Immobilienmarktes.
The
Pöttinger
Real
Estate
Group
–
perfectly
prepared
to
meet
the
challenges
of
the
current
real
estate
market.
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
ist
das
Team
bestens
gerüstet.
Thus,
the
team
is
well
prepared.
ParaCrawl v7.1
Bestens
gerüstet
für
Tage
mit
vielen
Terminen.
Well
equipped
for
busy
days.
CCAligned v1
Mit
dieser
Ausrüstung
sind
wir
für
jede
Tour
bestens
gerüstet:
With
this
equipment
we
are
prepared
very
well
for
our
tours:
CCAligned v1
Daher
sind
wir
bestens
gerüstet
für
die
Bewältigung
von
anspruchsvollen
Website
Projekten.
Therefore,
we
are
well
equipped
to
handle
challenging
website
projects.
CCAligned v1
Bestens
gerüstet
für
die
harten
Bedingungen
im
Bergbau.
Perfectly
equipped
for
the
tough
conditions
conditions
in
mining.
CCAligned v1
Auch
international
sind
wir
für
die
Planung
und
Umsetzung
Ihres
Interieurs
bestens
gerüstet.
We
are
also
well-equipped
for
planning
and
completing
your
interior
on
an
international
level.
CCAligned v1
Mechanik
und
Steuerung
in
perfektem
Zusammenspiel
–
bestens
gerüstet
für
„Industrie
4.0“
Mechanics
and
management
in
perfect
interaction
–
optimally
prepared
for
“Industry
4.0”
CCAligned v1
Mit
diesem
Jock
bist
du
für
alle
Lebenslagen
bestens
gerüstet.
With
this
jock
you
are
well
prepared
for
any
situation.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
die
Zukunft
sind
wir
bestens
gerüstet.
We
are
also
well
positioned.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Zukunft
sieht
Roland
Feichter
elmat
bestens
gerüstet.
Roland
Feichter
views
elmat
as
optimally
equipped
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
unseren
kleinen
Gäste
sind
wir
bestens
gerüstet.
We
are
well
prepared
for
our
little
guests.
ParaCrawl v7.1
Die
Fakultät
für
Maschinenbau
der
Universität
Rostock
ist
bestens
gerüstet.
The
Faculty
of
Mechanical
Engineering
at
the
University
of
Rostock
is
ideally
equipped.
ParaCrawl v7.1
Bereits
jetzt
ist
der
Anwender
durch
IO-Link
für
Industrie
4.0
bestens
gerüstet.
With
IO-Link,
the
user
is
now
well
prepared
for
Industry
4.0.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
Sie
für
die
Anforderungen
der
Zukunft
bestens
gerüstet.
This
ensures
that
you
are
optimally
equipped
for
the
requirements
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Gladiator
Schild
bist
du
bestens
gerüstet.
With
him,
you'Gladiator
Shield
re
well
equipped.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bereit
zu
arbeiten
und
für
alle
Bereiche
der
Luftfahrtindustrie
bestens
gerüstet.
You
will
be
ready
to
work
and
fully
prepared
for
all
areas
of
the
aviation
industry.
ParaCrawl v7.1