Übersetzung für "Bestens gerüstet" in Englisch

Sicher gehen in Brooklyn viele Lampen aus, aber wir sind bestens gerüstet.
We may dim half the lights in Brooklyn, but we are ready as we'll ever be.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich bin bestens gerüstet für ein weiteres Abenteuer.
I think I'm quite ready for another adventure.
OpenSubtitles v2018

Nach meiner Überzeugung ist die Agentur für die Aufgaben bestens gerüstet.
I believe that the Agency is well prepared for these challenges.
EUbookshop v2

Wir fühlen uns für die Zukunft bestens gerüstet", so Gemeinhardt.
We feel well equipped for the future," says Gemeinhardt.
ParaCrawl v7.1

Die Security Appliances von Thomas-Krenn sind dafür bestens gerüstet.
The security appliances from Thomas-Krenn are well prepared for this.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen Standort ist FRIWO auch für zukünftiges Wachstum bestens gerüstet.
With the new factory, FRIWO is well prepared for future growth.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Produktspektrum ist MINOX für die Zukunft bestens gerüstet.
With this product range, MINOX is perfectly equipped for the future.
ParaCrawl v7.1

Die Pöttinger Immobiliengruppe – bestens gerüstet für die Anforderungen des heutigen Immobilienmarktes.
The Pöttinger Real Estate Group – perfectly prepared to meet the challenges of the current real estate market.
CCAligned v1

Auf diese Weise ist das Team bestens gerüstet.
Thus, the team is well prepared.
ParaCrawl v7.1

Bestens gerüstet für Tage mit vielen Terminen.
Well equipped for busy days.
CCAligned v1

Mit dieser Ausrüstung sind wir für jede Tour bestens gerüstet:
With this equipment we are prepared very well for our tours:
CCAligned v1

Daher sind wir bestens gerüstet für die Bewältigung von anspruchsvollen Website Projekten.
Therefore, we are well equipped to handle challenging website projects.
CCAligned v1

Bestens gerüstet für die harten Bedingungen im Bergbau.
Perfectly equipped for the tough conditions conditions in mining.
CCAligned v1

Auch international sind wir für die Planung und Umsetzung Ihres Interieurs bestens gerüstet.
We are also well-equipped for planning and completing your interior on an international level.
CCAligned v1

Mechanik und Steuerung in perfektem Zusammenspiel – bestens gerüstet für „Industrie 4.0“
Mechanics and management in perfect interaction – optimally prepared for “Industry 4.0”
CCAligned v1

Mit diesem Jock bist du für alle Lebenslagen bestens gerüstet.
With this jock you are well prepared for any situation.
ParaCrawl v7.1

Auch für die Zukunft sind wir bestens gerüstet.
We are also well positioned.
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft sieht Roland Feichter elmat bestens gerüstet.
Roland Feichter views elmat as optimally equipped for the future.
ParaCrawl v7.1

Auch für unseren kleinen Gäste sind wir bestens gerüstet.
We are well prepared for our little guests.
ParaCrawl v7.1

Die Fakultät für Maschinenbau der Universität Rostock ist bestens gerüstet.
The Faculty of Mechanical Engineering at the University of Rostock is ideally equipped.
ParaCrawl v7.1

Bereits jetzt ist der Anwender durch IO-Link für Industrie 4.0 bestens gerüstet.
With IO-Link, the user is now well prepared for Industry 4.0.
ParaCrawl v7.1

Damit sind Sie für die Anforderungen der Zukunft bestens gerüstet.
This ensures that you are optimally equipped for the requirements of the future.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Gladiator Schild bist du bestens gerüstet.
With him, you'Gladiator Shield re well equipped.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bereit zu arbeiten und für alle Bereiche der Luftfahrtindustrie bestens gerüstet.
You will be ready to work and fully prepared for all areas of the aviation industry.
ParaCrawl v7.1