Übersetzung für "Besser verträglich" in Englisch

Wir empfehlen Ihnen, DVD-R-Disc, die besser verträglich wäre.
We recommend you use DVD-R disc which would be better compatible.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise ist eine niedrigere Dosis für Sie besser verträglich?
Probably a lower dosage is better tolerable for you?
ParaCrawl v7.1

Deswegen ist eine Mesotherapie mit automatischen Hochgeschwindigkeitsgeräten besser verträglich.
This is why mesotherapy with high speed devices is better to bear.
ParaCrawl v7.1

Ukrain scheint besser verträglich zu sein als andere Krebstherapien".
Ukrain seems to be better tolerated than other tumour therapies."
ParaCrawl v7.1

Ist Naturkosmetik besser verträglich als konventionelle Kosmetik?
Are natural skin care products better tolerated than conventional cosmetics?
ParaCrawl v7.1

Neuere Präparate sind in der Regel besser verträglich.
Newer agents tend to be better tolerated. What is it?
ParaCrawl v7.1

Hierbei erweist sich das Hexadecylphosphocholin als besser wirksam und besser verträglich als zum Beispiel 1-Octadecyl-2-methyl-rac-glycero-3-phosphocho- lin.
Hexadecylphosphocholine hereby proved to be better effective and better compatible than, for example 1-octadecyl-2-methyl-rac-glycero-3-phosphocholine.
EuroPat v2

Dies bedeutet, daß die neuen Verbindungen zumindest um den Faktor 64 besser verträglich sind.
This means that the novel compounds are more compatible by a factor of at least 64.
EuroPat v2

Zwei Polymere sind umso besser verträglich, je geringer die Differenz ihrer Löslichkeitsparameter ist.
Two polymers exhibit better compatibility the smaller the difference between their solubility parameters.
EuroPat v2

Zwei Polymere sind um so besser verträglich, je geringer die Differenz ihrer Löslichkeitsparameter ist.
Two polymers are all the more compatible the smaller the difference between their solubility parameters.
EuroPat v2

Hierbei erweist sich das Hexadecylphosphocholin als besser wirksam und besser verträglich als zum Beispiel 1-Octadecyl-2-methyl-rac-glycero-3-phosphochlolin.
Hexadecylphosphocholine hereby proved to be better effective and better compatible than, for example 1-octadecyl-2-methyl-rac-glycero-3-phosphocholine.
EuroPat v2

So sind Weichmacher höherer Polarität mit Polyvinylacetal besser verträglich als solche mit niedrigerer Polarität.
Plasticizers of higher polarity are thus more compatible with polyvinyl acetal than those of lower polarity.
EuroPat v2

Die Daten in der Tabelle zeigen, daß Tergurid im Vergleich zu Bromocriptin besser verträglich ist.
The data in the table demonstrate that terguride is more compatible when compared with bromocryptine.
EuroPat v2

Die Milch die besser verträglich ist, aber genauso wie "normale" Milch hergestellt wird:
The milk which is better tolerated, but is produced in the same way as "normal" milk:
CCAligned v1

Auch die Strahlentherapie ist durch die moderne computergestützte dreidimensionale Planung und Durchführung deutlich besser verträglich.
Radiation therapy is also significantly better tolerated by the modern computer-aided three-dimensional planning and implementation.
ParaCrawl v7.1

Dies ist notwendig, damit nachgeschaltete Anwender im Verhältnis zu ihren Lieferanten nicht schlechter stehen und auch, damit das System für sie generell besser verträglich wird.
This is necessary if they are not to be put at a disadvantage over against their own suppliers and also in order for the system to be made more compatible with their needs.
Europarl v8

Außerdem war NEVANAC in der Entzündungs- und Schmerzreduktion Keterolac 5 mg/ml nicht unterlegen und war beim Eintropfen signifikant besser verträglich.
Additionally, NEVANAC was non-inferior to ketorolac 5 mg/ ml in reducing inflammation and ocular pain, and was slightly more comfortable upon instillation.
EMEA v3

Die Monotherapie mit Vigabatrin scheint weniger wirksam als ACTH zu sein, ist aber allgemein besser verträglich als die ACTH-Behandlung, die mit schwerwiegenden unerwünschten Wirkungen verbunden ist.
Vigabatrin monotherapy appears to be less effective than ACTH, but is generally better tolerated than ACTH treatment which is associated with severe undesirable effects
EMEA v3

Der CHMP kam auch überein, dass Clenil nicht mehr zur Behandlung allergischer Rhinitis (Entzündung der Nasengänge aufgrund von Allergie, z. B. Heuschnupfen oder Staubmilbenallergie) angewendet werden sollte, da die verfügbaren Daten dieses Anwendungsgebiet nicht unterstützen und andere, als Nasenspray erhältliche Arzneimittel besser verträglich sein könnten.
The CHMP also agreed that Clenil should no longer be used to treat allergic rhinitis (inflammation of the nasal passages caused by an allergy, for example hay fever or allergy to dust mites) because the available data do not support this use and other medicines available as nasal sprays may be better tolerated.
ELRC_2682 v1

Bei der in dieser Studie angewendeten Therapiedauer von 6 Monaten war die Therapie besser verträglich als bei der einjährigen Therapiedauer in der Zulassungsstudie zur Kombinationstherapie;
The 6 month treatment duration in this trial was better tolerated than one year of treatment in the pivotal combination trial; for discontinuation 5 % vs. 14 %, for dose modification 18 % vs. 49 %.
ELRC_2682 v1

Es wurde nun gefunden, dass Glycerin-nieder-alkyläther besonders geeignete Lösungsmittel für pharmazeutische Zwecke darstellen, da sie ein sehr gutes Lösungsvermögen aufweisen, mit anderen pharmazeutischen Lösungsmitteln mischbar sind und physiologisch besser verträglich sind als der 1,2-Butandiol-l-methyläther.
It has now been found in accordance with the present invention that glycerol lower-alkyl ethers are especially suitable solvents for pharmaceutical purposes since they exhibit a very good dissolving power, are miscible with other pharmaceutical solvents and have a better physiological compatability than 1,2-butanediol 1-methyl ether.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den irritierenden und/oder promovierenden Diterpenestern erwies sich jedoch Phorbol als besser verträglich.
Unlike the irritating and/or promoting diterpene esters, however, phorbol was tolerated better.
EuroPat v2

Besser verträglich sind höhere Mengen an Fructose, doch kann auch deren Verabreichung die Erhöhung der Laktatkonzentration zur Folge haben.
Higher amounts of fructose are better tolerated, but even their administration can result in an increase in the lactate concentration.
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, daß die erwähnten Glycerin-nieder-alkyläther besonders geeignete Lösungsmittel für Injektionslösungen darstellen, da sie ein sehr gutes Lösungsvermögen aufweisen, mit andern pharmazeutischen Lösungsmitteln mischbar sind und physiologisch besser verträglich sind als der 1,2-Butandiol-1-methyläther.
It has now been found in accordance with the present invention that glycerol lower-alkyl ethers are especially suitable solvents for pharmaceutical purposes since they exhibit a very good dissolving power, are miscible with other pharmaceutical solvents and have a better physiological compatibility than 1,2-butanediol 1-methyl ether.
EuroPat v2