Übersetzung für "Besondere anforderungen stellen" in Englisch

Diese deaktivierten Kanäle sind nur für Benutzer erforderlich, die besondere Anforderungen stellen.
These disabled channels are only needed for users who have particular needs.
ParaCrawl v7.1

Gerade im Futter für Jungtiere sind an die hygienische Qualität besondere Anforderungen zu stellen.
The hygienic quality in particular of feed for young animals must meet special requirements.
EuroPat v2

Aus diesem Grund sind an die erfindungs­gemäß zu montierende Positionsmeßeinrichtung 1 auch besondere Anforderungen zu stellen.
For this reason, the position measuring device 1 to be mounted in accordance with the present invention must meet specific requirements.
EuroPat v2

In Zukunft ermöglichen dies auch die europäischen Behörden, die dafür jedoch besondere Anforderungen stellen.
In the future, the process will also be permitted by European authorities – albeit with additional, specific requirements.
ParaCrawl v7.1

In diesem Kontext werden die Diskussionen mit dem betreffenden Beitrittskandidaten weitergeführt, den wir als solchen anerkannt haben und an den wir besondere Anforderungen bzw. Forderungen stellen.
This is the context in which negotiations with the candidate country will be going ahead. We have accepted its candidacy and now we have specific requirements and expectations of that country.
Europarl v8

Ich habe mich in meinem Bericht auf einige Grundbegriffe der aktuellen Entwicklungspolitik konzentriert und festzustellen versucht, ob diese Grundbegriffe besondere Anforderungen stellen oder spezielle Themen im Zusammenhang mit der Kontrolle der Verwendung der Mittel aktualisieren.
In my report, I have focused on certain key basic concepts in current development policy and attempted to investigate whether these basic concepts place special requirements on, or raise particular issues in connection with, checks on the use of the funds.
Europarl v8

Die Kommission stellte ferner fest, dass die Zutrittsschranken auf dem Vertragsmarkt hoch sind, da große Vertragskunden, die im Rahmen von Ausschreibungen einkaufen, besondere Anforderungen stellen.
The Commission also found that barriers to enter the contract market are high due to the specific requirements of large contract customers who purchase under tenders.
TildeMODEL v2018

Die einheit liche Verwaltung der Regeln über den Warenursprung und die Kontrolle der Einfuhrplafonds für bestimmte Waren werden an die Zollverwaltungen der Mitgliedstaaten und die Verwaltung der Zollunion der Kommission zweifellos besondere Anforderungen stellen.
The agreement will also render more flexible the provisions which introduced additional formalities for agricultural products in order to combat possible fraud when they cross a nonmember country.
EUbookshop v2

Das hat unmittelbar zur Folge, daß es anders als beim Stand der Technik nicht mehr erforderlich ist, an die geometrische Gestalt der Markierungen besondere Anforderungen zu stellen.
The direct result of this is that it is no longer necessary, in contrast to the state of the art, to make particular demands on the geometric shape of the marks.
EuroPat v2

Außerdem sind an das Wandmaterial besondere Anforderungen zu stellen, da es bei geeigneter (nicht zu hoher) Temperatur erweichen muß.
Moreover, the wall material has to meet special requirements, since it must soften at a suitable (not too high) temperature.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Befestigungsanordnung der eingangs genannten Art zu schaffen, die bei geringem Bauaufwand und Platzbedarf eine sichere und schonende Befestigung des Walzenrings und einen raschen und einfachen Walzenringwechsel ermöglicht, ohne an die Qualifikation des Personals und an die Wartung der Befestigungsanordnung besondere Anforderungen zu stellen.
The object on which the invention is based is to provide a fastening arrangement of the type mentioned in the introduction, which, whilst ensuring a low outlay in terms of construction and a small space requirement, allows secure and careful fastening of the roll ring and a quick and simple exchange of the roll ring, without special demands being made as regards the qualification of personnel and the maintenance of the fastening arrangement.
EuroPat v2

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung besteht darin, ein Drehgelenk der vorgenannten Art zu schaffen, durch welches einerseits die Anforderungen an die Festigkeit voll erfüllt werden und dessen Materialeinsatz andererseits gegenüber bekannten Drehgelenken reduziert ist, ohne daß an die Fertigung besondere Anforderungen zu stellen sind.
More particularly, it is an object of the present invention to provide a hinge, particularly for a seat having a back rest, in which the requirements as to its strength are completely satisfied, on the one hand, and whose material consumption is reduced as compared with known hinges without imposing special requirements as to its manufacture, on the other hand.
EuroPat v2

Hinweise zur Verwendung dieser Materialien bei der Herstellung von Druckplatten, die sowohl in Hinsicht auf die Entwicklerresistenz als auch die Druckauflage besondere Anforderungen an Polymere stellen, gibt es dort ebensowenig wie solche auf eine Sensibilisierung für Strahlung im IR-Bereich.
This Ito reference does not disclose or mention the use of these materials in connection with the production of printing plates which place special requirements on polymers in terms both of the developer resistance and in terms of the print run.
EuroPat v2

Für die Anwendung von Hohlleiterabsorbern im Raumfahrtbereich sind an die Fixierung des absorbierenden Körpers besondere Anforderungen zu stellen.
Special requirements for fixing the absorbing member are to be made for the application of waveguide absorbers in the field of space flight.
EuroPat v2

Wegen des Überdrucks in dem Druckraum 20 sind an die Gestaltung der Flächen zwischen Konusring 5 und Membranschlauch 2 besondere Anforderungen zu stellen, damit der Druckraum 20 nach außen hin dicht ist.
Because of the overpressure in the pressure chamber 20 the configuration of the surface between cone ring 5 and hose diaphragm 2 must meet special requirements so that the pressure chamber 20 may be sealed off tightly against the outside.
EuroPat v2

Wird ein Substrat aus einem Kunststoff, wie z.B. Polycar­bonat, verwendet, sind an die Eigenschaften der dielektri­schen Schicht besondere Anforderungen zu stellen.
If a substrate made of a plastics material, for example polycarbonate, is used, the properties of the dielectric layer must satisfy specific requirements.
EuroPat v2

Daher werden sie, auch wenn sie besondere Anforderungen stellen knnen, mit Hilfe eines gemeinsamen Instrumen-tariums an Strukturen und Verfahren des Bndnisses gehandhabt werden.
Accordingly, while they may pose special requirements, they will be handled through a common set of Alliance structures and procedures.
ParaCrawl v7.1

Angesichts dieser Belastungen sind an die Verbindungsvorrichtungen, die derartige Strukturbauteile an den zugehörigen Trägerteilen in Stellung halten, besondere Anforderungen zu stellen.
In view of these loads, special demands must be imposed on the connecting devices which keep these structural components in position on the pertinent support parts.
EuroPat v2

Für Projekte, die besondere technische Anforderungen stellen oder in Grossserien gefertigt werden müssen, finden wir für Sie die beste Produktionslösung.
For projects that come with special technical requirements or have to be mass produced, we find the best production solution for you.
ParaCrawl v7.1

Da derartige Klemmverbinder entsprechend den geltenden Normvorschriften auch bei größeren Nennweiten bis zu Drücken von 16 bar benutzbar sind, sind an die Betriebssicherheit besondere Anforderungen zu stellen.
Since, according to the applicable standards provisions, such clamp connectors are usable at pressures of up to 16 bar, even with large nominal widths, special requirements regarding operating safety are provided. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Insofern sind an den Anschlussbereich 10 (siehe auch Fig. 2) zwischen dem Schlauchsatz 3 bzw. den Druckschläuchen 2 und dem Griffelement 4 des Handgriffes 6 besondere Anforderungen zu stellen.
To this extent, special requirements exist for the connecting region 10 (see also FIG. 2) between the tubing set 3 and the pressure hoses 2, 2 ? respectively, and the grip element 4 of the handle 6 .
EuroPat v2

Aufgrund der hiermit verbundenen Vorgänge bei thermischer Bildung der Puffer- und HTSL-Schicht sind auch an die Erzeugung dieser Schichten besondere Anforderungen zu stellen.
Owing to the associated processes during thermal formation of the buffer and HTSC layers, special requirements must also be imposed on the production of these layers.
EuroPat v2

Um als einmal täglich anwendbares Medikament zum Einsatz kommen zu können, sind an den zu applizierenden Wirkstoff besondere Anforderungen zu stellen.
If it is to be used as a medicament for administration once a day, the active substance which is to be given must meet particular requirements.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemäße Dichtungsanordnung wird somit eine Extrusion des Dichtringes durch den Spalt zwischen den beiden Bauteilen vollständig verhindert und zudem die Lebensdauer des Dichtungsringes beträchtlich erhöht, wobei zugleich Dichtungsringe einsetzbar sind, an deren Qualität der Oberflächenbeschaffenheit, insbesondere der Qualität der Entgratung, keine besondere Anforderungen zu stellen sind.
The sealing arrangement according to the invention thus completely prevents extrusion of the sealing ring through the gap between the two components, additionally bringing about a substantial increase in the service life of the sealing ring, in which context it is at the same time also possible to use sealing rings, the quality of whose surface finish does not have to be subject to any special requirements, particularly the quality of deburring.
EuroPat v2

An Blutpumpen, insbesondere an Blutpumpen oder an Pumpen für andere empfindliche Flüssigkeiten sind besondere Anforderungen zu stellen:
Blood pumps, especially blood pumps or pumps for other vulnerable fluids, must meet special requirements:
EuroPat v2