Übersetzung für "Bereits entstandene kosten" in Englisch
Bereits
uns
entstandene
Kosten
sind
in
voller
Höhe
seitens
des
Bestellers
zu
bezahlen.
Costs
which
have
already
been
incurred
by
us
shall
be
paid
in
full
by
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Bei
unterlassener
Reklamation
ist
eine
Haftung
seitens
alimdi
für
eventuell
bereits
entstandene
oder
entstehende
Kosten
ausgeschlossen.
In
case
of
a
neglected
claim
liability
on
the
part
of
alimdi
for
possibly
arising
costs
or
for
costs
that
have
arisen
is
precluded.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
besonderen
Merkmale
der
Kernindustrie,
die
ein
Umgehen
mit
radioaktivem
Material
erst
zulassen,
wenn
die
Strahlung
auf
ein
sichereres
Niveau
abgeklungen
ist,
und
der
unvermeidbaren
Zeitspanne
für
die
Finanzierung
der
Stilllegungsverbindlichkeiten,
kommt
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis,
dass
der
Teil
von
Maßnahme
A,
der
sich
auf
diese
Verbindlichkeiten
bezieht,
nicht
als
dauerhafter
Zuschuss
für
BE
angesehen
werden
kann,
da
diese
Verbindlichkeiten
sich
auf
bereits
entstandene
Kosten
beziehen.
Taking
into
account
the
particular
nature
of
the
nuclear
industry
that
does
not
allow
the
handling
of
radioactive
material
before
its
radiation
rate
has
reached
safer
levels
and
the
inevitable
time-scale
of
financing
the
decommissioning
liabilities,
the
Commission
concludes
that
part
of
Measure
A
relating
to
those
liabilities
cannot
be
qualified
as
on-going
subsidy
to
BE
since
they
are
defined
and
relate
to
costs
already
incurred.
DGT v2019
Sind
in
einem
solchen
Fall
seitens
des
Auftraggebers
noch
keine
Zahlungen
erfolgt,
so
kann
das
Unternehmen
den
Ersatz
für
bereits
entstandene
Kosten
verlangen.
Further
claims
of
the
customer
are
excluded.
Are
done
in
such
a
case,
no
payment
by
the
customer,
so
the
company
can
claim
compensation
for
costs
already
incurred.
ParaCrawl v7.1
Von
90
Tagen
bis
60
Tagen
vor
Konferenzbeginn:
30
%
des
vereinbarten
Gesamtpreises
zzgl.
Bereits
entstandene
Kosten
und
bereits
erbrachte
Leistungen.
From
90
days
to
up
to
60
days
before
the
start
of
the
conference:
30
%
of
the
agreed
total
plus
expenses
already
incurred
and
services
already
rendered.
ParaCrawl v7.1
Bereits
uns
entstandenen
Kosten
sind
in
voller
Höhe
seitens
des
Bestellers
zu
bezahlen.
Costs
which
have
already
been
incurred
by
us
shall
be
reimbursed
in
full
by
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Wird
dieses
Ersuchen
widerrufen,
so
übernimmt
die
ersuchende
Partei
die
der
Hilfe
leistenden
Partei
bereits
entstandenen
Kosten
oder
die
von
ihr
bereits
eingegangenen
Verpflichtungen.
If
the
request
is
cancelled,
the
requesting
Party
shall
bear
the
costs
already
incurred
or
committed
by
the
assisting
Party;
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
nimmt
zur
Kenntnis,
dass
die
Landwirte
die
Agrarumweltverpflichtungen
bereits
übernommen
hatten,
bevor
sich
erste
Zweifel
ergaben
und
der
endgültige
Beschluss
der
Kommission
ergangen
ist,
wonach
diese
Verpflichtungen
nicht
für
eine
Kofinanzierung
durch
die
Gemeinschaft
in
Frage
kommen,
und
dass
den
Landwirten
daher
zum
Zeitpunkt
dieses
Beschlusses
bereits
Kosten
entstanden
und
Einnahmen
entgangen
waren.
The
Commission
takes
note
of
the
fact
that
the
agri-environmental
commitments
in
question
had
already
been
given
by
the
farmers
at
the
time
of
the
Commission's
doubts,
and
then
its
final
decision
that
such
commitments
should
not
be
considered
eligible
for
Community
co-financing
and
that,
consequently,
the
farmers
had
already
incurred
expenses
and
lost
revenue
at
the
time
of
the
Decision.
DGT v2019
Sollte
dieses
Ersuchen
zurückgenommen
werden,
erstattet
die
um
Beistand
bittende
Partei
der
anderen
Partei
die
bereits
entstandenen
Kosten.
If
the
request
is
cancelled
the
requesting
Party
shall
bear
the
costs
already
incurred
or
committed
by
the
assisting
Party.
EUbookshop v2
Zweitens
ergibt
sich
aus
dem
elften
Erwägungsgrund
der
Verordnung
Nr.
2887/2000
in
Verbindung
mit
ihrem
Art.
3
Abs.
3,
dass
die
Preise
für
den
entbündelten
Zugang
zum
Teilnehmeranschluss
insofern
an
den
Kosten
orientiert
sein
müssen,
als
die
Preisbildungsregeln
es
dem
Anbieter
des
Teilnehmeranschlusses
—
hier
dem
gemeldeten
Betreiber,
der
Deutschen
Telekom
—
erlauben
müssen,
die
entsprechenden
bereits
entstandenen
Kosten
zu
decken.
Second,
it
is
apparent
from
recital
11
in
the
preamble
to
Regulation
No
2887/2000,
read
in
conjunction
with
Article
3(3)
thereof,
that,
for
unbundled
access
to
the
local
loop,
rates
must
be
set
on
the
basis
of
costorientation,
in
the
sense
that
the
rules
on
rates
must
enable
the
provider
of
the
local
loop,
in
this
case
the
notified
operator,
such
as
Deutsche
Telekom,
to
be
able
to
cover
the
costs
already
incurred
in
relation
to
the
provision
of
that
loop.
EUbookshop v2
Sollten
Sie
sich
während
unserer
Gespräche
doch
für
das
HEARTBEAT
Package
(siehe
oben)
entscheiden,
werden
die
bereits
entstandenen
Kosten
natürlich
gegengerechnet.
If
you
will
decide
during
our
discussions
to
go
for
the
HEARTBEAT
Package
(above)
of
course
the
already
incurred
costs
will
be
offset
against
the
package
price.
CCAligned v1
Bei
verspäteter
Stornierung
können
angesichts
der
vielen
bereits
entstandenen
Kosten
zusätzliche
Verwaltungsgebühren
(zwischen
10
und
15%)
anfallen.
For
late
cancellations,
additional
administrative
fees
(between
10
and
15%)
may
be
charged
in
view
of
the
many
costs
already
incurred.
CCAligned v1
In
diesem
Falle
ist
die
Gebühr
in
Höhe
von
25%
der
Standmiete
zur
Deckung
der
bereits
entstandenen
Kosten
zu
entrichten.
In
such
a
case,
25%
of
the
stand
rent
shall
be
charged
to
cover
any
resulting
expenses.
ParaCrawl v7.1
Wird
nach
verbindlicher
Anmeldung
oder
nach
erfolgter
Zulassung
ausnahmsweise
vom
Veranstalter
ein
Rücktritt
zugestanden,
so
sind
25%
der
Miete
als
Kostenentschädigung
sowie
die
auf
Veranlassung
des
Ausstellers
bereits
entstandenen
Kosten
aus
bereits
erteilten
Aufträgen
zu
entrichten.
Should
the
organizer
exceptionally
permit
the
withdrawal
from
the
contract
after
the
confirmation
of
the
exhibitor’s
application
or
admission,
25%
of
the
rent
shall
be
charged
as
well
as
any
expenses
incurred
by
the
exhibitor
out
of
existing
orders
upon
the
request
of
the
exhibitor.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
sind
dem
Palais
Niederösterreich/Conference
Center
Laxenburg
alle
bereits
entstandenen
Kosten
und
Auslagen
zu
ersetzen.
Furthermore,
Palais
Niederösterreich/Conference
Center
Laxenburg
shall
be
reimbursed
with
any
costs
and
expenses
already
incurred.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Falle
wird
eine
Abstandszahlung
(pauschalierter
Schadensersatz)
in
Höhe
von
25
%
des
Bruttoauftragswertes
für
die
bereits
entstandenen
Kosten
erhoben.
In
this
case
we
shall
charge
compensation
(flat-rate
compensation
for
damages)
in
an
amount
of
25%
of
the
gross
order
value
covering
costs
already
incurred.
ParaCrawl v7.1
Tritt
der
Mieter
aus
Gründen,
die
der
Vermieter
nicht
zu
vertreten
hat,
vom
Vertrag
zurück,
werden
dem
Mieter
die
bereits
entstandenen
Kosten
berechnet.
If
the
lessee
for
reasons
which
the
lessor
is
not
responsible
for
withdraws
from
the
contract,
the
costs
already
arisen
are
charged
to
the
lessee.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Kulanzregelungen
finden
jedoch,
ausgenommen
der
nachweislich
bereits
entstandenen
Kosten,
Anwendung:
Bei
Absage
bis
90
Tage
vor
Konferenzbeginn
entstehen
Ihnen
bis
auf
für
bereits
erbrachte
Leistungen
und
Aufwendungen
keine
Kosten.
However,
the
following
ex-gratia
settlements
shall
apply
except
for
any
substantiated
expenses:
In
case
of
cancellation
up
to
90
days
before
the
start
of
the
conference
you
will
not
incur
any
costs,
except
for
services
already
rendered
and
expenses
already
incurred.
ParaCrawl v7.1