Übersetzung für "Berechtigt werden" in Englisch
Nur
Genehmiger,
die
zum
Genehmigen
der
Stellenausschreibung
berechtigt
sind,
werden
angezeigt.
Only
the
approvers
who
have
the
right
to
approve
the
requisition
will
be
displayed.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Wissen
kann
nun
ein
Datensatz
schlussendlich
manuell
berechtigt
werden.
With
this
knowledge,
the
permissions
can
as
such
be
set
manually
for
a
record.
ParaCrawl v7.1
Wer
ist
berechtigt,
KandidatIn
zu
werden?
Who
is
eligible
to
become
a
candidate?
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Nutzer
berechtigt,
werden
die
Druckdaten
an
das
ermittelte
Druckgerät
gesendet.
If
the
user
is
authorized,
the
print
data
are
sent
to
the
determined
printing
device.
EuroPat v2
Für
welche
Bereiche
wollen
Sie
berechtigt
werden?
Which
area
would
you
like
to
be
enabled
to?
CCAligned v1
Jeder
Transponder
kann
an
beliebig
vielen
Möbelschlössern
berechtigt
werden.
Each
transponder
can
be
justified
on
any
number
of
furniture
locks.
CCAligned v1
Stellt
sich
ein
Hinweis
als
berechtigt
dar,
werden
entsprechende
Maßnahmen
ergriffen.
If
a
notice
turns
out
to
be
justified,
corresponding
measures
will
be
taken.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
können
sie
für
Themen,
Länder
oder
Divisionen
separat
berechtigt
werden.
Furthermore,
they
can
be
authorised
for
individual
subjects,
countries,
or
divisions.
ParaCrawl v7.1
Normale
Benutzer
können
dazu
berechtigt
werden,
Geräte
zu
mounten.
Ordinary
users
can
be
permitted
to
mount
devices.
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
könnte
er
sogar
berechtigt
werden,
eigene
Medien
in
den
Pool
hochzuladen.
In
addition,
they
could
even
be
authorized
to
upload
their
own
media
into
the
pool.
ParaCrawl v7.1
Holders
bevorzugte
Zuteilung
berechtigt
werden
verschickt
vor
14
Januar
Zahlungsbeleg
Düngemittel.
Holders
entitled
to
preferential
allotment
will
be
mailed
before
14
January
payment
document
fertilizers.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
um
per
Dialog
darauf
hinzuweisen,
dass
nur
Gruppen
berechtigt
werden
dürfen.
For
example
to
point
our
per
dialogue
that
only
groups
can
be
authorized.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
berechtigt
sein,
Gewalt
anzuwenden,
sollten
Sie
sich
nicht
beugen.
They
will
be
permitted
to
use
force
if
you
don’t
cooperate.
ParaCrawl v7.1
Oder
sind
diese
Bedenken
berechtigt
und
werden
in
Zukunft
angegangen?
Or
are
these
concerns
justifiable
and
will
be
addressed
in
the
future?
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
umfassend
für
die
Zwischenkategorie
berechtigt
und
werden
sicherlich
sogar
die
Hauptnutznießer
sein.
They
will
be
fully
eligible
for
the
intermediate
category
and
will
certainly
even
be
the
main
beneficiaries.
Europarl v8
Die
NRB
werden
berechtigt,
Informationen
von
Marktteilnehmern
einzuholen,
um
ihre
Aufgaben
effizient
zu
erfüllen.
NRAs
are
to
be
given
the
right
to
gather
information
from
market
players
in
order
to
carry
out
their
tasks
effectively.
TildeMODEL v2018
Wird
das
Antwortcodesignal
als
berechtigt
erkannt,
so
werden
die
Türen
des
Kraftfahrzeugs
entriegelt.
If
the
response
code
signal
is
recognized
as
being
authorized,
the
doors
of
the
motor
vehicle
are
unlocked.
EuroPat v2
Diese
Kontakte
sollten
in
den
Unterlagen,
so
dass
nur
sie
berechtigt
sind
angegeben
werden.
These
contacts
should
be
specified
in
the
transfer
documents
so
only
they
are
authorized.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Leistungen,
zu
denen
diese
Karte
berechtigt,
werden
von
rechtlich
selbstständigen
Unternehmern
erbracht.
The
individual
services
bought
with
this
card
are
delivered
by
legally
independent
companies.
ParaCrawl v7.1
Die
einzelnen
Leistungen,
zu
denen
das
Ticket
berechtigt,
werden
von
rechtlich
selbständigen
Unternehmern
erbracht.
The
individual
services
the
ticket
entitles
to
use
are
performed
by
legally
independent
contractors.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
15
bis
20
und
die
Bull's
Eye,
sind
berechtigt,
geöffnet
werden.
At
the
beginning
15
through
20
and
the
bull's
eye
are
eligible
to
be
opened.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zu
Teilleistungen
berechtigt,
diese
werden
gesondert
fakturiert
und
sind
gesondert
zu
bezahlen.
We
are
entitled
to
make
partial
services;
these
are
invoiced
and
shall
be
paid
separately.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
sie
für
die
Meldungsbearbeitung
einzelner
Themen,
Länder
oder
Divisionen
berechtigt
werden.
Furthermore,
they
can
be
authorised
to
handle
reports
for
individual
subjects,
countries,
or
divisions.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
Ihre
Buchung
über
unsere
Website
und
Sie
werden
berechtigt,
folgende
kostenlose
Vorteile:
Make
your
booking
through
our
website
and
you'll
be
entitled
to
the
following
complimentary
benefits:
CCAligned v1
Nur
fromme
Männer,
mit
Gedanken
der
Widmung
werden
berechtigt,
Fragen
zu
stellen.
Only
pious
men,
with
thoughts
of
devotion
are
entitled
to
ask
questions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Einwand
berechtigt
ist,
werden
wir
Ihre
persönlichen
Daten
nicht
mehr
verarbeiten.
If
your
objection
is
justified,
we
will
stop
processing
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
berechtigt
sind,
werden
Sie
aufgefordert,
Ihre
Produktinformationen
und
Kontaktdaten
anzugeben.
If
eligible,
you
will
be
asked
to
provide
your
product
information
and
contact
details.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
15
bis
20
und
das
Bull's
eye
sind
berechtigt,
geöffnet
werden.
At
the
beginning
15
through
20
and
the
bull's
eye
are
eligible
to
be
opened.
ParaCrawl v7.1