Übersetzung für "Benötigen zwingend" in Englisch
Weiterhin
benötigen
diese
Gemische
zwingend
drei
Komponenten
und
arbeiten
nur
positiv.
Furthermore,
these
mixtures
of
necessity
require
three
components
and
are
only
positive
working.
EuroPat v2
Weiterhin
benötigen
diese
Gemische
zwingend
drei
Komponenten.
Furthermore,
these
mixtures
of
necessity
require
three
components.
EuroPat v2
Ja,
und
Sie
benötigen
hierzu
nicht
zwingend
ein
PAYPAL-Konto.
Yes,
and
you
do
not
need
a
PAYPAL
account.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
benötigen
wir
zwingend
folgende
Angaben:
We
require
the
following
information
for
this:
ParaCrawl v7.1
Entsprechende
Kapseln
benötigen
nicht
zwingend
einen
separaten
Weichmacherzusatz
in
der
Füllung
und
sind
sehr
stabil.
Corresponding
capsules
do
not
necessary
require
a
separate
addition
of
softener
in
the
filling
and
are
very
stable.
EuroPat v2
Diese
Geräte
benötigen
zwingend
eine
der
folgenden
Komponenten,
die
seit
dem
25.10.2011
verfügbar
sind:
These
devices
mandatorily
need
one
of
the
following
components
that
are
available
since
2011-10-25:
CCAligned v1
Wir
benötigen
zwingend
Ihre
E-Mailadresse,
Ihre
Faxnummer
oder
Ihre
Telefonnummer
um
überhaupt
antworten
zu
können.
Your
email
address,
fax
number
or
telephone
number
are
essential
in
order
to
be
able
to
respond.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Einschränkung
betrifft
Firmennutzer,
sie
benötigen
zwingend
eine
Business
Edition
unabhängig
von
der
Plattform.
The
only
limitation
concerns
company
users,
they
absolutely
need
a
business
edition
independent
of
the
platform.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
kann
keine
der
älteren
Versionen
auf
einer
virtuellen
Partition
installiert
werden
-
sie
benötigen
alle
zwingend
eine
eigene
Partition.
In
particular
none
of
the
older
version
can
be
installed
on
a
virtual
partition.
They
need
all
their
own
regular
partition.
ParaCrawl v7.1
Es
erhalten
nur
diejenigen
Zugriffe
auf
Ihre
Daten,
die
diese
zur
Erfüllung
unserer
vorvertraglichen,
vertraglichen
und
gesetzlichen
Verpflichtungen
oder
zur
Kommunikation
mit
Ihnen
zwingend
benötigen.
Only
those
who
absolutely
need
your
data
to
satisfy
our
pre-contractual,
contractual
and
legal
obligations
or
to
communicate
with
you
will
receive
access
to
said
data.
ParaCrawl v7.1
Einige
Unternehmen
haben
bereits
einen
Benutzer-Verzeichnisdienst
zur
Verwaltung
der
Authentifizierung
und
Berechtigung
ihrer
Benutzer,
weshalb
sie
die
Benutzerverwaltungsfunktionen
von
Opendatasoft
nicht
zwingend
benötigen.
Some
organizations
already
have
a
user
directory
service
that
manages
their
users
authentication
and
permission,
and
see
little
value
in
using
the
built
in
Opendatasoft
user
management
features.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Problemstellung
lösen
zu
können,
benötigen
wir
zwingend
das
Batch
Modul
(FHBatch.exe)
sowie
ein
kleines
CMD
Shell
Skript
mit
dem
wir
das
ganze
steuern.
In
order
to
complete
this
task
we
will
perforce
require
the
Batch
Module
(FHBatch.exe)
and
a
short
CMD
shell
script
to
activate
the
whole
process.
The
solution
ParaCrawl v7.1
Die
Bohrungen
(182,
192)
und
die
Spannstange
(171)
benötigen
nicht
zwingend
einen
runden
Querschnitt.
The
bores
182,
192
and
the
clamping
rod
171
do
not
need
to
have
a
circular
cross-section.
EuroPat v2
Die
Angaben
in
den
mit
*
gekennzeichneten
Feldern
benötigen
wir
zwingend,
um
Ihre
Anfrage
bearbeiten
zu
können.
Mandatory
fields
are
marked
with
an
asterisk
*
and
must
be
completed
to
allow
us
to
process
your
request.
CCAligned v1
Um
die
Appliance
das
erste
mal
zu
registrieren,
benötigen
Sie
zwingend
eine
Evaluierungslizenz
(dabei
handelt
es
sich
nicht
um
die
Appliance
Lizenz
aus
dem
Lizenzdokument).
In
order
to
register
an
appliance
the
first
time,
an
evaluation
license
is
required
(not
the
appliance
license
from
the
license
document).
CCAligned v1
Falls
dies
nicht
möglich
ist,
benötigen
wir
zwingend
eine
schriftliche
Empfehlung
einer
Fachperson
(Referenzperson),
dass
die
geplante
Ausbildung
als
machbar
und
sinnvoll
erachtet
wird.
If
this
is
not
possible,
we
must
be
provided
with
a
written
recommendation
from
a
specialist
(referee)
stating
that
the
educational
course
being
planned
is
considered
to
be
feasible
and
useful.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
uns
zur
Durchführung
von
Leistungen,
die
Sie
in
Anspruch
nehmen
möchten,
Dritter
bedienen,
die
diese
Daten
zur
Durchführung
Ihres
Auftrags
zwingend
benötigen,
übermitteln
wir
Auftragsinformationen
und
persönliche
Daten
nur
in
dem
zur
Durchführung
erforderlichen
Umfang.
Should
we,
in
order
to
perform
services
you
wish
to
make
use
of,
use
the
services
of
third
parties
which
require
this
data
in
order
to
execute
the
order,
we
will
merely
transfer
the
necessary
personal
data
and
information
for
the
order
to
the
required
extent.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
unseres
Unternehmens
erhalten
ausschließlich
diejenigen
Stellen
Zugriff
auf
Ihre
Daten,
die
diese
zur
Durchführung
des
Bewerbungsverfahrens
zwingend
benötigen.
Within
our
company,
only
those
positions
that
absolutely
need
your
data
in
order
to
carry
out
the
application
procedure
will
have
access
to
your
data.
ParaCrawl v7.1
Da
war
die
Folie
diese
Saison
in
der
F2005
ja
nicht
zwingend
benötigen
sondern
frühestens
nächstes
Jahr,
wenn
wir
evtl.
in
der
Gruppe
H
fahren
sollten,
haben
wir
sie
für
den
Moment
erstmal
weggelassen.
Because
we
are
not
forced
to
use
the
anti-shatter-film
in
the
group
2005
but
next
year
soonest
if
we
will
take
place
in
the
group
H
we
have
left
the
anti-shatter-film
out.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
Ihre
gesetzlichen
Gewährleistungsansprüche
direkt
gegenüber
ESU
geltend
machen,
benötigen
wir
zwingend
einen
Kaufbeleg
(!
Should
you
assert
your
guarantee
claims
directly
against
ESU,
we
compulsively
need
a
sales
receipt
(!)
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
Katalog
bestellen,
dann
benötigen
wir
zwingend
die
Angabe
Ihres
Namens,
einer
gültigen
E-Mailadresse
und
der
Rechnungsanschrift
(Straße,
PLZ,
Ort).
If
you
order
a
catalogue,
then
we
mandatorily
require
that
you
supply
your
name,
a
valid
e-mail
address
and
the
billing
address
(street,
postcode,
town/city).
ParaCrawl v7.1