Übersetzung für "Begrenzte reichweite" in Englisch
Ich
habe
eine
begrenzte
Reichweite
meines
Bluetooth
hier.
Got
a
limited
range
on
my
Bluetooth
here.
OpenSubtitles v2018
Kabellose
Hochgeschwindigkeitsnetzwerke
sind
nicht
teuer,
haben
allerdings
nur
eine
sehr
begrenzte
Reichweite.
High
speed
network
wireless
LANs
are
inexpensive
but
have
very
limited
range.
WikiMatrix v1
Der
Roboter
besitzt
jedoch
eine
von
seinem
Standpunkt
begrenzte
Reichweite.
However,
the
robot
22
has
a
range
which
is
limited
by
its
position.
EuroPat v2
Sie
sind
derzeit
jedoch
noch
vergleichsweise
teuer
und
verfügen
über
eine
begrenzte
Reichweite.
At
the
moment,
however,
they
are
comparatively
expensive
and
limited
in
range.
ParaCrawl v7.1
Tyler:
Fluchtfähigkeiten
besitzen
häufig
eine
lange
Abklingzeit
und
eine
begrenzte
Reichweite.
Tyler:
Escape
skills
often
have
long
cooldowns
and
limited
damage.
ParaCrawl v7.1
Die
begrenzte
Reichweite
würde
ohnehin
keine
wirkliche
Hilfe
bei
höheren
Geschwindigkeiten
bieten.
The
limited
range
would
offer
moreover
no
real
help
at
higher
speeds.
EuroPat v2
Die
begrenzte
Reichweite
ist
durch
den
großen
Kreis
R
angedeutet.
The
limited
range
is
denoted
by
the
large
circle
R.
EuroPat v2
Ferner
wird
durch
die
begrenzte
Reichweite
lediglich
zeitweise
der
Radialspalt
ermittelt.
Furthermore,
as
a
result
of
the
limited
range,
the
radial
gap
is
determined
only
at
times.
EuroPat v2
Hier
zeigt
sich
doch,
daß
die
Parallelen
nur
begrenzte
Reichweite
haben.
All
things
considered,
the
parallels
have
only
limited
pertinence.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
haben
wir
eine
begrenzte
Reichweite,
aber
wir
werden
expandieren
als.
In
the
beginning,
we
have
a
limited
range,
but
we
will
extend
it
as.
ParaCrawl v7.1
Diese
zweite
Option
scheint
die
plausibelste
zu
sein
aber
sie
hat
nur
eine
begrenzte
Reichweite.
This
second
option
seems
the
most
plausible,
but
it
has
a
limited
reach.
GlobalVoices v2018q4
Nein,
der
EMP
hat
eine
begrenzte
Reichweite,
deswegen
mussten
wir
doch
so
nah
ran.
No,
the
EMP
has
a
limited
scope.
We
had
to
close.
-
OpenSubtitles v2018
Aber
das
eigentliche
Problem
ist,
dass
es
nur
eine
sehr
begrenzte
Reichweite
hat...
But
the
real
problem
is,
it
has
very
limited
range...
OpenSubtitles v2018
Somit
kann
auch
die
Sendeleistung
für
die
Datenübertragung
auf
diese
begrenzte
Reichweite
eingeschränkt
werden.
The
transmission
power
for
the
data
transmission
may
therefore
also
be
restricted
to
this
limited
range.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
großen
landwirtschaftlichen
Betrieben
kann
die
begrenzte
Reichweite
der
Batterie
ein
Problem
darstellen.
In
particular
in
large
agricultural
farms
the
limited
range
of
the
battery
may
be
problematic.
EuroPat v2
Selbstverständlich
haben
die
Warnschüsse,
die
der
militante
Faschismus
in
Frankreich
abgegeben
hat,
nur
eine
begrenzte
Reichweite.
Of
course,
the
volley
of
warning
shots
which
has
been
fired
recently
in
France
by
militant
fascists
has
only
a
limited
range.
Europarl v8
Da
viele
Wasserstraßen
nicht
dem
Gemeinschaftsrecht
unterliegen,
würde
eine
solche
Agentur
eine
nur
begrenzte
geografische
Reichweite
haben.
Bearing
in
mind
that
many
waterways
were
not
covered
by
EU
law,
such
an
agency
would
thus
have
limited
geographical
scope.
TildeMODEL v2018
Er
stellt
jedoch
die
begrenzte
Reichweite
der
Maßnahme
infrage
und
spricht
sich
dafür
aus,
die
Terminologie
für
sämtliche
Gebühren
zu
harmonisieren.
The
Committee
has
doubts
about
the
limited
scope
of
the
measure,
however,
and
recommends
that
the
harmonisation
of
terminology
extend
to
all
fees.
TildeMODEL v2018
Es
ist
allerdings
hervorzuheben,
dass
die
Quantifizierung
der
biologischen
Vielfalt
des
Bodens
nur
begrenzte
Reichweite
hat
und
auf
Projekte
von
lokaler
Bedeutung
beschränkt
ist.
However,
it
is
stressed
that
quantification
of
soil
biodiversity
is
extremely
limited
and
confined
to
projects
of
local
relevance.
TildeMODEL v2018
Folglich
haben
Programme,
die
auf
Beispielen
„bewährter
Praxis“
beruhen,
nur
eine
sehr
begrenzte
Reichweite.
As
a
consequence,
programmes
based
on
”best
practice
examples“
have
only
very
limited
reach.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
loben
den
EFD,
verweisen
jedoch
auf
seine
begrenzte
Reichweite
sowie
finanzielle
und
organisatorische
Zwänge,
da
die
Zahl
der
Interessenten
die
Zahl
der
Angebote
bei
weitem
übersteigt.
Member
States
praise
EVS
but
recognise
its
limited
outreach
and
budgetary
and
organisational
constraints,
as
there
are
many
more
young
people
than
volunteering
opportunities
that
EVS
can
provide.
TildeMODEL v2018
Sie
wussten
nicht...
dass
Dietrichs
Kurzwellensender
eine
begrenzte
Reichweite
hatte...
und
dass
alle
seine
Nachrichten
weitergesendet
wurden...
an
einen
geheimen,
nicht
weit
entfernten
Langwellensender
des
FBI.
They
did
not
know
that
Dietrich
's
little
short-wave
radio
had
a
limited
range
and
that
all
his
messages
were
beamed
to
a
secret
FBI
long-range
radio
station
not
far
away.
OpenSubtitles v2018
Reine
Elektrofahrzeuge
scheinen
für
den
Stadtverkehr
am
aussichtsreichsten
zu
sein,
denn
sie
verfügen
aufgrund
ihrer
Batterien
nur
über
eine
relativ
begrenzte
Reichweite,
und
das
Kosten-Nutzen-Verhältnis
ist
potenziell
besser,
wenn
Infrastrukturen
zum
Aufladen
zuerst
in
den
Städten
eingerichtet
werden.
Pure
electric
vehicles
appear
to
be
most
promising
for
urban
use,
given
the
relatively
limited
range
provided
by
batteries
and
the
potentially
better
cost-benefit
ratio
of
deploying
recharging
infrastructure
first
in
cities.
TildeMODEL v2018
Durch
seine
begrenzte
Reichweite
sowie
den
Umstand,
dass
es
nur
bei
ruhiger
See
und
günstigem
Wind
eingesetzt
werden
konnte,
war
die
Brauchbarkeit
der
Waffe
recht
eingeschränkt.
Given
its
limited
range,
and
the
need
for
a
calm
sea
and
favourable
wind
conditions,
its
usability
was
limited.
WikiMatrix v1
Matthias
Brock
von
der
Daimler
AG
sieht
die
Zukunft
im
Automobilbereich
dreigleisig:
„Elektroautos
könnten
in
der
Stadt
eingesetzt
werden,
da
sie
eine
begrenzte
Reichweite
haben.
Matthias
Brock
from
Daimler
AG
predicts
the
emergence
of
three
tracks:
“electric
cars
could
be
used
in
town,
given
their
more
limited
range.
EUbookshop v2