Übersetzung für "Begründung von" in Englisch
Sie
untersucht
die
Kultur
als
Gegenstand
und
die
Begründung
von
Kultur.
Philosophy
of
culture
is
a
branch
of
philosophy
that
examines
the
essence
and
meaning
of
culture.
Wikipedia v1.0
Ein
Kandidat
konnte
vom
ZK
ohne
Begründung
von
der
Wahl
ausgeschlossen
werden.
The
Central
Committee
could
veto
any
candidate
for
any
reason.
Wikipedia v1.0
Dieselbe
Begründung
wurde
auch
von
den
chinesischen
ausführenden
Herstellern
vorgetragen.
In
response
to
the
above
it
is
noted
that
in
its
calculation
of
the
residual
duty
for
Taiwan
the
Commission
is
using
best
facts
available
based
on
data
collected
and
verified
in
the
investigation.
DGT v2019
Die
Begründung
muss
von
der
Kommission
geprüft
werden.
The
justification
is
to
be
examined
by
the
Commission.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaten
liefern
diese
Begründung
innerhalb
von
drei
Monaten.
Such
reasons
shall
be
provided
by
the
Member
States
within
three
months.
DGT v2019
In
Anhang
II
dieser
Begründung
wird
die
von
der
Kommission
vorgenommene
Berechnung
dargelegt.
Annex
II
to
this
Explanatory
Memorandum
sets
out
the
calculation
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Andere
Marktteilnehmer
würden
demnach
ohne
hinreichende
Begründung
von
der
Preiskontrolle
freigestellt.
Other
market
players
would
thus
remain
free
from
price
control
without
clear
justification.
TildeMODEL v2018
In
der
Begründung
von
Seiten
der
EG-Kommission
werden
folgende
Aspekte
hervorgehoben:
In
its
support
of
the
programme
the
Commission
underlines
the
following
aspects:
EUbookshop v2
Von
dort
seien
wichtige
Botschaften
zur
Begründung
von
drei
Weltreligionen
ausgegangen.
This
conflict
has
raged
since
1993
and
has
led
to
the
deaths
of
more
than
200.000
people
with
over
800.000
being
displaced.
EUbookshop v2
Gerne
unterstützen
wir
Sie
bei
Verkauf,
Bewertung
oder
Begründung
von
Erbbaurechten.
We
will
be
pleased
to
assist
you
in
the
sale,
valuation
or
justification
of
the
hereditary
building
rights.
CCAligned v1
Als
Begründung
wurde
von
der
Jury
hervorgehoben:
The
jury
emphasized
the
following
advantages
in
their
motivation:
CCAligned v1
Diese
Begründung
sei
von
der
Anspruchskategorie
unabhängig.
The
board
stated
that
this
line
of
reasoning
was
independent
of
the
category
of
the
claim.
ParaCrawl v7.1
Immer
mit
der
Begründung,
es
muss
von
irgendwo
anders
kommen.
Always
with
the
argument
that
it
must
come
from
somewhere
else.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
tragen
sie
sicherlich
zur
Begründung
von
"Kultur"
bei.
In
this
sense,
they
certainly
contribute
to
the
building
of
a
"culture".
ParaCrawl v7.1
Die
ökonomisch-funktionale
Begründung
von
Eigentum
fußt
auf
Wertentscheidungen.
The
economic-functional
foundation
of
property
is
based
on
value
judgments.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
tragen
sie
sicherlich
zur
Begründung
von
“Kultur”
bei.
In
this
sense,
they
certainly
contribute
to
the
building
of
a
"culture".
ParaCrawl v7.1
Später
wurde
er
ohne
Begründung
von
der
Schule
verwiesen.
Later
he
was
expelled
from
the
school
without
a
reason.
ParaCrawl v7.1
Die
Begründung
im
Bericht
von
Frau
Peijs
ist
sehr
interessant,
weil
sie
Hintergrundinformationen
vermittelt.
The
explanatory
statement
of
Mrs
Peijs'
report
is
very
interesting
because
it
explains
the
background.
Europarl v8
In
der
Religionswissenschaft
ging
es
ihm
vorrangig
um
die
Begründung
einer
von
der
Theologie
unabhängigen
Religionsforschung.
Here
his
priority
was
the
creation
of
a
religion
studies
discipline
that
was
independent
of
theology.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
sind
unverzueglich
mit
der
entsprechenden
Begründung
von
diesen
Maßnahmen
zu
unterrichten.
The
Commission
and
the
Member
State(s)
shall
be
informed
without
delay
of
such
action
with
its
adequate
justification.
JRC-Acquis v3.0
Mit
diesen
Maßnahmen
kann
bei
entsprechender
Begründung
von
bestimmten
Vorschriften
dieser
Verordnung
abgewichen
werden.
Such
measures,
if
duly
justified,
may
derogate
from
certain
provisions
of
this
Regulation.
JRC-Acquis v3.0
Gleichzeitig
ist
mit
nennenswerten
ordnungspolitischen
Vorteilen
zu
rechnen
(bessere
Begründung
von
Entscheidungen).
The
governance
benefits
will
be
significant
(better
justification
of
decisions).
TildeMODEL v2018