Übersetzung für "Begründung dafür" in Englisch

Die Wirtschaftskrise ist die schlechteste Begründung dafür, keinen ehrgeizigen Klimaschutz zu machen.
The economic crisis is the worst justification for not taking ambitious measures to protect the climate.
Europarl v8

Diese Bitte wurde abgelehnt und die Begründung dafür war absurd.
The response was negative and the reasoning absurd.
Europarl v8

Der Abschnitt "Bildungswesen und Jugend" in der Begründung spricht dafür Bände.
The passage on education and youth in the explanatory statement speaks volumes in that respect.
Europarl v8

Ihre Begründung dafür, das heute durchzuziehen, ist entfallen.
Your argument for getting this through today is no longer valid.
Europarl v8

Nun, wir haben eine Begründung dafür.
Now, we have a rationale for that.
TED2020 v1

Werden weniger als fünf Konzentrationen verwendet, sollte eine Begründung dafür angegeben werden.
Justification should be provided if fewer than five concentrations are used.
DGT v2019

Ich schulde dir eine Begründung dafür, dass ich dich hergebeten habe.
I owe you an explanation for asking you to come here.
OpenSubtitles v2018

Die Begründung dafür wird im Abschnitt 2.1.4 gegeben.
The justification for that is reported in Section 2.1.4.
EuroPat v2

Kann die Kommission, falls sie dies erwägt, eine Begründung dafür geben?
If this is indeed the case, can the Commission state why it is doing so?
EUbookshop v2

Wenn öffentliche Gelder verwendet werden, muß die Begründung dafür genauso veröffentlicht werden.
If public monies are spent, the justification for doing so must be made just as public.
Europarl v8

Gibt es eine Begründung dafür, etwa die Situation in Würzburg?
Is there a special reason for this, perhaps the situation in Würzburg?
ParaCrawl v7.1

Aber wahrscheinlich fällt den Esoterikern schon irgendeine „Begründung“ dafür ein.
But probably the mystics come up with some “reason” or another anyway.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie eine juristische Begründung dafür?
Is there any legal documentation for this?
ParaCrawl v7.1

Die offiziell verkündete Begründung dafür waren "formale Verfahrensregeln".
The officially stated reason were "formal procedural rules."
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist es sehr schwierig, eine wissenschaftliche Begründung dafür zu geben.
Of course, it is very difficult to give a scientific justification for this.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine eindeutige wissenschaftliche Begründung dafür, welche Maßnahme genau die einzig richtige wäre.
There is no clear-cut scientific opinion to indicate that a single specific measure is the right one.
Europarl v8

Die Kommission gibt keine zufrieden stellende Begründung dafür, warum solche Übergangszonen eingeführt werden sollten.
The Commission provides no satisfactory explanation of why these transitional areas should be introduced.
Europarl v8

Eine Begründung dafür wurde nicht geliefert, eine politische Verantwortung dafür von niemanden übernommen.
No reason for this was ever given, and no-one ever assumed political responsibility.
TildeMODEL v2018

Dies war auch die Begründung dafür, daß wir alle miteinander eine Gemeinschaftsfinanzierung unterstützt haben.
This is the justification for our collective support for Community financing.
TildeMODEL v2018

Und wie genau lautet Ihre Begründung dafür, keine Adresse dort gehabt zu haben?
And what, exactly, is your reason for not having an address up there?
OpenSubtitles v2018

Die Begründung dafür haben unsere Fraktionskollegen Sieglerschmidt und van den Heuvel in der letzten Sitzung gegeben.
Our colleagues in the group, Mr Sieglerschmidt and Mr van den Heuvel, gave our reasons at the last part-session.
EUbookshop v2

Der Rat hat all diese Vorschläge für Stellenumwandiungen abgelehnt, ohne eine Begründung dafür zu geben.
The Council has rejected all of these proposed conversions without giving any reasons.
EUbookshop v2

Ich will wissen, welche Begründung Sie dafür haben, meine Karriere zu gefährden.
I want to know what justification you have for endangering my career!
OpenSubtitles v2018