Übersetzung für "Begeisterung über" in Englisch
Herr
Ministerpräsident,
Sie
haben
mit
großer
Begeisterung
über
die
Erweiterung
gesprochen.
Prime
Minister,
you
spoke
with
great
enthusiasm
about
enlargement.
Europarl v8
Nach
der
anfänglichen
Begeisterung
über
den
Euro
war
ein
Rückgang
zu
erwarten.
After
the
initial
enthusiasm
for
the
euro,
a
drop
was
to
be
expected.
EUbookshop v2
Dann
war
deine
Begeisterung
über
meinen
Tanz
also
gelogen?
JUST
THOUGHT
MISTY
COULD
USE
A
LITTLE
SLEEP.
I
KNOW,
BUT
THERE'LL
BE
ENOUGH
TIME
FOR
THAT
LATER.
OpenSubtitles v2018
In
der
Mitte
des
letzten
Jahrhunderts
wuchs
die
Begeisterung
über
den
Markt.
In
the
middle
of
last
century,
the
enthusiasm
about
the
Market
grew.
CCAligned v1
Und
so
langsam
schwindet
meine
anfängliche
Begeisterung
über
Unity.
And
my
enthusiasm
about
Unity
has
slightly
decreased.
ParaCrawl v7.1
Solche
News
schmälerten
meine
Begeisterung
über
die
guten
Fahreigenschaften
erheblich.
Such
news
narrowed
my
enthusiasm
about
the
good
handling
characteristics
quite
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Begeisterung
legte
sich
über
den
Saal.
Excitment
came
over
the
hall.
ParaCrawl v7.1
Er
verhehlte
nicht
seine
Begeisterung
über
den
Besuch.
He
did
not
hide
his
enthusiasm
about
this
visit.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
der
erste
Platz
die
Begeisterung
über
das
Wohlergehen
der
Lieferung.
Of
course,
the
first
place
is
the
excitement
about
the
welfare
of
delivery.
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
stand
unsere
eigene
Begeisterung
für
die
Über-
und
Unterwasserwelten
Indonesiens.
In
the
beginning
there
was
our
own
enthusiasm
for
the
over-
and
underwater
worlds
of
Indonesia.
CCAligned v1
Ihre
Begeisterung
über
unsere
LED-Produkte
geht
weiter!
Their
excitement
about
our
LED
products
continues!
CCAligned v1
Ihr
singt
bereits
die
Begeisterung
über
die
Verschönerung
des
Lebens.
Already
you
sing
the
ecstasy
of
making
life
beautiful.
ParaCrawl v7.1
Die
kollektive
Begeisterung
über
die
Opulenz
durchströmt
mich
und
reißt
mich
mit.
The
collective
thrill
of
revelry
rushes
through
me
and
I
am
lost
to
its
currents.
ParaCrawl v7.1
Kein
Wunder
also,
dass
die
Begeisterung
über
ein
Brotfrühstück
groß
ist.
No
wonder
then,
that
there
is
great
excitement
about
a
breakfast
with
bread.
ParaCrawl v7.1
Damals
im
Jahre
1969
entwickelte
sich
eine
phänomenale
Begeisterung
über
die
Apollo
Mondlandung.
Initially,
in
1969,
there
was
tremendous
excitement
about
Apollo
11
landing
on
the
moon.
ParaCrawl v7.1
Schließlich...
gab
es
viel
Begeisterung
über
EUCH.
Ultimately...
there
was
much
excitement
about
YOU.
ParaCrawl v7.1
Die
Begeisterung
über
â
emobilesâ
Fahrgefühl
und
â
grüneâ
Mobilität
war
groÃ
.
The
enthusiasm
about
the
e-mobileâ
driving
feel
and
â
greenâ
mobility
was
shared
unanimously.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
wie
die
Menge
von
der
Begeisterung
über
den
Erfolg
erfasst.
Like
the
crowd
they
are
swept
up
by
enthusiasm
for
what
has
occurred.
ParaCrawl v7.1
Auch
nach
dem
ersten
Auspacken
hielt
die
Begeisterung
über
den
neuen
Kopfhörer
an.
My
enthusiasm
for
the
new
headphones
continued
even
after
the
first
unpacking.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizeiagenten
und
Provokateure
aller
Länder
schwelgen
in
Begeisterung
über
diese
Theorie.
The
police
agents
and
provocateurs
of
every
country
revel
with
enthusiasm
over
this
theory.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
eine
riesige
Begeisterung
über
Siri.
There’s
been
a
huge
buzz
about
Siri.
ParaCrawl v7.1
Qiao
und
Stephanie
erzählten
noch
lange
mit
Begeisterung
über
ihre
Erfahrungen
in
China.
Qiao
and
Stephanie
spoke
a
long
time,
and
with
great
passion,
about
their
experiences
in
China.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenzen
der
universellen
Begeisterung
über
die
Ankunft
der
Nata
kannte
keine
Grenzen.
The
limits
of
universal
enthusiasm
about
the
arrival
of
Nata
knew
no
bounds.
ParaCrawl v7.1
Die
Begeisterung
der
Europäer
über
ihre
neue
Währung
ist
nach
wie
der
Garant
für
den
Erfolg.
People's
enthusiasm
for
the
new
currency
continues
to
be
the
main
factor
in
its
success.
TildeMODEL v2018