Übersetzung für "Bedient sich bei" in Englisch

Der syrischstämmige Autor bedient sich bei der Beantwortung der Frage einer Metapher.
The Syrian-born author uses a metaphor to answer the question.
WMT-News v2019

Die Behörde bedient sich der bei Inkrafttreten dieser Verordnung vorliegenden Leitfäden.
The Authority shall deliver its conclusion at the latest 6 months after receipt of the request.
DGT v2019

Häufig bedient man sich bei Radikalreaktionen so genannter Initiatoren.
In radical reactions, radical formers are often used.
ParaCrawl v7.1

Man bedient sich bei der geliebten Oi!
It makes use of for the beloved Oi!
ParaCrawl v7.1

Der Osterhase bedient sich schon mal bei den Farben von Herrn Cavaradossi…
The Easter bunny borrows some colours from Mr. Cavaradossi…
ParaCrawl v7.1

5.Der Beirat bedient sich bei der Einberufung seiner Sitzung des Vorstandes.
5. The advisory committee shall convene by agreement with the board.
ParaCrawl v7.1

Die Biografieforschung bedient sich bei der Datenauswertung nicht einer einzelnen, sondern verschiedener Methoden.
Biographical research does not use a single method for data analysis.
WikiMatrix v1

Man bedient sich erfindungsgemäß bei der Zubereitung des Toners vorzugsweise eines Pigments oder Pigmentgemisches.
A pigment or pigment mixture is preferably used, according to this invention, in the preparation of the toner.
EuroPat v2

Der Verwaltungsrat bedient sich bei seinen Beratungen der deutschen, englischen und französischen Sprache.
The languages used in the deliberations of the Administrative Council shall be English, French and German.
ParaCrawl v7.1

Kategorisierungen hat sich das Ensemble gezielt verschlossen, bedient sich vielmehr bei allen Genres.
The group has consciously avoided any categorization and instead borrows from all genres.
ParaCrawl v7.1

Er bedient sich ebenso bei Symbolismus und Jugendstil wie bei der Minimal Art oder der Popkultur.
He makes use of Symbolism and Art Nouveau, as well as Minimal Art and pop culture.
ParaCrawl v7.1

Roth bedient sich bei diesem Solo verschiedener Instrumente wie Horn, Flügel und Orgel.
In this solo performance Roth employs various instruments such as the horn, grand piano, and organ.
ParaCrawl v7.1

Die Finanzagentur bedient sich weiterer Stellen bei der Durchführung ihrer Aufgaben, z.B. eines Webhosting-Dienstleisters.
The Finance Agency makes use of other agencies to carry out its tasks, e.g. a web hosting service provider.
ParaCrawl v7.1

In zu vielen Bereichen, etwa bei All-Inclusive-Paketangeboten oder Kreuzfahrten, bedient sich der Tourismus bei der einheimischen Wirtschaft, aber gibt oft kaum etwas zurück.
In too many areas including, for example, all-inclusive packages and cruise tours, tourism takes out of local economies, but often does not put much back in.
Europarl v8

Neben den EU-Wettbewerbsregeln und dem in Artikel 7 der Rahmenrichtlinie vorgesehenen Konsultationsverfahren und in Verbindung mit diesen bedient sich die Kommission bei der Absicherung, dass die Mitgliedstaaten (i) die EG-Richtlinien in einzelstaatliches Recht umsetzen und (ii) dies ordnungsgemäß erfolgt, des Instruments der Verfahren wegen Verletzung der Wettbewerbsbestimmungen gemäß Artikel 226 EG-Vertrag.
In addition to and in combination with the EU competition rules and the consultation procedure provided for in Article 7 of the Framework Directive, infringement proceedings under Article 226 EC are used by the Commission to ensure that Member States (i) transpose EC directives into national law and (ii) transpose them correctly.
TildeMODEL v2018

Wie immer ist die von ihr geleistete Arbeit sehr gründlich, und sie bedient sich bei dem Bericht ihrer typischen Vorgehensweise.
As always, the work she has done is very thorough and her approach to the report is typical.
EUbookshop v2

In anderen Ländern bedient man sich bei Finanzierungssystemen für Kommunalverwaltungen relativ hochentwiekelte-"3edarfs"-Messungen, wie etwa im Vereinigten Königreich bei dem Zuweisungssystem zur Ergänzung der Kommunalabgaben.
The local government financing systems of some other countries use relatively sophisticated 'needs' measures, for example in the U.K.'s rate-support grant system.
EUbookshop v2

Vorteilhafterweise bedient man sich bei der in situ-Modifizierung der pulverisierten TDI-Rückstandsschlacke mit Ammoniak, aminofunktionellen Verbindungen, Alkoholen, Aminoplastbildnern und/oder Aldehyden der in den genannten Druckschriften beschriebenen Verfahrenstechniken.
The processes described in these Offenlengungsschriften are advantageously used for the in situ modification of the powdered TDI residue slag with ammonia, amino-functional compounds, alcohols, aminoplast formers and/or aldehydes.
EuroPat v2

Ferner bedient man sich bei diesem Verahren eines Mittels, um den zweiten Haken zwischen mehreren, axial im Abstand von dem ersten Haken befindlichen Stellungen zu verschieben und eines Verrie­gelungsmittels, in dessen Verriegelungsstellung der zweite Haken sich nur in einer axial vom ersten Haken sich entfernenden Richtung verschoben werden kann und nur in entriegelter Stellung axial auf den ersten Haken hin gescho­ben werden kann.
Also provided are means for shifting the second hook between a plurality of positions axially spaced from the first hook, and locking means having a locked condition wherein the second hook is permitted only to shift axially away from the first hook and an unlocked condition permitting the second hook to shift axially toward the first hook.
EuroPat v2

Mit Vorteil bedient man sich bei Redox-Systemen auch des bekannten Zusatzes von geringen Mengen von Cokatalysatoren, beispielsweise von wasserlöslichen Salzen des Kupfers, Eisens oder Silbers.
The known addition of small amounts of co-catalysts, for example of water-soluble salts of copper, iron or silver, can also advantageously be utilized in the case of redox systems.
EuroPat v2

Auch der Vor- und Rücklauf angeschlossener Bandgeräte wird über solche Tasten (8a, b) bedient, deren Funktion sich bei der Auswahl von Textseiten nicht ändert.
Fast forward and rewind of connected tape recorders, too, are controlled via keys (8a, 8b) whose function is not changed by the selection of text pages.
EuroPat v2

Bekanntlich bedient man sich bei einem Mehrfarbendrucker eines Verfahrens, bei dem jeweils sogenannte Bildelement (Pixel) definiert werden, die jeweils einen oder mehrere Bildpunkte aufweisen.
It is known, using multicolor printers, to employ a method wherein the image elements or pixels are defined individually in which each exhibit one or more picture points.
EuroPat v2

Aufl.) bedient sich der Schwenkriegeltechnik, bei der ein Schwenkriegel in und außer Eingriff mit einer Riegelausnehmung im Implantat verschwenkbar ist, um die Verbindung zwischen Zahnprothese und Anschlußteil des Implantats herzustellen bzw. aufzuheben.
A different, known superstructure makes use of the swiveling locking bar technique for which a swiveling locking bar can be swiveled into and out of engagement with a locking recess in the implant in order to bring about or to terminate the connection between the dental prosthesis and the connecting part of the implant.
EuroPat v2

Zur Durchführung dieses Verfahrens bedient man sich vorzugsweise bei der Mikrofiltration einer Überströmungsgeschwindigkeit von mehr als 4 m/sec und setzt anorganische Materialien wie Aluminiumoxid, Siliciumcarbid oder Zirkoniumdioxid auf einem Träger als Membranwerkstoffe ein.
To carry out this process, a crossflow rate of more than 4 m/sec is preferably used in the microfiltration stage and inorganic materials, such as aluminum oxide, silicon carbide or zirconium dioxide on a support, are preferably used as the membrane materials.
EuroPat v2

Bislang bedient man sich bei der Verpackung von Dosen, etwa Dosen mit Lebensmitteln oder Dosen mit Katzen- und Hundefutter vornehmlich üblicher Kartonverpackungen, die aber zur Entnahme der Waren aufgeschlagen werden muß und sich somit nicht zur unmittelbaren Unterbringung in Regalen eignet.
Up to now when packing cans, for example cans with nutrition or cans with cat or dog feeding stuff, mainly common cardboard packagings were used, which, however, had to be broken open for removing the goods and thus were not suitable for being directly positioned on shelves.
EuroPat v2