Übersetzung für "Aussichtslose lage" in Englisch
Vielleicht
erkennt
Ike
die
aussichtslose
Lage.
Maybe
lke
will
see
how
hopeless
it
all
is.
OpenSubtitles v2018
In
demographischer
Hinsicht
ist
dies
eine
aussichtslose
Lage
für
die
Niederlande.
From
a
demographic
perspective,
this
puts
the
Netherlands
in
a
hopeless
position.
ParaCrawl v7.1
Die
jüdischen
Massen
gerieten
in
eine
aussichtslose
Lage.
The
situation
of
the
Jewish
masses
became
hopeless.
ParaCrawl v7.1
Aber
nur
wegen
seiner
hoffnungslosen
körperlichen
Verfassung
hat
man
seine
aussichtslose
finanzielle
Lage
geheim
gehalten.
But
only
because
of
his
hopeless
physical
condition
has
his
hopeless
financial
condition
been
kept
secret.
OpenSubtitles v2018
Raja
Man
Singh
war
nicht
im
geringsten
beunruhigt
über
die
aussichtslose
Lage
der
Dinge
in
Bengalen.
Raja
Man
Singh
was
not
in
the
least
perturbed
by
the
hopeless
state
of
affairs
in
Bengal.
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
werte
Kollegen
und
Kolleginnen,
ein
Gespräch
zwischen
der
chinesischen
Regierung
und
Tibet
ist
genau
das,
was
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
erforderlich
ist,
um
die
aussichtslose
Lage
in
Tibet
zu
beendigen.
This
is
what
is
needed
at
the
moment
to
end
the
hopeless
situation
in
Tibet:
talks
between
the
Chinese
Government
and
Tibet.
Europarl v8
In
den
ärmeren
Mitgliedstaaten,
in
denen
der
Staat
keine
Unterstützung
leisten
kann,
verarmte
diese
Vorschrift
den
Wirtschaftsbereich
und
versetzte
ihn
in
eine
aussichtslose
Lage.
In
the
case
of
the
poorer
Member
States,
where
the
State
is
unable
to
provide
support,
this
rule
impoverished
the
sector
and
placed
it
in
a
hopeless
situation.
Europarl v8
Aber
ich
kritisiere
auch
die
erneuten
amerikanischen
Angriffe,
denn
auch
die
USA
und
ihre
Alliierten
sind
für
die
aussichtslose
Lage
in
dieser
Region
und
in
Kurdistan
zumindest
mitverantwortlich.
But
I
also
criticize
the
renewed
American
attacks,
for
the
USA
and
its
allies
are
at
least
partly
responsible
for
the
desperate
situation
in
this
region
and
in
Kurdistan.
Europarl v8
Tarleton
erkannte
die
aussichtslose
Lage
und
ritt
zu
seiner
einzig
verbliebenen
frischen
Einheit,
der
Kavallerie,
die
er
in
Reserve
behalten
hatte.
Tarleton,
realizing
the
desperate
seriousness
of
what
was
occurring,
rode
back
to
his
one
remaining
unit
that
was
in
one
piece,
the
Legion
Cavalry.
Wikipedia v1.0
Am
29.
September
informierte
die
OHL
den
Kaiser
und
den
Reichskanzler
Georg
von
Hertling
im
belgischen
Spa
über
die
aussichtslose
militärische
Lage.
On
29
September
1918
the
German
Supreme
Army
Command
informed
Kaiser
Wilhelm
II
and
the
Imperial
Chancellor,
Count
Georg
von
Hertling
at
Imperial
Army
Headquarters
in
Spa
of
occupied
Belgium,
that
the
military
situation
facing
Germany
was
hopeless.
WikiMatrix v1
Das
strukturelle
Problem
für
Polen
ist
auch
nicht
die
Ernährungslage,
so
ernst
sie
auch
sein
mag,
sondern
die
fast
aussichtslose
Lage
der
Verschuldung.
Nor
is
Poland's
structural
problem
the
food
situation,
serious
though
it
is,
but
the
more
or
less
hopeless
debt
burden.
EUbookshop v2
Die
politischen
Verhandlungen
der
EU
mit
Ländern
Nord-
und
Westafrikas
oder
das
Abkommen
mit
der
Türkei
verschieben
den
Fokus
auf
vermeintlich
politische
Lösungen,
das
katastrophale
Ausmaß
von
Flucht
und
ihren
Ursachen
aber
bleibt
akut,
für
viele
Menschen
verschärft
sich
die
aussichtslose
Lage.
The
political
negotiations
between
the
EU
and
countries
of
northern
and
western
Africa,
along
with
the
agreement
with
Turkey,
have
shifted
the
focus
to
supposedly
political
solutions.
Yet
the
catastrophic
extent
of
refugee
migration
and
its
underlying
causes
remain
acute,
and
for
many
people,
what
was
a
desperate
plight
has
only
worsened
with
time.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vereinbarung
von
Mitte
Juli
2015
nutzten
die
Gläubiger
die
aussichtslose
Lage
der
griechischen
Regierung
aus,
um
die
Auflagen
nochmals
zu
verschärfen.
In
the
agreement
from
mid-July
2015,
the
creditors
used
the
hopeless
situation
of
the
Greek
government
to
further
intensify
constraints.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
das:
In
die
aussichtslose
Lage
in
Verlegenheit
zu
bringen,
für
jemanden
die
unerträglichen
Bedingungen
für
die
weiteren
Handlungen
zu
schaffen.
What
it
means:
to
nonplus
somebody,
to
put
somebody
in
hopeless
situation,
to
make
unbearable
conditions
for
somebody’s
further
actions.
ParaCrawl v7.1
Ob
er
nun
einen
hübschen
Fremdling
bezirzt
oder
mit
einem
Schwerverbrecher
verhandelt,
der
berüchtigte
Charme
eines
Schmugglers
ist
sein
wichtigster
Trumpf,
um
eine
aussichtslose
Lage
zum
Guten
zu
wenden.
Whether
sweet-talking
an
attractive
alien
or
bargaining
with
a
hardened
criminal
contact,
the
Smuggler's
charm
is
a
notorious
asset,
and
often
the
ticket
to
turning
around
a
deteriorating
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
aussichtslose
Lage
der
UN
Soldaten,
die
sich
der
serbischen
Armee
gegenüber
ohnmächtig
sahen,
zeigte
sich
in
einem
chauvinistisch
bedingten
Unmut
gegenüber
der
lokalen
Bevölkerung
und
in
jenem
misogynen
Slogan,
dessen
sich
die
Künstlerin
als
Brandmark
für
die
Thematisierung
ihrer
Position
als
Frau
und
Bosnierin
bedient.
The
hopeless
situation
of
the
UN
soldiers,
who
appeared
powerless
in
the
face
of
the
Serbian
army,
is
reflected
in
a
chauvinistic
resentment
of
the
local
population
and
the
misogynistic
slogan.
Kameri?
uses
the
slogan
to
show
the
stigma
surrounding
her
situation
as
a
woman
and
a
Bosnian.
ParaCrawl v7.1
Die
offizielle
Ernennung
erfolgte
später,
aber
zu
einem
hohen
Preis:
Er
hatte
die
evangelische
Sache
verraten
und
seinen
Schwiegervater
Philipp
in
eine
aussichtslose
Lage
gebracht.
The
official
appointment
took
place
later,
but
at
a
high
price:
He
had
betrayed
the
Protestant
Faith
and
had
brought
his
father-in-law,
Philip
of
Hesse,
into
a
hopeless
situation.
Wikipedia v1.0
Ausgerechnet
ein
Mangel
an
Demokratie
macht
die
Lage
aussichtslos
und
gefährlich.
It
is
precisely
a
lack
of
democracy
that
makes
the
situation
hopeless
and
dangerous.
Europarl v8
Viele
Kolumbianer
befinden
sich
in
einer
aussichtslosen
Lage.
Many
Columbians
live
in
dead-end
situations.
Europarl v8
Du
übernahmst
in
dieser
aussichtslosen
Lage
die
Kontrolle.
You
took
control
of
a
desperate
situation.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
doch
so
gut
wie
ich,
wie
aussichtslos
die
Lage
ist!
They
know
how
hopeless
the
situation
is.
OpenSubtitles v2018
Aussichtslos
ist
die
Lage
jedoch
nicht.
But
the
situation
is
far
from
hopeless.
EUbookshop v2
General
Wrangel
hatte
allerdings
die
Aussichtslosigkeit
der
Lage
erkannt
und
eine
Evakuierung
vorbereitet.
General
Wrangel
warned
them
that
the
situation
was
beyond
hope
and
they
decided
to
leave.
WikiMatrix v1
Für
die
Niederlande
ist
die
Lage
aussichtslos,
und
sie
kapitulieren.
Aware
of
the
hopelessness
of
the
situation,
the
Netherlands
surrendered.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorfall
machte
allen
wieder
bewußt,
wie
aussichtslos
ihre
Lage
war.
This
experience
made
them
again
aware
of
how
pointless
their
situation
was.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
damit
zum
Ausdruck
bringen,
für
wie
aussichtslos
ich
die
Lage
halte.
That
is
just
how
desperate
I
think
the
situation
has
become.
Europarl v8
Martin
Thurnauer
erkannte
die
Aussichtslosigkeit
seiner
Lage
und
besorgte
ein
Visum
für
die
USA.
Martin
Thurnauer
recognized
the
hopelessness
of
his
situation
and
arranged
for
a
visa
to
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
In
ihrem
Zentrum
steht
der
Entschluss,
die
Stellung
trotz
der
nahezu
aussichtslosen
Lage
zu
halten.
At
its
center
is
the
decision
to
hold
position
despite
the
almost
hopeless
situation.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
aussichtslosen
Lage
wird
er
versuchen,
möglichst
viele
tödliche
Anschläge
zu
verüben.
In
its
hopeless
situation,
it
will
try
to
carry
out
as
many
murderous
attacks
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Das
Privatkonkursverfahren
ist
Privatpersonen
vorbehalten,
die
deutlich
überverschuldet
sind
und
deren
Lage
aussichtslos
ist.
The
personal
restructuring
procedure
is
reserved
for
private
individuals
who
are
excessively
indebted
and
whose
situation
is
irreparably
compromised.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
völlig
abgetrennten
und
scheinbar
aussichtslosen
Lage
zwischen
den
Sphären
erschuf
der
Mensch
etwas
Neues.
In
this
totally
cut-off
and
seemingly
desperate
situation
between
the
spheres,
man
created
something
new.
ParaCrawl v7.1
Immer
erinnern
Sie
sich,
dass
sich,
wer
verletzt,
in
wissentlich
aussichtslosen
Lage
befinden.
Always
remember
that
those
who
offends,
are
in
obviously
losing
situation.
ParaCrawl v7.1