Übersetzung für "Ausreichende ernährung" in Englisch
Die
Unterschicht
sorgt
sich
um
die
ausreichende
Ernährung
bei
einer
größeren
Familie.
The
lower
classes
worried
about
being
able
to
feed
a
bigger
family.
ParaCrawl v7.1
Die
bleichen
wächsernen
Gesichter
deuten
auf
ein
Leben
ohne
Sonnenlicht
und
ausreichende
Ernährung.
The
faded,
waxen
faces
indicate
lives
without
sunlight
and
sufficient
nourishment.
ParaCrawl v7.1
Sie
kämpfen
für
ausreichende
Ernährung
aller
Schutzlosen.
They
want
sufficient
food
for
all
those
who
are
defenseless.
ParaCrawl v7.1
Er
musste
schwere
Arbeit
verrichten
ohne
ausreichende
Ernährung
oder
medizinischer
Behandlung.
He
had
to
perform
hard
labor
without
proper
nutrition
or
medical
treatment.
ParaCrawl v7.1
Ausreichende
Ernährung
für
alle
wird
normal
sein.
Sufficient
nutrition
for
all
will
be
normal.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
später
zurück
zu
außergewöhnlich
Ernährung
und
ausreichende
Ernährung
zu
ändern.
Later
you
ought
to
change
back
to
exceptionally
nutritional
and
adequate
diets.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Haare
können
nicht
mit
optimaler
Geschwindigkeit
wachsen,
ohne
ausreichende
Ernährung.
Your
hair
cannot
grow
at
its
optimum
speed
without
adequate
nutrition.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
eine
ausgewogene
Ernährung,
ausreichende
Ruhezeiten
und
regelmäßige
Bewegung.
Have
a
balanced
diet,
adequate
rest,
and
regular
exercise.
ParaCrawl v7.1
Ausreichende
Ernährung
ist
ein
Menschenrecht,
und
Hunger
ist
ein
Verbrechen
an
der
Menschheit.
Adequate
food
is
a
human
right
and
hunger
is
a
crime
against
humanity.
Europarl v8
Das
Recht
auf
ausreichende
und
gesunde
Ernährung
ist
auch
ein
gemeinsames
Gut
der
Menschheit.
The
right
to
healthy
food
in
sufficient
quantity
is
also
a
common
good
of
humanity.
Europarl v8
Damit
junge
Mütter
allerdings
überhaupt
stillen
können,
benötigen
sie
eine
ausreichende
und
ausgewogene
Ernährung.
In
order
for
young
mothers
to
be
able
to
breastfeed
in
the
first
place,
they
need
sufficient
and
well-balanced
nutrition.
ParaCrawl v7.1
Und
ohne
ausreichende
und
ausgewogene
Ernährung
kommt
auch
ihre
Milchproduktion
nicht
richtig
in
Gang.
And
without
a
sufficient
and
balanced
diet,
their
milk
production
is
never
really
adequate.
ParaCrawl v7.1
Ausreichende
Hautpflege
und
Ernährung
ist
ebenso
wichtig
für
einen
Mann,
wie
es
für
eine
Frau.
Adequate
skin
care
and
nourishment
is
equally
crucial
for
a
man
as
it’s
for
a
woman.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
Grund,
warum
jede
stillende
Mutter
sollten
ausreichende
Ernährung
und
Vitamine
erhalten.
This
is
the
reason
why
every
lactating
mother
should
get
sufficient
nutrition
and
vitamins.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
muss
sie
auf
die
Nöte
reagieren
und
ihren
Beitrag
für
eine
ausreichende
Ernährung
leisten.
On
the
one
hand
it
must
react
to
the
needs
and
make
its
contribution
to
sufficient
nutrition.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
ausreichende
Ernährung
--
Maintaining
adequate
nutrition
--
ParaCrawl v7.1
Die
Stoffe
um
solche
Beschädigung
bekommen
eine
ausreichende
Ernährung
nicht
und
allmählich
sterben
ab.
Fabrics
round
such
damage
do
not
receive
sufficient
nutrition
and
gradually
die
off.
ParaCrawl v7.1
Sie
schützt
deshalb
die
sozialen
Beziehungen,
indem
sie
ausreichende
Ernährung
und
angemessenen
Wohnraum
garantiert.
Therefore
it
protects
social
relationships,
guaranteeing
enough
food
and
adequate
housing.
ParaCrawl v7.1
Mit
Willenskraft,
richtige
Ernährung,
ausreichende
Wasser-Aufnahme
und
Ausübung
Gewichtsabnahme
zu
erreichen
ist.
With
willpower,
proper
nutrition,
adequate
water
intake
and
weight
loss
to
be
achieved.
ParaCrawl v7.1
Gesunde
und
ausreichende
Ernährung
bildet
die
Grundlage
damit
der
Körper
die
Belastungen
ertragen
kann.
Healthy
and
adequate
nutrition
form
the
basis
for
the
body
to
endure
the
stresses.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen,
verehrte
Kollegen,
haben
wir
in
diesem
Parlament
letzten
März,
als
eine
Entschließung
zur
Erhöhung
der
Preise
in
der
EU
und
in
Entwicklungsländern
angenommen
wurde,
festgestellt,
dass
das
Recht
auf
eine
ausreichende
und
abwechslungsreiche
Ernährung,
die
ein
aktives
und
gesundes
Leben
ermöglicht,
ein
wesentliches
Recht
ist,
das
jedem
dauerhaft
garantiert
werden
muss.
For
the
rest,
ladies
and
gentlemen,
last
March,
when
adopting
a
resolution
on
rising
prices
in
the
EU
and
in
developing
countries,
we
in
this
House
stated
that
the
right
to
a
sufficient
and
varied
diet
suitable
for
a
healthy
and
active
lifestyle
is
a
fundamental
right
to
be
permanently
guaranteed
to
all.
Europarl v8
Erstens:
Es
gibt
zweimal
so
viele
Lebensmittel
auf
der
Welt,
als
für
eine
ausreichende
Ernährung
aller
Menschen
nötig
wären.
Firstly,
there
is
twice
as
much
food
in
the
world
as
would
be
needed
to
feed
everyone
adequately.
Europarl v8
Das
Recht
auf
eine
gesunde
und
ausreichende
Ernährung
überall
und
für
alle
sollte
in
der
Welt
anerkannt
und
respektiert
werden.
The
right
of
everyone
everywhere
to
a
healthy
and
adequate
diet
should
be
recognised
and
respected
in
practice
throughout
the
world.
Europarl v8
Aus
allen
diesen
Gründen
muss
die
Kommission
dringend
aufgefordert
werden,
in
der
künftigen
Strategie
der
Europäischen
Union
in
Bezug
auf
Guatemala
für
den
Zeitraum
2007-2013
folgende
Punkte
als
prioritär
einzustufen:
den
sozialen
Zusammenhalt,
das
Recht
auf
ausreichende
Ernährung,
ländliche
Entwicklung
und
Bodenreform
sowie
Landnutzung.
For
all
of
these
reasons,
within
the
European
Union’s
future
strategy
on
Guatemala
2007-2013,
the
Commission
must
be
urged
to
establish
the
following
as
priority
issues:
social
cohesion,
the
right
to
food,
rural
development
and
the
reform
of
the
land
use
and
tenancy
system.
Europarl v8
In
einem
anderen
Mitgliedstaat
ist
der
Zusatz
nur
dann
erlaubt,
wenn
nachgewiesen
werden
kann,
dass
dies
für
eine
ausgewogene
und
ausreichende
Ernährung
notwendig
ist.
In
another
Member
State,
additions
are
permitted
only
if
it
can
be
proved
that
they
are
necessary
for
a
balanced
and
adequate
diet.
Europarl v8
Die
Ausländer,
die
an
unsere
Tür
klopfen,
stammen
zumeist
aus
Ländern,
die
vollständig
versagt
haben,
ihrer
Bevölkerung
einen
angemessenen
Lebensstandard
oder
auch
nur
ausreichende
Ernährung
zu
sichern.
The
strangers
who
come
knocking
at
our
door
more
often
than
not
come
from
countries
which
have
completely
failed
to
let
their
population
live
decently,
or
even
to
feed
it.
Europarl v8
Die
Regierungen
müssen
zudem
politische
Strategien
entwickeln
und
umsetzen,
die
darauf
zielen,
dass
Gruppen,
die
durch
die
formelle
Lebensmittelindustrie
normalerweise
marginalisiert
werden
–
Frauen,
junge
Leute,
ethnische
Minderheiten
und
die
landlose
Bevölkerung
–
einen
verlässlichen
Zugriff
auf
ausreichende
Ernährung
und
Möglichkeiten
zur
Teilnahme
an
der
landwirtschaftlichen
Produktion
erhalten.
Governments
must
also
develop
and
implement
policies
aimed
at
ensuring
that
those
who
are
typically
marginalized
from
the
formal
food
industry
–
women,
young
people,
ethnic
minorities,
and
non-landowners
–
have
reliable
access
to
adequate
nutrition
and
opportunities
to
participate
in
agricultural
production.
News-Commentary v14