Übersetzung für "Ausgeschrieben von" in Englisch

Der Wettbewerb wurde ausgeschrieben von der polnischen Fachzeitschrift "Control Engineering Polska"
Competition was organized the trade Magazin "Control Engineering Polska"
CCAligned v1

Ihm zufolge wird die Delegationsreise zur Versteigerung ausgeschrieben werden innerhalb von 3 Monaten.
According to him, the trade mission will be put up for auction within 3 months.
ParaCrawl v7.1

Der Nonino Preis wird ausgeschrieben und unterstützt von:
The Nonino Prize is promoted and sponsored by:
CCAligned v1

Tufidesign gewinnt den Wettbewerb "Sommer Events" ausgeschrieben von der Stadt Bellinzona.
Tufidesign wins the design competition "Summer Events" issued by the City of Bellinzona.
CCAligned v1

Er wurde zum zweiten Mal vom chinesischen Hausgerätehersteller Haier Group Corporation ausgeschrieben und von iF ausgerichtet.
The prize was hosted by the Haier Group Corporation, a Chinese appliance manufacturer, and organized by iF for the second time.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis einer im nächsten Jahr von unabhängigen Sachverständigen vorzunehmenden Durchführbarkeitsstudie, die kürzlich von der Europäischen Kommission ausgeschrieben wurde, wird von großer Bedeutung sein.
The outcome of the independent technical feasibility study next year, for which the European Commission recently issued an invitation to tender, will be important.
Europarl v8

Zum Jahreswechsel 1991 wurde die "Vilm" von der Verwertungsgesellschaft für Bundeseigentum in Frankfurt (VEBEG), zum Verkauf ausgeschrieben und von Detlev Löll und Hanns Temme ersteigert.
Detlev Löll and Hanns Temme bought the ship at an auction and, with the help of some of the former crew, sailed the ship to Wolgast in Mecklenburg-Vorpommern.
Wikipedia v1.0

Im Zeitraum 2007 - 2010 wurden 14 Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zu dem Programm ausgeschrieben, von denen 11 eine Zuschlagserteilung erhalten haben und für die in der Folge eine Finanzierungsvereinbarung unterzeichnet wurde.
From 2007 to 2010, 14 calls for proposals were launched for the programme, 11 of which were concluded by an award decision followed by the signing of agreements.
TildeMODEL v2018

Neben anderen Maßnahmen sollten jährliche Projekte mit der genannten Zweckbestimmung ausgeschrieben werden, die von der EU und den einzelstaat­lichen Behörden kofinanziert werden und eine Kultur der Spitzenforschung fördern, die auch die Schaffung der europäischen Voraussetzungen für die Qualität der neuen Technologien beinhaltet, die die eEingliederung erleichtern.
Inter alia, the EU and national administrations should set up annual co-financed projects with this aim, and a culture of excellence in research should be promoted, including the creation of a European prize for high-quality new technologies which facilitate eInclusion.
TildeMODEL v2018

Neben anderen Maßnahmen sollten jährliche Projekte mit der genann­ten Zweckbestimmung ausgeschrieben werden, die von der EU und den einzelstaatlichen Behörden kofinanziert werden und eine Kultur der Spitzenforschung fördern, die auch die Schaffung der europäischen Voraussetzungen für die Qualität der neuen Technologien bein­haltet, die die eEingliederung erleichtern.
Inter alia, the EU and national administrations should set up annual co-financed projects with this aim, and a culture of excellence in research should be promoted, including the creation of a European prize for high-quality new technologies which facilitate eInclusion.
TildeMODEL v2018

Neben anderen Maßnahmen sollten jährliche Projekte mit der genannten Zweckbestimmung ausgeschrieben werden, die von der EU und den einzelstaatlichen Behörden kofinanziert werden und eine Kultur der Spitzenforschung fördern, die auch die Schaffung der europäischen Voraussetzungen für die Qualität der neuen Technologien beinhaltet, die die eEingliederung erleichtern.
Inter alia, the EU and national administrations should set up annual co-financed projects with this aim, and a culture of excellence in research should be promoted, including the creation of a European prize for high-quality new technologies which facilitate eInclusion.
TildeMODEL v2018

Ausgeschrieben sind Preisgelder von insgesamt 400 000 EUR, die auf die beiden Kategorien Apps für intelligente Städte und Apps für intelligente Unternehmen aufgeteilt sind.
Competition entrants will compete for a total of €400 000 in prize money, divided between the two categories - Smart Cities apps and Smart Business apps.
TildeMODEL v2018

Zur Durchführung der zweiten Phase des FuE-Programms auf dem Gebiet des Umweltschutzes 1984—1985 (') hat die Kommission einen Aufruf zur Einreichung von Forschungsvorschlägen über folgende Themen ausgeschrieben: Auswirkungen von Schadstoffen, Eindämmung und Verhütung der Verschmutzung, Schutz, Erhaltung und Bewirtschaftung der natürlichen Umwelt.
At the JRC's Geel Establishment the linear and Van de Graaff accelerators, which constitute the basic equipment for the study of the interaction between neutrons and reactor materials, were substantially up dated. The installation of pulse compression systems improved the neutron spectrometry resolution by a factor of three.
EUbookshop v2

Für den Bau, der nach dem dänischen Philosophen und Pastor Nikolai Frederik Severin Grundtvig benannten Kirche, wurde ein Architekturwettbewerb ausgeschrieben, der 1913 von Peder Jensen-Klint gewonnen wurde.
The commission for the construction of a church to be named after the Danish philosopher and hymn writer N. F. S. Grundtvig was decided through a competition, won by Peder Vilhelm Jensen-Klint in 1913.
WikiMatrix v1

Maßnahmen für die Wiedereingliederung dieser Zielgruppen werden ausgeschrieben und von privaten (staatlich anerkannten)Wiedereingliederungsfirmen durchgeführt.
The reintegration of these groups is put out to tender and carried out by privatereintegration companies (recognised by government).
EUbookshop v2

Als inhabergeführte Privatbank versteht sich Berenberg als Dienstleister und verantwortungsvoller Partner an der Seite seiner Kunden und hat den Preis ausgeschrieben, um Projekte von Unternehmen auszuzeichnen, die auf kreative Weise gesellschaftliches Engagement und Unternehmenszweck miteinander verbinden.
As an owner-managed private bank, Berenberg sees itself as a service provider and a responsible partner to its clients and has developed the prize in order to recognise projects by companies that find creative ways to combine social involvement with their corporate objective.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel Belvedere in Sequals in der Provinz Pordenone ist eines der besten drei der 7. Ausgabe des Preises Italienische Gastfreundschaft, ausgeschrieben von IS.NA.R.T., dem nationalen Institut für Tourismusforschung, in der Kategorie 2 Sterne.
The Hotel Belvedere in Sequals, in the province of Pordenone, is one of three finalists of the 7th Premio Ospitalità Italiana prize organized by IS.NA.R.T., the Italian National Institute of Tourist Research, in the 2-star category.
ParaCrawl v7.1

Die Weser - Ems - Union (Partner der GGI) hat eine Prämie ausgeschrieben von 2 x 1000,- €!
Weser - Ems - Union (Partner of GGI) awards a prize of 2 x 1000,- €!
ParaCrawl v7.1

Die Regatta ist für alle Maxi-Klassen ausgeschrieben und wird von der internationalen Klassenvereinigung der Maxi-Yachten in Zusammenarbeit mit der Comitato Vela nel Golfo di Gaeta und dem Yacht Club Capri organisiert.
The race is open to all maxi yacht classes, and will be organized by the International Maxi Association in conjunction with the Comitato Vela nel Golfo di Gaeta and the Yacht Club Capri.
ParaCrawl v7.1

Der Preis wird von der Messe Stuttgart ausgeschrieben und von der Allgemeinen Bäcker Zeitung sowie dem BÄKO-magazin als Partner unterstützt.
The award is tendered by Messe Stuttgart and is supported by the Allgemeine Bäcker Zeitung and the BÄKO journal as partners.
ParaCrawl v7.1

Sie bevorzugte es, in einem generösen Licht dargestellt zu werden und glaubte mit Recht, dass dies möglich wäre, denn die "Solomon R. Guggenheim Foundation" hatte schon 1996 einen zweijährlichen internationalen Kunstpreis von $50.000 ausgeschrieben - im Namen von Hugo Boss.
They preferred to be seen in a more charitable light and believed correctly that this would be possible, for the Solomon R. Guggenheim Foundation had, as early as 1996, already administered a biennial international art award of $50,000 in the name of Hugo Boss.
ParaCrawl v7.1

Der Wettbewerb TD _ IKT, ausgeschrieben von den Kärntner Wirtschaftsförderungs Fonds (KWF), rief auch dieses Jahr zur Einreichung der innovativsten Projekte aus dem Bereich der technologischen Dienstleistungen und Informations- und Kommunikationstechnologien aus.
The TD_IKT competition, organized by the Carinthian Economic Development Fund (KWF), once again this year called for the submission of the most innovative projects in the field of technological services, as well as information and communication technologies.
CCAligned v1

Die Stipendien werden zentral an der Charité ausgeschrieben und von deren Nachwuchskommission in einem kompetitiven Verfahren für jeweils ein Jahr vergeben.
The grants are posted centrally at the Charité and awarded by its Junior Scientists Commission in a competitive procedure for one year at a time.
ParaCrawl v7.1

Die Auszeichnung für innovative Lösungen wird in sechs Preiskategorien ausgeschrieben und von der Messe Berlin GmbH im Rahmen der CMS-Abendveranstaltung am 24. September 2019 verliehen.
The honouring for innovative solutions is written out in six price ranges. The Award is lent by Messe Berlin GmbH within the scope of the CMS 2019.
ParaCrawl v7.1

Ausgeschrieben von der Foundation for European Economic Development (FEED) wird dieser Preis jährlich für Essays vergeben, in denen sich Studierende kritisch mit dem Stand der Wirtschaftswissenschaften auseinandersetzen.
This prize is awarded by the Foundation for European Economic Development (FEED) on an annual basis for essays which critically assess the latest state of economics.
ParaCrawl v7.1

Seit 2012 unterstützen wir die Verleihung des Michael Althen-Preises für Kritik - ausgeschrieben und initiiert von der Frankfurter Allgemeinen Zeitung (FAZ).
Since 2012 we have been supporting theMichael Althen Prize for Criticism, founded by the Frankfurter Allgemeine Zeitung.
ParaCrawl v7.1

Für die neue Brücke wurde ein Wettbewerb ausgeschrieben, der von der Totalunternehmung Implenia AG mit dem Projekt "Primavera" gewonnen wurde.
A competition was held for the new bridge which was awarded to Implenia Ltd. as total contractor with the project "Primavera".
ParaCrawl v7.1