Übersetzung für "Aus den augen verloren" in Englisch
Das
erforderliche
follow-up
darf
nicht
aus
den
Augen
verloren
werden.
We
must
not
lose
sight
of
the
need
for
a
follow-up.
Europarl v8
Selbstverständlich
darf
dabei
die
Lage
der
Menschenrechte
nicht
aus
den
Augen
verloren
werden.
Of
course
the
issue
of
human
rights
must
not
be
lost
sight
of
in
all
this.
Europarl v8
Ich
habe
den
wirtschaftlichen
Hintergrund
nicht
aus
den
Augen
verloren.
I
have
not
lost
sight
of
economic
rationale.
Europarl v8
Ich
fürchte,
einige
von
uns
haben
das
aus
den
Augen
verloren.
I
am
afraid
that
some
of
us
are
losing
it.
Europarl v8
Vielmehr
haben
wir
die
Angelegenheit
völlig
aus
den
Augen
verloren.
Indeed,
it
disappeared
over
the
horizon
more
or
less
completely.
Europarl v8
Ich
möchte
nicht,
dass
dies
aus
den
Augen
verloren
wird.
I
do
not
want
to
get
this
out
of
perspective.
Europarl v8
Selbstverständlich
hat
die
Kommission
dieses
überaus
wichtige
Problem
nicht
aus
den
Augen
verloren.
The
Commission
has
of
course
not
allowed
this
very
important
issue
to
disappear
from
view.
Europarl v8
Und
diese
Leute
wissen
etwas,
was
wir
aus
den
Augen
verloren
haben.
And
these
folks
know
something
that
we've
lost
sight
of.
TED2020 v1
Wir
haben
uns
aus
den
Augen
verloren.
We
lost
sight
of
each
other.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
ich
haben
uns
seit
der
Uni
aus
den
Augen
verloren.
Tom
and
I
lost
touch
after
we
graduated.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
Jack
in
der
Menschenmenge
aus
den
Augen
verloren.
We
lost
sight
of
Jack
in
the
crowd.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Tom
aus
den
Augen
verloren.
I
lost
sight
of
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
sie
aus
den
Augen
verloren.
I
lost
sight
of
them.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
und
ich
haben
uns
seit
der
Uni
aus
den
Augen
verloren.
Mary
and
I
lost
touch
after
we
graduated.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
den
Vogel
aus
den
Augen
verloren.
He
lost
sight
of
the
bird.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wurde
abgelenkt
und
habe
die
Zeit
aus
den
Augen
verloren.
I
got
distracted
and
I
lost
track
of
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
ihn
aus
den
Augen
verloren.
I
lost
sight
of
him.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
den
Vogel
aus
den
Augen
verloren.
Tom
lost
sight
of
the
bird.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
die
Banken
haben
diesen
Zweck
aus
den
Augen
verloren.
I
think
they’ve
kind
of
lost
track
of
that
purpose.”
News-Commentary v14
Dennoch
habe
ich
mein
unerreichbar
scheinendes
Ziel
nie
aus
den
Augen
verloren.
Still,
I
never
quite
lost
sight
of
the
goal.
Inaccessible
as
it
often
seemed
to
me...
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
hatte
mich
aus
den
Augen
verloren.
I'd
lost
touch
with
the
police.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
nur
kurz
aus
den
Augen
verloren.
Uh,
so
I
promise
you,
we'll
find
the
cub.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
aus
den
Augen
verloren.
I
lost
sight
of
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sie
verfolgt,
aber
schließlich
aus
den
Augen
verloren.
They
followed
them
some
distance
but
then
lost
them.
OpenSubtitles v2018
Hier
haben
wir
ihn
aus
den
Augen
verloren.
This
is
where
we
lost
him.
OpenSubtitles v2018