Übersetzung für "Aufrichtig bedanken" in Englisch

Ich komme wieder und werde mich aufrichtig bedanken.
I´ll come back and thank you properly.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte mich aufrichtig bei Ihnen bedanken!
I wanted to sincerely THANK YOU!
ParaCrawl v7.1

Ich wollte mich aufrichtig dafür bedanken, was du alles für mich getan hast.
I just really wanted to thank you for everything that you've done for me.
OpenSubtitles v2018

Von den ersten Tagen der Flugverkehrsprobleme an hat sich das Parlament um die Reorganisation des Transports nach Straßburg gekümmert, und ich möchte mich daher auch im Namen dejenigen, die heute nicht hier sein können, aufrichtig bedanken.
From the first days of the aviation problem, Parliament set to work on the reorganisation of transport to Strasbourg, and I would therefore also like to offer sincere thanks on behalf of those who cannot be here today.
Europarl v8

Werte Geschworene, im Namen von Manitowoc County möchte ich mich aufrichtig bedanken für Ihren Einsatz in diesem Fall.
Members of the jury, on behalf of Manitowoc County, I would like to express my sincerest gratitude and appreciation for your service in this case. [voice fading out]
OpenSubtitles v2018

Nochmals möchte ich mich aufrichtig bedanken, dass ihr mitgeholfen habt, diesen speziellen Tag noch spezieller für meine Familie zu machen!!!
Again I am sincerely grateful for you folks making this special day in our family’s life just that much more special!!!
ParaCrawl v7.1

Geschätzte Aktionäre, Ich möchte mich aufrichtig bei Ihnen bedanken, dass Sie unser Unternehmen so standhaft unterstützen.
Dear shareholder, I would like to offer my sincere gratitude for your unwavering support of our company.
ParaCrawl v7.1

Stellvertretender Bürgermeister Polglaze hieß das neue Narconon Suncoast willkommen: "Ich möchte mich aufrichtig dafür bedanken, dass Sie dieses Narconon hierher gebracht haben.
Vice Mayor Polglaze welcomed the new Narconon Suncoast facility: "I sincerely wish to thank you for bringing this Narconon here.
ParaCrawl v7.1

Erstens möchten wir uns für Ihre Unterstützung des syrischen Volkes und das Verständnis für unsere Situation aufrichtig bedanken.
First, we sincerely thank you for the support of the Syrian people and the understanding of the situation.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten uns aufrichtig bei Appia bedanken, dass sie uns bei diesem herausfordernden Projekt begleitet haben.
We would like to give our sincere thanks to Appia for supporting us in this challenging project.
ParaCrawl v7.1

Wir fühlten uns von den Gastgebern, besonders von Cynthia, sehr gut empfangen und möchten uns aufrichtig bedanken, dass Sie unseren Aufenthalt so großartig gemacht haben!
We felt very welcome by the owners, especially Cynthia, and wish to express our sincere gratitude for making the stay a great memory!
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit unseren Mitarbeitern, Geschäftspartnern, Unternehmen iWare Informatik und Kivi Com, bei denen wir uns auch aufrichtig bedanken, haben wir sehr viel gemacht, wir können wirklich sagen, dass die Effekte sehr spürbar sind, weil die ganzen Arbeitsprozesse, schneller und einfacher laufen.
Together with our colleges, business partners, iWare informatics and Kivi Com, to who we sincerely thank, we have done a great thing, because we can really say, that we already feel the effects of faster and better working.
ParaCrawl v7.1

Als die Dreharbeiten beendet waren, schaltete LucasFilm gleich acht Anzeigen in den Lokalzeitungen, um sich bei den Menschen, denen das Team hier begegnete, für das herzliche Willkommen und ihren aufrichtigen Enthusiasmus zu bedanken.
When filming ended, LucasFilm took out no less than eight advertisements in local papers to thank the people they'd met along the way for their warm welcome and genuine enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Wir plappern auch nicht und ratschen zehn „Ave Marias” oder Bittgebete an irgendwelche Heilige herunter, sondern wir sprechen zu unserem Gott und unserem Herrn Jesus Christus ungekünstelt, aber in Demut und Aufrichtigkeit, bedanken uns ganz konkret für das, was wir schon erhalten haben und bitten um das, was wir noch denken zu benötigen.
Nor do we babble and mumble our way through ten "Ave Marias" or prayers to some kind of saints - instead we speak to our God and our Lord Jesus Christ without artifice, but in humility and uprightness, offer thanks in quite concrete terms for what we have already received, and ask for what we think we still are in need of.
ParaCrawl v7.1

Wir plappern auch nicht und ratschen zehn "Ave Marias" oder Bittgebete an irgendwelche Heilige herunter, sondern wir sprechen zu unserem Gott und unserem Herrn Jesus Christus ungekünstelt, aber in Demut und Aufrichtigkeit, bedanken uns ganz konkret für das, was wir schon erhalten haben und bitten um das, was wir noch denken zu benötigen.
Nor do we babble and mumble our way through ten "Ave Marias" or prayers to some kind of saints - instead we speak to our God and our Lord Jesus Christ without artifice, but in humility and uprightness, offer thanks in quite concrete terms for what we have already received, and ask for what we think we still are in need of.
ParaCrawl v7.1