Übersetzung für "Aufhebung der richtlinie" in Englisch

Die Aufhebung der ERMES-Richtlinie kann nur auf EU-Ebene durch eine Richtlinie erfolgen.
Repeal of ERMES Directive can only be done at EC level by a directive.
TildeMODEL v2018

Die Aufhebung der GSM-Richtlinie kann nur auf EU-Ebene durch eine Richtlinie erfolgen.
The repeal of the GSM Directive can only be done at EC level by a Directive.
TildeMODEL v2018

Die erste mögliche Maßnahme könnte in der Aufhebung der geltenden Richtlinie bestehen.
The first possible action could consist in repealing the current Directive.
TildeMODEL v2018

In dem Verordnungsvorschlag ist die Aufhebung der Bauprodukte-Richtlinie vorgesehen.
The proposed Regulation foresees the repeal of the CPD.
TildeMODEL v2018

Deshalb wird keine Aufhebung der Richtlinie vorgeschlagen.
Thus it is not proposed that the legislation should be removed.
TildeMODEL v2018

Gegen die Aufhebung der Richtlinie über gefährliche Abfälle lassen sich begründeterweise Einwände erheben.
There are reasonable grounds for arguing against the repeal of the Directive on hazardous waste.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung für einen neuen Plan ist die Aufhebung der ERMES-Richtlinie.
Adoption of new plan requires repeal of ERMES directive.
TildeMODEL v2018

Nur zwei Mitgliedstaaten sprachen sich nicht für eine Aufhebung der Richtlinie aus.
Only two Member States did not agree with a proposal to repeal the Directive.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung für einen neuen Plan ist die Aufhebung der GSM-Richtlinie.
However, the adoption of new plan requires repeal of GSM Directive.
TildeMODEL v2018

Option 5 ( Aufhebung der Richtlinie ) würde Rechtsunsicherheit schaffen und die Entwicklung neuer E-Geld-Dienstleistungen bremsen .
Option 5 ( repeal the Directive ) would create legal uncertainty and hinder the development of new electronic money services .
ECB v1

Die Annahme des Vorschlags führt zur Aufhebung der Richtlinie 94/25/EG über Sportboote.
The adoption of the proposal will lead to repeal of Directive 94/25/EC relating to recreational craft.
TildeMODEL v2018

Die Verabschiedung dieser Verordnung bedingt die Aufhebung der Richtlinie 96/26/EG.
Adopting this regulation would mean repealing Directive 96/26/EC.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Aufhebung der GSM-Richtlinie muss förmlich vom Europäischen Parlament und dem EU-Ministerrat verabschiedet werden.
The proposed repeal of the GSM Directive requires the formal approval of the European Parliament and EU Council of Ministers.
TildeMODEL v2018

Option 5 (Aufhebung der Richtlinie) würde Rechtsunsicherheit schaffen und die Entwicklung neuer E-Geld-Dienstleistungen bremsen.
Option 5 (repeal the Directive) would create legal uncertainty and hinder the development of new electronic money services.
TildeMODEL v2018

Die Aufhebung der Richtlinie 92/38/EWG wird ebenfalls in neun Monaten wirksam.
Repeal of Directive 92/38/EEC will also take effect in nine months time.
TildeMODEL v2018

Schauen wir uns einmal die Konsequenzen an, die die Aufhebung der zweiten Richtlinie haben wird.
The creation of the large internal market is an essential condition for the liberalization of capital, just as it would be inconceivable to have a large market without currency freedom.
EUbookshop v2

Die Richtlinie 2003/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2003 betreffend gemeinsame Vorschriften für den Erdgasbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 98/30/EG [4], ist in das Abkommen aufzunehmen.
Directive 2003/55/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in natural gas and repealing Directive 98/30/EC [4], as corrected by OJ L 16, 23.1.2004, p. 74, is to be incorporated into the Agreement.
DGT v2019

Die Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. März 2001 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und zur Aufhebung der Richtlinie 90/220/EWG des Rates ist in das Abkommen aufzunehmen.
Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC is to be incorporated into the Agreement.
DGT v2019

Die Richtlinie 2011/83/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 über die Rechte der Verbraucher, zur Abänderung der Richtlinie 93/13/EWG des Rates und der Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sowie zur Aufhebung der Richtlinie 85/577/EWG des Rates und der Richtlinie 97/7/EG des Europäischen Parlaments und des Rates ist [1] in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Directive 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on consumer rights, amending Council Directive 93/13/EEC and Directive 1999/44/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 85/577/EEC and Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council [1] is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Die Richtlinie (EU) 2015/254 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2015 zur Aufhebung der Richtlinie 93/5/EWG des Rates über die Unterstützung der Kommission und die Mitwirkung der Mitgliedstaaten bei der wissenschaftlichen Prüfung von Lebensmittelfragen [1] ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Directive (EU) 2015/254 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2015 repealing Council Directive 93/5/EEC on assistance to the Commission and cooperation by the Member States in the scientific examination of questions relating to food [1] is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Die Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Die Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 95/46/EG (Datenschutz-Grundverordnung) ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Die Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/54/EG ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Directive 2009/72/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in electricity and repealing Directive 2003/54/EC is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Die Richtlinie 2009/73/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über gemeinsame Vorschriften für den Erdgasbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/55/EG ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in natural gas and repealing Directive 2003/55/EC is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Da die Verordnung (EG) Nr. 852/2004 die Aufhebung der Richtlinie 93/43/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Lebensmittelhygiene [6] vorsieht, müssen mit der vorliegenden Richtlinie lediglich die Richtlinien über Erzeugnisse tierischen Ursprungs aufgehoben werden.
Since Regulation (EC) No 852/2004 provides for the repeal of Council Directive 93/43/EEC of 14 June 1993 on the Hygiene of foodstuffs [6], this Directive need only repeal the directives concerning products of animal origin.
DGT v2019

Bei der Beurteilung von Anträgen auf Verringerung des Betrags der Erstattungsbescheinigung und proportionale Freigabe der entsprechenden Sicherheit sollte sich die zuständige nationale Behörde im Zweifelsfall insbesondere auf die Unterlagen stützen, die in Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 4045/89 des Rates vom 21. Dezember 1989 über die von den Mitgliedstaaten vorzunehmende Prüfung der Maßnahmen, die Bestandteil des Finanzierungssystems des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft, Abteilung Garantie, sind, und zur Aufhebung der Richtlinie 77/435/EWG [5], aufgeführt sind, unbeschadet der Anwendung der übrigen Vorschriften der genannten Verordnung.
When assessing requests for reduction of the amount of the refund certificate and proportional release of the relevant security, the national competent authority should, in cases of doubt, have regard in particular to the documents referred to in Article 1(2) of Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC [5] without prejudice to the application of the other provisions of that Regulation.
DGT v2019

Daher rufe ich dazu auf, über eine Aufhebung dieser "Richtlinie der Schande" ernsthaft nachzudenken.
I therefore call for serious consideration to be given to repealing this 'Directive of Shame'.
Europarl v8

Die schwedische Delegation in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) hat gestern (18. Mai 2010) gegen die Empfehlung für die zweite Lesung betreffend den Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit ausüben, und zur Aufhebung der Richtlinie 86/613/EWG gestimmt.
The Swedish delegation within the Group of the European People's Party (Christian Democrats) yesterday (18 May 2010) voted against the recommendation for a second reading on the common position of the Council at the first reading with a view to the adoption of a directive of the European Parliament and of the Council on the application of the principle of equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity and repealing Directive 86/613/EEC.
Europarl v8

Als nächster Punkt folgt die Empfehlung für die zweite Lesung von Toine Manders im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz betreffend den Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Bezeichnungen von Textilfasern und die damit zusammenhängende Etikettierung und Kennzeichnung der Faserzusammensetzung von Textilerzeugnissen und zur Aufhebung der Richtlinie 73/44/EWG des Rates, der Richtlinie 96/73/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 2008/121/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (13807/4/2010 - C7-0017/2011 -.
The next item is the recommendation for second reading by Mr Manders on behalf of the Committee on Internal Market and Consumer Protection on the Council position at first reading with a view to the adoption of a regulation of the European Parliament and of the Council on textile fibre names and related labelling and marking of fibre composition of textile products and repealing Council Directive 73/44/EEC, Directive 96/73/EC of the European Parliament and of the Council and Directive 2008/121/EC of the European Parliament and of the Council (13807/4/2010 - C7-0017/2011 -.
Europarl v8