Übersetzung für "Aufgrund der situation" in Englisch

Denn aufgrund der globalen Situation muss Europa vereint und stark sein.
This is because, given the global situation, Europe must be united and strong.
Europarl v8

Aufgrund der klimatischen Situation kann Australien Rindfleisch nach Argentinien liefern.
Because of the climatic situation Australia is able to supply them with beef.
Europarl v8

Aufgrund der gegenwärtigen politischen Situation sollten auch Energie- und Kommunikationsdienste unsere Beachtung finden.
The current political situation should also draw our attention to energy and communications services.
Europarl v8

Aufgrund der Situation in diesem Land ist aber eine normale Entwicklungszusammenarbeit derzeit unmöglich.
But the situation in that country does not make it possible to organise and implement normal development cooperation.
Europarl v8

Aufgrund der desolaten Situation im vergangenen Jahr werden wir die Zielvorgaben nicht erreichen.
Last year was disappointing, and we will therefore never be able to meet the target.
Europarl v8

Aufgrund der Kriegsbedingten Situation kam dieses Projekt aber nicht zur Ausführung.
The most comprehensive plan came about in the 1970s, but none of this came to existence.
Wikipedia v1.0

Aufgrund der konjunkturellen Situation in den 1970er Jahren wurden mehrere Versandhändler aufgekauft.
This makes the EU look more like one country than the U.S. in this respect.
Wikipedia v1.0

Aufgrund der demografischen Situation muss die EU künftig mehr neue Einwanderer aufnehmen.
As a result of its demographic circumstances, the EU will need to take in more new immigrants.
TildeMODEL v2018

Die Höhe der EU-Intervention wird aufgrund der jeweiligen Situation bestimmt.
The level of EU intervention is linked with the situation on the ground.
TildeMODEL v2018

Aufgrund der Situation, muss man jetzt im Voraus zahlen.
Because of the situation, you have to pay upfront now.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der aktuellen Situation ist es am besten, ich gehe.
With everything being the way it is, I think it's best if I go. I...
OpenSubtitles v2018

Allerdings werde ich ihn aufgrund der unsicheren Situation nicht begnadigen.
However, due to the volatility of the situation, I will not pardon him.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der politischen Situation im Nachbarland ist die Stadt voller Flüchtlinge.
This was the name by which the embryo of the current city of Chimoio was known for some time.
Wikipedia v1.0

Aufgrund der neuen politischen Situation wurden auch die Leipziger Verkehrsbetriebe umstrukturiert.
Because of the new political situation the Leipziger Verkehrsbetriebe was also restructured.
WikiMatrix v1

Ein genetischer Ursprung wurde zuerst aufgrund der Situation in Guam vermutet.
Genetics was first hypothesized due to the situation on Guam.
WikiMatrix v1

Andere sind möglicherweise einfach aufgrund der derzeitigen Situation entstanden.
It was for work and the way it was organized to fit in with the constraints of family life and the social system.
EUbookshop v2

Aufgrund der angespannten Situation wurden zahlreiche experimentelle Methoden getestet und verworfen.
Because of the intensity of the situation, a large number of experimental methods were tried and discarded.
WikiMatrix v1

Diese Situation wird sich aufgrund der zunehmenden Situation der Unterentwicklung nach Asien verschieben.
I believe that Parliament has an important role in ensuring that this long-term aid is guaranteed.
EUbookshop v2

Aufgrund der sensiblen diplomatischen Situation, werden Bundesagenten die Zolotov-Untersuchung übernehmen.
Due to the sensitive diplomatic situation, federal agents will be taking over the Zolotov investigation.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der explosiven... Situation... wurde vor zwei Stunden der Ausnahmezustand erklärt.
Due to the volatile situation martial law was declared two hours ago.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der aktuellen Situation sind alle Linien gesperrt.
Due to the current emergency situation, all phone lines have been suspended.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der aktuellen Situation ist das Tourismusbüro von Sierre bis auf weiteres ausnahmsweise...
Due to the current situation, the Tourist Office of Sierre is exceptionally closed until further...
CCAligned v1

Aufgrund der Corona-Situation wurde das Seminar bis auf weiteres verschoben.
Due to the corona situation the seminar has been postponed until further notice.
CCAligned v1

Burger de Ville bleibt aufgrund der aktuellen Situation vorübergehend geschlossen.
Burger de Ville is temporarily closed due to the current situation.
CCAligned v1

Aufgrund der aktuellen Situation sind die Ordinationen von 17.3.-13.4.2020 geschlossen.
Due to the current situation, we're closed till 13.04.2020
CCAligned v1

Termine von gebuchten Touren können aufgrund der tagesabhängigen Fahrer-Situation nicht garantiert werden.
Date and time of all tours can not be guaranteed due to the day-dependency of our drivers.
CCAligned v1

Das Café La Tour bleibt aufgrund der aktuellen Situation vorübergehend geschlossen.
The Café La Tour is temporarily closed due to the current situation.
CCAligned v1

Wir bitten aufgrund der unvorhersehbaren Situation um euer Verständnis.
We ask for your understanding due to the unpredictable situation.
CCAligned v1