Übersetzung für "Aufforderung zur" in Englisch

Wir haben eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen initiiert.
We have launched a call for proposals.
Europarl v8

Die Aufforderung zur Angebotsabgabe enthält mindestens Folgendes:
The invitation to tender shall at least:
DGT v2019

Die Aufforderung zur Abgabe einer Stellungnahme wurde am 9. September 2002 veröffentlicht.
The notice of invitation to submit comments was published on 9 September 2002.
DGT v2019

Ich fasse Ihre Wortmeldung als Aufforderung zur Gewissenhaftigkeit auf.
I shall take your speech as an appeal for more assiduous attendance.
Europarl v8

Eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen soll schon bald veröffentlich werden.
A call for proposals will be published soon.
Europarl v8

Wann soll eine entsprechende Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht werden?
When will the call for proposals be published?
Europarl v8

Der Aufforderung zur Angebotsabgabe sind die Verdingungsunterlagen und die zusätzlichen Unterlagen beigefügt.
The letter of invitation shall be accompanied by the contract documents and supporting documents.
JRC-Acquis v3.0

Grundlage für die Auswahl der Aktionen bildet eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen.
Actions shall be selected by means of a call for proposals.
JRC-Acquis v3.0

Der Aufforderung zur Angebotsabgabe sind die Verdingungsunterlagen und die zusätzlichen Unterlagen beizufügen.
The letter of invitation shall be accompanied by the contract documents and supporting documents.
JRC-Acquis v3.0

In der veröffentlichten Aufforderung zur Abgabe einer Interessenbekundung heißt es wie folgt:
On the basis of the settlement contract concluded between NG, MSR, CMHN, CST, NBG and the insolvency administrator on the one side and NAG, Mediinvest and other companies on the other side on 27 November 2012, the concession was terminated.
DGT v2019

Finanzhilfen sollten grundsätzlich aufgrund einer Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen gewährt werden.
In addition, the value of the volunteers’ work should not exceed 50 % of the in-kind contributions and any other co-financing.
DGT v2019

An das Personal werde eine Aufforderung zur Interessenbekundung gerichtet.
A call for manifestation of interest would be launched among the staff.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage der Aufforderung zur Interessenbekundung wird ein Verzeichnis erstellt.
A list of experts shall be drawn up following the call for expressions of interest.
TildeMODEL v2018

Bei einer Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen kommen als Antragsteller in Frage:
Any of the following applicants shall be eligible for participating in a call for proposal:
TildeMODEL v2018

Bei jeder Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen sind die wissenschaftlichen Themen klar anzugeben.
Each call for proposals shall clearly indicate the scientific topics.
TildeMODEL v2018

Auf der Website des betreffenden Organs wird eine Aufforderung zur Interessenbekundung veröffentlicht.
A call for expressions of interest shall be published on the internet site of the institution concerned.
TildeMODEL v2018

Diese Kriterien können gegebenenfalls in der Aufforderung zur Angebotsabgabe präzisiert werden.
Those criteria may, if appropriate, be formulated more precisely in the invitation to tender.
DGT v2019