Übersetzung für "Auf seine veranlassung" in Englisch

Exekutionen geflohener Lagerinsassen wären nicht auf seine Veranlassung hin erfolgt.
Executions of camp escapees would not have taken place on his authority.
WikiMatrix v1

Auf seine Veranlassung sind viele in den Keller gekommen.
Many were sent to the basement on his instigation.
ParaCrawl v7.1

Es war auf seine Veranlassung.
It was at his instigation.
ParaCrawl v7.1

Der Ausgaben und Einnahmenplan wird nach Maßgabe der Haushaltsordnung vom Präsidenten des Ausschusses oder auf seine Veranlassung ausgeführt.
The President of the Committee, acting in accordance with the Financial Regulation, shall implement or cause to be implemented the statement of expenditure and revenue.
DGT v2019

Auf seine Veranlassung hin schrieb sein Sohn "Emanuel von Hofmannsthal" die Broschüre "Einleitung zur Seidenzucht", von der mehr als 16.000 Exemplare verkauft wurden.
At his instigation, his son Emanuel wrote a pamphlet, "Einleitung zur Seidenzucht", of which more than 16,000 copies were distributed.
Wikipedia v1.0

Nachdem die Kämpfe in Yining abgeflaut waren, gründete die ETR-Regierung auf seine Veranlassung hin ein "Büro für Han Affairs" um die chinesischen Bewohner zu unterstützen.
After the fighting ceased in Yining, the ETR government, at his direction, created a Han Affairs Office to assist Han Chinese residents, published a Chinese newspaper, reopened the Han Primary School and founded an orphanage for Han children.
Wikipedia v1.0

Auf seine Veranlassung wurde das Prinzip der "Konsultierung sozioökonomischer Gruppen" (Ziffer III. 10 der Erklärung) unter die zehn Grundsätze für die künftige verkehrspolitische Zusammenarbeit auf gesamteuropäischer Ebene aufgenommen.
At his prompting, the Helsinki Declaration included the principle of consultation of social and economic interest groups (point III.10 of the Declaration) among the ten principles underpinning future pan-European cooperation on transport policy.
TildeMODEL v2018

Der Ausgaben- und Einnahmenplan des Wirtschafts- und Sozialausschusses wird nach Maßgabe der Haushaltsordnung vom Präsidenten des Ausschusses oder auf seine Veranlassung ausgeführt.
The president of the Committee, acting in accordance with the Financial Regulation, shall implement or cause to be implemented the statement of the expenditure and revenue of the Committee.
TildeMODEL v2018

Der Ausgaben- und Einnahmenplan wird nach Maßgabe der Haushaltsordnung vom Präsidenten des Ausschusses oder auf seine Veranlassung ausgeführt.
The president of the Committee, acting in accordance with the Financial Regulation, shall implement or cause to be implemented the statement of expenditure and revenue.
TildeMODEL v2018

Nach Prüfung des Vorschlags gemäß Absatz 1 Buchstabe b und unter Berücksichtigung etwaiger schriftlicher oder mündlicher Erklärungen des betroffenen Beamten oder der Zeugen gibt der Paritätische Beratende Ausschuss mit Stimmenmehrheit eine mit Gründen versehene Stellungnahme dazu ab, welche Maßnahme er im Licht der auf seine Veranlassung festgestellten Sachlage als angemessen erachtet.
In the light of the proposal under point (b) of paragraph 1 and any written and oral statements from the official concerned or from witnesses, the Joint Advisory Committee shall deliver by a majority a reasoned opinion stating the measure which it considers appropriate in the light of the facts established at its request.
DGT v2019

Der Ausgaben- und Einnahmenplan wird nach Befassung der Kommission für Finanz- und Verwaltungsfragen vom Präsidenten des Ausschusses oder auf seine Veranlassung im Rahmen der vom Präsidium erlassenen internen Vorschriften ausgeführt.
The Committee President, after consulting the Commission for Financial and Administrative Affairs, shall execute, or cause to be executed, the statement of revenue and expenditure, in accordance with the internal financial rules adopted by the Bureau.
DGT v2019

Das System muss so ausgelegt sein, dass der Triebfahrzeugführer diese Kommunikationsverbindung auf seine Veranlassung hin beenden kann.
The system shall allow the driver to cancel this communication link at his initiative.
DGT v2019

Der Ausgaben- und Einnahmenplan wird nach Befassung der Kommission für Finanz- und Verwaltungsfragen vom Präsidenten des Ausschusses oder auf seine Veranlassung im Rahmen der vom Präsidium erlassenen internen Finanzvorschriften ausgeführt.
The Committee President, after consulting the Commission for Financial and Administrative Affairs, shall execute, or cause to be executed, the statement of revenue and expenditure, in accordance with the internal financial rules adopted by the Bureau.
DGT v2019

Das System muss so ausgelegt sein, dass der Triebfahrzeugführer diese Kommunikationsverbindung auf seine Veranlassung unterbrechen kann.
The system shall allow the driver to cancel this communication link on his initiative.
DGT v2019

Nach Prüfung des Vorschlags und unter Berücksichtigung etwaiger schriftlicher oder mündlicher Erklärungen des betroffenen Beamten oder der Zeugen gibt der Paritätische Beratende Ausschuss mit Stimmenmehrheit eine mit Gründen versehene Stellungnahme darüber ab, welche Maßnahme er im Lichte der auf seine Veranlassung festgestellten Sachlage als angemessen erachtet.
In the light of the proposal and any written and verbal statements from the official concerned or from witnesses, the Joint Advisory Committee shall deliver by a majority a reasoned opinion stating the measure which it considers appropriate in the light of the facts established at its request.
TildeMODEL v2018

Der Ausgaben- und Einnahmenplan wird nach Konsultation der Kommission für Finanz- und Verwaltungsfragen vom Präsidenten des Ausschusses oder auf seine Veranlassung im Einklang mit den vom Präsidium erlassenen internen Finanzvorschriften ausgeführt.
The Committee President, after consulting the Commission for Financial and Administrative Affairs, shall execute, or cause to be executed, the statement of revenue and expenditure, in accordance with the internal financial rules adopted by the Bureau.
DGT v2019

Auf seine Veranlassung hin schrieb sein Sohn Emanuel von Hofmannsthal die Broschüre „Einleitung zur Seidenzucht“, von der mehr als 16.000 Exemplare verkauft wurden.
At his instigation, his son Emanuel wrote a pamphlet, "Einleitung zur Seidenzucht", of which more than 16,000 copies were distributed.
WikiMatrix v1

Jeder Unterzeichner finanziert die Projekte, die Gegenstand der Aktion sind, soweit die Arbeiten auf seine Veranlassung durchgeführt werden.
The Committee shall draw up its rules of proce dure. The rules shall lay down the quorum re quired for the validity of the decisions of the Committee.
EUbookshop v2

Um dies zu überprüfen, überträgt der Controller 10 daraufhin bei auf seine Veranlassung hin aktivierter Sperrfunktion eine vorbestimmte Prüfsignalbotschaft zum Netzwerk über die Übertragungsleitung TX, z.B. einen einfachen Signalpegelübergang (H->L).
To test this, controller 10 thereupon transmits a predetermined test signal message, for example, a simple signal level transition (H->L), to the network via transmission line TX during the inhibit function activated in response to a prompt by the controller.
EuroPat v2

Der Rat kann diese Frage nicht genau beantworten, da ihm die Ergebnisse einer Studie, die die Kommission auf seine Veranlassung hin zur Zeit ausarbeitet, noch nicht vorliegen.
The Council cannot give an exact answer to this question, since it does not yet have the results of a study that the Commission is currently carrying out at its request.
EUbookshop v2

Die von dem Regime in Pretoria unterhaltenen Guerillaherde, die auf seine Veranlassung begangenen Sabotageakte, insbesondere gegen die Versorgungs- und Kommunikationswege, ja der Krieg schlechthin, der in be stimmten Regionen wütet, machen jedoch heute jegliche Entwicklung gleichsam unmöglich und lassen sie auf jeden Fall ständig gefährdet erscheinen.
There you will find, in bat tle array, the three objectives of the USSR in southern Africa: economic sanctions aimed at ruining South Africa; Namibia delivered over to the Cuban forces through the intermediary of SWAPO ; power in Pretoria taken over by the ANC — for the benefit, that is, of the USSR.
EUbookshop v2

Der vorlegende Richter ist an die auf seine Veranlassung vom EuGH gegebene Auslegung der Verträge gebunden (Kassationssache SAYAG gegen LEDUC).
A court is bound by an interpretation of the Treaties given by the Court of Justice at its request (Court of Cassation in Sayag ? Leduc).
EUbookshop v2

Auf seine Veranlassung wurde das Prinzip der Konsultierung sozioökonomischer Gruppen (Ziffer 111.10 der Erklärung) unter die zehn Grundsätze für die künftige verkehrspolitische Zusammenarbeit auf gesamteuropäischer Ebene aufgenommen.
Concerning the recognition of seafarers' certificates issued by third countries, the Committee agreed with the proposed new text of Article 9(3)(a) in so far as it was in conformity with the requirements of Regulation 1/10 of the revised STCW Convention.
EUbookshop v2

Auf seine Veranlassung wurden auch die Fenster, die in einem sehr schlechten Zustand waren, renoviert und mit frbigem Glas verziert.
At his instance the windows were also repaired, because they already were in a very bad state.
ParaCrawl v7.1