Übersetzung für "Auf etwas lenken" in Englisch

Wollen Sie meine Aufmerksamkeit auf etwas lenken?
Is there anything to which you would like to draw my attention?
OpenSubtitles v2018

Je mehr Bewusstsein wir auf etwas lenken, desto realer wird es im Körperlichen.
The more awareness we draw to something, the more real it becomes in the physical.
ParaCrawl v7.1

Die energiegeladene Farbe Orange wird verwendet, um die Aufmerksamkeit auf etwas zu lenken.
Orange gives you energy and is used to draw people’s attention.
ParaCrawl v7.1

Das ist der beste Weg, um eure Aufmerksamkeit auf etwas anderes zu lenken.
This is the best way of putting your attention onto something else.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte aber die Aufmerksamkeit noch auf etwas anderes lenken, aus der Sicht von jemandem, der in einem dünn besiedelten Land mit großen Entfernungen zwischen den einzelnen Siedlungszentren lebt.
I nevertheless wish to focus attention on something else, from the point of view of someone who lives in a sparsely populated country of long distances between population centres.
Europarl v8

Ich möchte jedoch in der kurzen, mir zur Verfügung stehenden Zeit Ihre Aufmerksamkeit auf etwas lenken, was mir Sorgen bereitet.
Allow me, however, in the short time at my disposal, to bring a worry to your attention.
Europarl v8

Und natürlich ist da die Hauptsache: Zu lernen, aufzupassen, sich zu konzentrieren und die eigene Aufmerksamkeit auf etwas zu lenken.
And of course, the major thing: learn to pay attention, to concentrate and focus your attention.
TED2013 v1.1

Ich würde gerne Ihre Aufmerksamkeit auf etwas lenken, dessen Zeuge Sie vielleicht waren, oder das Sie in Ihrer Gefangenschaft mitgehört haben könnten.
I'd like to turn your attention to anything you may have witnessed or overheard when in captivity. Remember Mrs. Base?
OpenSubtitles v2018

Und es ist gut, um sie zu beschäftigen, ihre Gedanken auf etwas anderes zu lenken.
And it's been good for keeping her busy, focusing on something else.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte aber die Aufmerksamkeit des Parlaments auf etwas lenken, das nicht zum Inhalt des Berichtes gehört, und zwar auf die erneuerbare Energie.
It is to what is not there that I wish to draw the attention of the House, and that is renewable energy.
EUbookshop v2

In manchen Fällen ist es einfach so, als ob man das Göttliche auf die Sache richtet (Mutter macht eine Geste, einen Strahl auf etwas zu lenken) .
There are cases where it's simply as though you put the Divine ON the thing (Mother makes a gesture of aiming a beam) .
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass all diese verschiedenen strukturellen Ansätze den Blick auf etwas lenken, aber es ist immer ein eingeschränkter Blickwinkel, und keiner von ihnen kann für sich genommen den Blick auf das Ganze eröffnen.
I think that all these different structural approaches open a window on something, but it is a narrow window and no single one of them reveals the whole landscape.
ParaCrawl v7.1

Die Analyse und aufmerksame Betrachtung der sieben letzten Erscheinungen: Paris, La Salette, Lourdes, Pontmain, Fatima, Beauraing und Banneux erlaubt Raoul, ein neues und erstaunliches Licht auf etwas zu lenken, das die gleiche Sicherheit in sich hat, wie die Wirklichkeit der Erscheinungen.
His analysis and the attentive meditation of all the elements of the last seven great apparitions –Paris, La Salette, Lourdes, Pontmain, Fatima, Beauraing, Banneux –, had allowed Raoul Auclair to project a new and striking light on a fact which in itself has the same certainty as the very reality of the apparitions.
ParaCrawl v7.1

Kritik ist eine unerfahrene Weise, deine Aufmerksamkeit auf etwas zu lenken, das jemand anderes für ein Problem hält.
Criticism is an unskilled way to call your attention to something that someone else considers a problem.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir in der englischen Sprache auf etwas die Aufmerksamkeit lenken wollen oder durch ständige Wiederholung einen Punkt ins Trockene also nach Hause bringen wollen, so nennen wir das den Versuch "etwas wohin trommeln", das ist dann eine andere Person oder eine Gruppe, wo wir etwas auf den Punkt bringen wollen.
In the English language, when we want to make a strong point about something, or 'drive a point home' with constant repetition, we say we are trying to 'drum something into' another person or group to make the point we want to bring across.
ParaCrawl v7.1

Eine flache Tiefenschärfe wie f1,8 kann toll sein, wenn Sie wirklich die Aufmerksamkeit auf etwas lenken wollen – sei es ein Objekt oder die Augen einer Person bei einer Porträtaufnahme.
A shallow depth of field such as f1.8 can be great when you really want to draw the eye to something – whether it be an object, or a person's eyes when taking a portrait.
ParaCrawl v7.1

Du musst dich auf körperliche Faktoren konzentrieren – tiefe, langsame Atmung, den Fokus auf etwas externes lenken, lächeln, und es Schritt für Schritt angehen.
You'll need to concentrate on bodily factors -- deep, slow breathing, focusing on something external, smiling, and taking it one bit at a time.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, die Sinne auf etwas Positives zu lenken, sich zu öffnen und Nähe zuzulassen.
It is important to guide the senses in a positive direction, to open up and allow others in.
ParaCrawl v7.1

Als Anmerkung zu der spannenden Geschichte der Befreiung Jerusalems wollten wir die Aufmerksamkeit auf etwas lenken, das J. M. Stears entdeckte, als er in den frühen sechziger Jahren die Ereignisse untersuchte, die zu der Befreiung führten.
As a footnote to the thrilling story of the deliverance of Jerusalem, we would draw attention to what J. M. Stears discovered when, in the early sixties, he researched the events leading up to the deliverance.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser minimalen künstlerischen Intervention, bei der der prozessuale Aspekt eine starke Rolle spielte, gelang es ihr, die Wahrnehmung auf etwas zu lenken, was ohnehin auf dem Gelände schon vorhanden war.
With this minimal artistic intervention, in which the procedural aspect played an important role, Pachtner made it possible to bring ones attention to something that was already present in the area.
ParaCrawl v7.1

Gleich hast du es geschafft, versichere ich mir immer wieder, um meine Gedanken auf etwas anderes zu lenken.
You’ll be safe in a minute, I tell myself repeatedly to keep my mind focused on something.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, dass all diese verschiedenen strukturellen Ansätze den Blick auf etwas lenken, aber es ist immer ein eingeschränkter Blickwinkel, und keiner von ihnen kann fÃ1?4r sich genommen den Blick auf das Ganze eröffnen.
I think that all these different structural approaches open a window on something, but it is a narrow window and no single one of them reveals the whole landscape.
ParaCrawl v7.1

Wenn das im Körper, in den Zellen zugegen ist, dann genügt es, das auf jemanden oder auf etwas zu lenken, und sofort bringt es alles wieder in Ordnung.
And when "that" is there, in the body, in the cells, it suffices to focus "that" on someone or something, and order is instantly restored.
ParaCrawl v7.1