Übersetzung für "Auf der tonspur" in Englisch
Diese
Angaben
können
beispielsweise
auf
der
Tonspur
der
Videokassette
gespeichert
werden.
These
particulars
can
for
example
be
stored
on
the
sound
track
of
the
video
cassette.
EuroPat v2
Er
wurde
gleichesam
zu
einem
Pianisten,
der
auf
der
Tonspur
navigierte
und
dabei
selbst
komponierte.
They
became,
so
to
speak,
a
pianist
who
navigated
the
soundtrack,
and
did
their
own.
ParaCrawl v7.1
Er
überlagert
Bilder
mit
seinen
eigenen
Bildern
und
improvisiert
die
entstehenden
Reibungsgeräusche
auf
der
Tonspur.
Superimposing
his
own
pictures
over
postcard
reproductions,
he
improvises
the
resultant
sound
of
friction
on
the
soundtrack.
ParaCrawl v7.1
Die
unveränderten
Original-Musikstücke
sind
auf
der
englischen
5.1-Tonspur
der
europäischen
DVD-Ausgaben
enthalten
(allerdings
nicht
bei
der
4:3-Version
der
ersten
Staffel,
die
nur
die
abgewandelten
Tonspuren
enthält).
European
DVD
editions
(in
case
of
Season
One:
only
the
16:9
re-issue)
contain
these
altered
versions
as
foreign
language
dubs
as
well
as
the
original
unaltered
English
soundtrack
in
Dolby
Digital
5.1.
Wikipedia v1.0
Wird
für
die
Bildsequenzen
nur
eine
Tonspur
(Monowiedergabe)
genutzt,
so
können
im
Rahmen
der
Erfindung
auf
der
zweiten
Tonspur
die
Tonsignale
für
die
Standbilder
abgespeichert
werden.
If
only
one
soundtrack
(mono-reproduction)
is
used
for
picture
sequences,
audio
signals
for
still
pictures
may
be
stored
on
the
second
soundtrack.
EuroPat v2
Wird
für
die
Bildsequenzen
nur
eine
Tonspur
(Monowiedergabe)
genutzt,
so
können
im
Rahmen
dieser
Erfindung
auf
der
zweiten
Tonspur
Tonsignale
für
Standbilder
abgespeichert
werden.
If
only
one
sound
track
(mono-reproduction)
is
used
for
the
video
sequences
the
audio
signals
for
still
pictures
can
be
stored
on
the
second
sound
track.
EuroPat v2
Beim
Ausführungsbeispiel
nach
Figur
4
und
5
erhält
man
somit
eine
gesteuerte
Freigabe
unterschiedlicher
Duftstoffe
gemäß
der
Amplitude
der
auf
der
Tonspur
68
aufgezeichneten
Lichtsteuersignale.
In
the
embodiment
shown
in
FIGS.
4
and
5,
a
controlled
release
of
different
scents
is
thus
obtained
according
to
the
amplitude
of
the
light
control
signals
recorded
on
the
sound
track
68.
EuroPat v2
Wesentlich
ist
lediglich,
daß
die
für
die
Geschwindigkeit
des
Fahrzeugs
repräsentativen
Signale
synchron
mit
der
optischen
Aufzeichnung
auf
der
Tonspur
des
Aufzeichnungsträgers
gespeichert
werden.
It
is
only
important
that
the
signals
representative
of
the
speed
of
the
vehicle
are
stored
on
the
soundtrack
of
the
recording
medium
in
synchronism
with
the
optical
recording.
EuroPat v2
Die
von
dem
Geschwindigkeits-Sensor
empfangenen
Signale
werden
in
einem
Modulator
entsprechend
der
Aufzeichnungsfrequenz
der
Tonspur
der
Videokamera
moduliert
und
dem
Audio-Eingang
derselben
zugeführt,
wodurch
eine
Speicherung
auf
der
Tonspur
synchron
mit
der
optischen
Speicherung
der
Verkehrsszene
auf
dem
Videoband
erreicht
wird.
The
signals
received
by
the
speed
sensor
are
modulated
in
a
modulator
in
accordance
with
the
recording
frequency
of
the
soundtrack
of
the
video
camera
and
fed
to
the
audio
input
of
the
latter,
as
a
result
of
which
storage
on
the
soundtrack
in
synchronism
with
the
optical
storage
of
the
traffic
scene
on
the
video
tape
is
achieved.
EuroPat v2
Töne
und
Klänge
sollten
für
sich
allein
stehen
und
wurden
für
Weekend
als
zufällige
und
gewollte
Elemente
auf
der
Tonspur
eines
Lichttonfilms
im
sogenannten
Tri
Ergon–Verfahren
aufgenommen.
Tones
and
sounds
should
exist
in
their
own
right.
For
Weekend
they
were
recorded
as
arbitrary
and
intentional
elements
on
the
soundtrack
of
an
optical
sound
film
using
the
so-called
tri
ergon
technique.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Tonspur
lässt
Herzog
den
Film
durch
Musik
von
Johnny
Cash
und
Leonard
Cohen
begleiten,
die
Filmhistorikerin
und
Mentorin
Herzogs
Lotte
Eisner
liest
aus
einem
guatemaltekischen
Schöpfungsmythos.
The
soundtrack
features
music
by
Johnny
Cash
and
Leonard
Cohen
as
Herzog’s
mentor,
film
historian
Lotte
Eisner
reads
from
a
Guatemalan
creation
myth.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Tonspur
verbinden
sich
mehrstimmig
vorgetragene
Sprechgesänge
und
experimentelle
Musik
zu
einem
furiosen
Abgesang
auf
die
koloniale
Gewalt.
The
soundtrack
blends
together
poetry,
recitations,
and
experimental
music
into
a
polyphonic
swan
song
to
colonial
violence.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Tonspur
verbindet
er
dynamische
Feldaufnahmen
mit
Musik
von
Éric
La
Casa,
Jean-Luc
Guionnet
und
Alasdair
Roberts.
On
the
soundtrack,
he
combines
dynamic
field
recordings
with
music
by
Éric
La
Casa,
Jean-Luc
Guionnet
and
Alasdair
Roberts.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Abspielen
des
Films
mittels
eines
Filmabspielgerätes,
beispielsweise
eines
Filmprojektors,
wird
beispielsweise
das
auf
der
Tonspur
114
enthaltende
Tonsignal
von
der
Einrichtung
140
zum
Empfangen
empfangen
und
für
die
Einrichtung
160
zum
Vergleichen
aufbereitet,
beispielsweise
mit
einer
gegebenen
Abtastrate
abgetastet
und
als
Abschnitt
einer
gegebenen
Länge
bzw.
einer
gegebenen
Anzahl
von
Abtastwerten
weitergegeben.
When
replaying
the
film
via
a
film
replay
device,
such
as
a
film
projector,
for
example,
the
sound
signal
contained
on
the
soundtrack
114
is
received
by
the
means
140
for
receiving
and
edited
for
the
means
160
for
comparing,
sampled,
for
example,
with
a
given
sample
rate
and
passed
on
as
section
of
a
given
length
or
a
given
number
of
sample
rates,
respectively.
EuroPat v2
In
Finding
an
Edge
filmt
sie
eine
dicht
mit
Halmen
bestandene
Wiese,
durch
die
der
Wind
fährt,
während
auf
der
Tonspur
die
zufälligen
Geräusche
des
Tages
zu
hören
sind.
In
Finding
an
Edge,
she
filmed
a
densely
grown
meadow:
the
wind
blows
through
the
stalks
of
grass
while
the
soundtrack
records
the
coincidental
sounds
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
In
Nah-
und
Detailaufnahmen
der
Vögel
arbeitet
Braun
die
unglaubliche
Varianz
von
Federzeichnung
und
Materialität
heraus,
während
sich
auf
der
sensibel
gestalteten
Tonspur
die
Geräusche
des
städtischen
Alltags
mit
den
feinen
Sounds
der
sich
im
Wind
bauschenden
Federn
mischen.
In
close-ups
and
extreme
close-ups
of
the
birds,
Braun
draws
attention
to
the
astonishing
variation
of
plumage
and
materiality,
while
the
sensitively
arranged
soundtrack
mixes
the
noise
of
ordinary
urbanity
with
the
delicate
sounds
of
feathers
ruffling
in
the
wind.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Tonspur
erzählt
dazu
etwa
der
aus
Afghanistan
geflohene
Ahmad,
wie
er
versucht,
seinen
Status
in
Istanbul
zu
legalisieren,
der
junge
Musa
hofft
auf
seine
Rückkehr
in
den
Sudan,
für
die
Irakerin
Anya
erfüllt
sich
nach
zwölf
Jahren
der
Traum
von
einem
Visum
für
Australien.
The
audio
track
tells
viewers,
for
example,
of
Ahmad,
who
fled
Afghanistan,
and
his
fervent
attempts
to
obtain
legal
status
in
Istanbul;
young
Musa,
longing
to
return
to
the
Sudan;
and
Anya,
an
Iraqi
woman,
whose
dream
of
obtaining
a
visa
for
Australia
becomes
a
reality
after
twelve
years.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Kombination
von
Textfragmenten
auf
der
Tonspur
mit
der
leeren,
partiell
schwarzen
Leinwand
im
dunklen
Raum
wurden
zugleich
ein
abstraktes,
selbstreflexives
und
ein
sehr
konkretes
Moment
eingeführt.
By
combining
fragments
of
texts
on
the
soundtrack
with
the
empty
and
partially-black
film
screen,
a
moment
both
abstract/self-reflective
and
extremely
concrete
is
introduced
into
the
dark
space.
ParaCrawl v7.1
Bei
Trivialproduktionen
scheint
tatsächlich
der
Ton
die
Musik
verjagt
zu
haben,
und
auf
der
Tonspur
selbst
drängte
der
Dialog
alle
anderen
Elemente
der
Erzählung
in
den
Hintergrund.
In
the
vernacular
production,
it
indeed
seems
that
sound
has
driven
out
music,
and
that,
in
the
soundtrack
itself,
dialogue
has
supplanted
the
other
elements
of
narration.
ParaCrawl v7.1
Und:
Genüssliches
Stöhnen
auf
der
Tonspur
wäre
dem
ästhetischen
Gesamteindruck
sicherlich
nicht
mehr
abträglich
gewesen
als
all
die
gänzlich
unträumerischen
übergezogenen
Kondome.
And:
Delighted
moans
in
the
soundtrack
wouldn't
have
caused
any
more
harm
to
the
aesthetic
whole
than
all
those
undreamily
donned
condoms.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Tonspur
bringt
Edward
Said
in
seinem
letzten
Interview
seine
Entrüstung
über
den
mit
diesem
Handschlag
besiegelten
sogenannten
‚Osloer
Friedensprozess‘
zum
Ausdruck.
On
the
soundtrack
Edward
Said
expresses
his
outrage
at
the
Oslo
Peace
Accord
which
was
settled
by
this
handshake.
“I
remember
the
handshake
very
clearly.
ParaCrawl v7.1
Die
ultratiefen
Bässe
vermitteln
einen
faszinierenden
Live-Eindruck
-
vorausgesetzt,
sie
sind
tatsächlich
auf
der
Tonspur
der
Software
vorhanden.
The
ultra
low
bass
give
a
fascinating
live
impression
-
provided
they
are
really
on
the
recording.
ParaCrawl v7.1
Die
Handlung
wird
von
fünf
Personen
bestimmt:
einem
Mann,
einer
Frau
und
einem
Mädchen,
die
nur
auf
der
Tonspur
erscheinen
(u.
a.
gesprochen
von
Vito
Acconci
und
Amy
Taubin),
der
Patientin
eines
Psychoanalytikers
und
dem
Analytiker,
abwechselnd
gespielt
von
einem
Mann,
einer
Frau
und
einem
neun
Jahre
alten
Jungen.
The
plot
is
based
on
five
people:
a
man,
a
woman,
a
girl
(who
only
appear
on
the
audio
track
spoken
by
Vito
Acconci
and
Amy
Taubin),
the
patient
of
a
psychoanalyst
and
the
analyst
(alternatively
performed
by
a
man,
a
woman
and
a
nine-year
old
boy).
ParaCrawl v7.1
Islamische
Poesie
Qadiri
unterlegt
die
bisher
unveröffentlichten
Aufnahmen
eines
Amateurfilmers
auf
der
Tonspur
mit
islamischer
Poesie,
wie
sie
seinerzeit
in
TV-Sendungen
vorgetragen
wurde.
Qadiri
underlays
the
previously
unpublished
shots
by
an
amateur
filmmaker
with
a
soundtrack
of
Islamic
poetry,
the
way
such
literature
was
presented
in
TV
broadcasts
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Gleich
den
unzähligen
YouTube-Amateur-Tierfilmern
versucht
die
Kamera
immer
wieder,
das
tote
und
doch
quicklebendige
Wesen
einzufangen,
bei
Tag
und
bei
Nacht,
samt
lauten
Kamera-Zoomgeräuschen
auf
der
Tonspur,
sowie
den
Ächz-
und
Krächzlauten
der
Wohnung.
Like
countless
YouTube
amateur
wildlife
filmmakers,
the
camera
tries
time
and
again
to
capture
the
dead
yet
lively
being,
by
day
and
by
night,
complete
with
loud
camera
zoom
noises
on
the
soundtrack,
as
well
as
the
creaking
and
rasping
noises
of
the
apartment.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Tonspur
verbinden
sich
dazu
Poesie,
Sprechgesänge
und
experimentelle
Musik
zu
einem
polyphonen
Abgesang
auf
die
koloniale
Gewalt.
The
soundtrack
blends
together
poetry,
recitations,
and
experimental
music
into
a
polyphonic
swan
song
to
colonial
violence.
ParaCrawl v7.1