Übersetzung für "Auf der tonspur" in Englisch

Diese Angaben können beispielsweise auf der Tonspur der Videokassette gespeichert werden.
These particulars can for example be stored on the sound track of the video cassette.
EuroPat v2

Er wurde gleichesam zu einem Pianisten, der auf der Tonspur navigierte und dabei selbst komponierte.
They became, so to speak, a pianist who navigated the soundtrack, and did their own.
ParaCrawl v7.1

Er überlagert Bilder mit seinen eigenen Bildern und improvisiert die entstehenden Reibungsgeräusche auf der Tonspur.
Superimposing his own pictures over postcard reproductions, he improvises the resultant sound of friction on the soundtrack.
ParaCrawl v7.1

Die unveränderten Original-Musikstücke sind auf der englischen 5.1-Tonspur der europäischen DVD-Ausgaben enthalten (allerdings nicht bei der 4:3-Version der ersten Staffel, die nur die abgewandelten Tonspuren enthält).
European DVD editions (in case of Season One: only the 16:9 re-issue) contain these altered versions as foreign language dubs as well as the original unaltered English soundtrack in Dolby Digital 5.1.
Wikipedia v1.0

Wird für die Bildsequenzen nur eine Tonspur (Monowiedergabe) genutzt, so können im Rahmen der Erfindung auf der zweiten Tonspur die Tonsignale für die Standbilder abgespeichert werden.
If only one soundtrack (mono-reproduction) is used for picture sequences, audio signals for still pictures may be stored on the second soundtrack.
EuroPat v2

Wird für die Bildsequenzen nur eine Tonspur (Monowiedergabe) genutzt, so können im Rahmen dieser Erfindung auf der zweiten Tonspur Tonsignale für Standbilder abgespeichert werden.
If only one sound track (mono-reproduction) is used for the video sequences the audio signals for still pictures can be stored on the second sound track.
EuroPat v2

Beim Ausführungsbeispiel nach Figur 4 und 5 erhält man somit eine gesteuerte Freigabe unterschiedlicher Duftstoffe gemäß der Amplitude der auf der Tonspur 68 aufgezeichneten Lichtsteuersignale.
In the embodiment shown in FIGS. 4 and 5, a controlled release of different scents is thus obtained according to the amplitude of the light control signals recorded on the sound track 68.
EuroPat v2

Wesentlich ist lediglich, daß die für die Geschwindigkeit des Fahrzeugs repräsentativen Signale synchron mit der optischen Aufzeichnung auf der Tonspur des Aufzeichnungsträgers gespeichert werden.
It is only important that the signals representative of the speed of the vehicle are stored on the soundtrack of the recording medium in synchronism with the optical recording.
EuroPat v2

Die von dem Geschwindigkeits-Sensor empfangenen Signale werden in einem Modulator entsprechend der Aufzeichnungsfrequenz der Tonspur der Videokamera moduliert und dem Audio-Eingang derselben zugeführt, wodurch eine Speicherung auf der Tonspur synchron mit der optischen Speicherung der Verkehrsszene auf dem Videoband erreicht wird.
The signals received by the speed sensor are modulated in a modulator in accordance with the recording frequency of the soundtrack of the video camera and fed to the audio input of the latter, as a result of which storage on the soundtrack in synchronism with the optical storage of the traffic scene on the video tape is achieved.
EuroPat v2

Töne und Klänge sollten für sich allein stehen und wurden für Weekend als zufällige und gewollte Elemente auf der Tonspur eines Lichttonfilms im sogenannten Tri Ergon–Verfahren aufgenommen.
Tones and sounds should exist in their own right. For Weekend they were recorded as arbitrary and intentional elements on the soundtrack of an optical sound film using the so-called tri ergon technique.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tonspur lässt Herzog den Film durch Musik von Johnny Cash und Leonard Cohen begleiten, die Filmhistorikerin und Mentorin Herzogs Lotte Eisner liest aus einem guatemaltekischen Schöpfungsmythos.
The soundtrack features music by Johnny Cash and Leonard Cohen as Herzog’s mentor, film historian Lotte Eisner reads from a Guatemalan creation myth.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tonspur verbinden sich mehrstimmig vorgetragene Sprechgesänge und experimentelle Musik zu einem furiosen Abgesang auf die koloniale Gewalt.
The soundtrack blends together poetry, recitations, and experimental music into a polyphonic swan song to colonial violence.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tonspur verbindet er dynamische Feldaufnahmen mit Musik von Éric La Casa, Jean-Luc Guionnet und Alasdair Roberts.
On the soundtrack, he combines dynamic field recordings with music by Éric La Casa, Jean-Luc Guionnet and Alasdair Roberts.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Abspielen des Films mittels eines Filmabspielgerätes, beispielsweise eines Filmprojektors, wird beispielsweise das auf der Tonspur 114 enthaltende Tonsignal von der Einrichtung 140 zum Empfangen empfangen und für die Einrichtung 160 zum Vergleichen aufbereitet, beispielsweise mit einer gegebenen Abtastrate abgetastet und als Abschnitt einer gegebenen Länge bzw. einer gegebenen Anzahl von Abtastwerten weitergegeben.
When replaying the film via a film replay device, such as a film projector, for example, the sound signal contained on the soundtrack 114 is received by the means 140 for receiving and edited for the means 160 for comparing, sampled, for example, with a given sample rate and passed on as section of a given length or a given number of sample rates, respectively.
EuroPat v2

In Finding an Edge filmt sie eine dicht mit Halmen bestandene Wiese, durch die der Wind fährt, während auf der Tonspur die zufälligen Geräusche des Tages zu hören sind.
In Finding an Edge, she filmed a densely grown meadow: the wind blows through the stalks of grass while the soundtrack records the coincidental sounds of the day.
ParaCrawl v7.1

In Nah- und Detailaufnahmen der Vögel arbeitet Braun die unglaubliche Varianz von Federzeichnung und Materialität heraus, während sich auf der sensibel gestalteten Tonspur die Geräusche des städtischen Alltags mit den feinen Sounds der sich im Wind bauschenden Federn mischen.
In close-ups and extreme close-ups of the birds, Braun draws attention to the astonishing variation of plumage and materiality, while the sensitively arranged soundtrack mixes the noise of ordinary urbanity with the delicate sounds of feathers ruffling in the wind.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tonspur erzählt dazu etwa der aus Afghanistan geflohene Ahmad, wie er versucht, seinen Status in Istanbul zu legalisieren, der junge Musa hofft auf seine Rückkehr in den Sudan, für die Irakerin Anya erfüllt sich nach zwölf Jahren der Traum von einem Visum für Australien.
The audio track tells viewers, for example, of Ahmad, who fled Afghanistan, and his fervent attempts to obtain legal status in Istanbul; young Musa, longing to return to the Sudan; and Anya, an Iraqi woman, whose dream of obtaining a visa for Australia becomes a reality after twelve years.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kombination von Textfragmenten auf der Tonspur mit der leeren, partiell schwarzen Leinwand im dunklen Raum wurden zugleich ein abstraktes, selbstreflexives und ein sehr konkretes Moment eingeführt.
By combining fragments of texts on the soundtrack with the empty and partially-black film screen, a moment both abstract/self-reflective and extremely concrete is introduced into the dark space.
ParaCrawl v7.1

Bei Trivialproduktionen scheint tatsächlich der Ton die Musik verjagt zu haben, und auf der Tonspur selbst drängte der Dialog alle anderen Elemente der Erzählung in den Hintergrund.
In the vernacular production, it indeed seems that sound has driven out music, and that, in the soundtrack itself, dialogue has supplanted the other elements of narration.
ParaCrawl v7.1

Und: Genüssliches Stöhnen auf der Tonspur wäre dem ästhetischen Gesamteindruck sicherlich nicht mehr abträglich gewesen als all die gänzlich unträumerischen übergezogenen Kondome.
And: Delighted moans in the soundtrack wouldn't have caused any more harm to the aesthetic whole than all those undreamily donned condoms.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tonspur bringt Edward Said in seinem letzten Interview seine Entrüstung über den mit diesem Handschlag besiegelten sogenannten ‚Osloer Friedensprozess‘ zum Ausdruck.
On the soundtrack Edward Said expresses his outrage at the Oslo Peace Accord which was settled by this handshake. “I remember the handshake very clearly.
ParaCrawl v7.1

Die ultratiefen Bässe vermitteln einen faszinierenden Live-Eindruck - vorausgesetzt, sie sind tatsächlich auf der Tonspur der Software vorhanden.
The ultra low bass give a fascinating live impression - provided they are really on the recording.
ParaCrawl v7.1

Die Handlung wird von fünf Personen bestimmt: einem Mann, einer Frau und einem Mädchen, die nur auf der Tonspur erscheinen (u. a. gesprochen von Vito Acconci und Amy Taubin), der Patientin eines Psychoanalytikers und dem Analytiker, abwechselnd gespielt von einem Mann, einer Frau und einem neun Jahre alten Jungen.
The plot is based on five people: a man, a woman, a girl (who only appear on the audio track spoken by Vito Acconci and Amy Taubin), the patient of a psychoanalyst and the analyst (alternatively performed by a man, a woman and a nine-year old boy).
ParaCrawl v7.1

Islamische Poesie Qadiri unterlegt die bisher unveröffentlichten Aufnahmen eines Amateurfilmers auf der Tonspur mit islamischer Poesie, wie sie seinerzeit in TV-Sendungen vorgetragen wurde.
Qadiri underlays the previously unpublished shots by an amateur filmmaker with a soundtrack of Islamic poetry, the way such literature was presented in TV broadcasts at the time.
ParaCrawl v7.1

Gleich den unzähligen YouTube-Amateur-Tierfilmern versucht die Kamera immer wieder, das tote und doch quicklebendige Wesen einzufangen, bei Tag und bei Nacht, samt lauten Kamera-Zoomgeräuschen auf der Tonspur, sowie den Ächz- und Krächzlauten der Wohnung.
Like countless YouTube amateur wildlife filmmakers, the camera tries time and again to capture the dead yet lively being, by day and by night, complete with loud camera zoom noises on the soundtrack, as well as the creaking and rasping noises of the apartment.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tonspur verbinden sich dazu Poesie, Sprechgesänge und experimentelle Musik zu einem polyphonen Abgesang auf die koloniale Gewalt.
The soundtrack blends together poetry, recitations, and experimental music into a polyphonic swan song to colonial violence.
ParaCrawl v7.1