Übersetzung für "Auf der intensivstation" in Englisch

Herr Miletic liegt im Krankenhaus in Mitrovica auf der Intensivstation.
He is in intensive care in hospital in Mitrovica.
Europarl v8

Sie überwachen sie wie auf der Intensivstation.
They've wired them like patients in an ICU.
TED2013 v1.1

Die zwei Schussopfer befinden sich auf der Intensivstation eines nahegelegenen Krankenhauses.
The two gunshot victims are in the intensive care unit at a nearby hospital.
Tatoeba v2021-03-10

Er war auf der Intensivstation, aber niemand weiß, wo er ist.
He was in Intensive Care, but there's no record of his whereabouts in the hospital.
OpenSubtitles v2018

Sie will unbedingt an die PCs auf der Intensivstation.
Kept trying to get to the computers in the ICU.
OpenSubtitles v2018

Sie ist immer noch auf der Intensivstation.
She wasn't out of the woods. She's still in ICU.
OpenSubtitles v2018

Ist er noch auf der Intensivstation?
Is he still in intensive care?
OpenSubtitles v2018

Sie liegt in D.C. auf der Intensivstation.
She's in icu in D.C.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen auf der Intensivstation im St. Luke's.
There's a John Doe at the ICU at St. Luke's.
OpenSubtitles v2018

Die Frau liegt auf der Intensivstation.
The woman was taken to the south hospital.
OpenSubtitles v2018

Zwei Wochen später lag ich auf der Intensivstation.
Two weeks later I ended up in intensive care.
OpenSubtitles v2018

Lasst sie auf der Intensivstation und verabreicht ihr eine Epiduralanästhesie.
Let's keep her in ICU and administer an epidural.
OpenSubtitles v2018

Deine Freundin liegt auf der Intensivstation, aber sie lebt.
Your friend's in ICU, but she's alive.
OpenSubtitles v2018

Wir haben 20 Verletzte, vier auf der Intensivstation und einen Toten.
Got 20 people injured, four in ICU and one dead.
OpenSubtitles v2018

Sechs Leute sind auf der Intensivstation.
Six folks in intensive care.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nach einem Baby auf der Intensivstation gesehen...
Uh, I was checking on a baby in the NICU...
OpenSubtitles v2018

Sie bleibt einige Tage auf der Intensivstation.
She'll spend a few days in intensive care.
OpenSubtitles v2018

Er war eine ganze Woche auf der Intensivstation.
He was in ICU for over a week.
OpenSubtitles v2018

Augustus Waters starb acht Tage danach auf der Intensivstation.
Augustus Waters died eight days later in the ICU.
OpenSubtitles v2018

Er muss auf der Intensivstation bleiben.
We're gonna have to keep him in the ICU.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen uns wieder auf der Intensivstation.
We'll meet back up at ICU.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist mein Baby auf der Intensivstation... und meine Frau verblutet!
Now you've got my baby in critical care, and my wife is bleeding to death!
OpenSubtitles v2018

Er liegt auf der Kinder-Intensivstation, in zehn Minuten können Sie hin.
He's being transferred to the PICU, so it'll be about 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Seine Tochter Deedee ist auf der Intensivstation, schwer verletzt.
His daughter Deedee's in intensive care, hurt bad.
OpenSubtitles v2018

Nein, er ist immer noch auf der Intensivstation.
He's still in the ICU.
OpenSubtitles v2018